← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de la chambre francophone de la commission d'agrément des praticiens de l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de dentiste généraliste "
Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de la chambre francophone de la commission d'agrément des praticiens de l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de dentiste généraliste | Ministerieel besluit houdende benoeming van een lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van de beoefenaars van de tandheelkunde houders van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
19 MARS 2007. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de | 19 MAART 2007. - Ministerieel besluit houdende benoeming van een lid |
la chambre francophone de la commission d'agrément des praticiens de | van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van de beoefenaars |
l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de dentiste | van de tandheelkunde houders van de bijzondere beroepstitel van |
généraliste | algemeen tandarts |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions des soins de santé, notamment l'article 35sexies, inséré | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, |
par la loi du 19 décembre 1990; | inzonderheid op artikel 35sexies, ingevoegd door de wet van 19 |
december 1990; | |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
geneeskunde met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op de | |
en ce compris l'art dentaire, notamment les articles 3 et 4, modifiés | artikelen 3 en 4, gewijzigd bij ministerieel besluit van 17 februari |
par l'arrêté royal du 17 février 2002; | 2002; |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling |
l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre | van de modaliteiten van de erkenning van de beoefenaars van de |
professionnel particulier, notamment l'article 6; | tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 mai 2002 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 27 mei 2002 houdende de |
de la chambre francophone de la commission d'agrément des praticiens | benoeming van de leden van de Franstalige kamer van de |
de l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de | erkenningscommissie van de beoefenaars van de tandheelkunde houders |
dentiste généraliste, | van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est nommé membre de la chambre francophone de la |
Artikel 1.Wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de |
commission d'agrément des praticiens de l'art dentaire porteurs du | erkenningscommissie van de beoefenaars van de tandheelkunde houders |
titre professionnel particulier de dentiste généraliste, M. Thierri | van de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts, de heer Thierri |
van Nuijs, en remplacement de M. Pascal Cock, démissionnaire, dont il | van Nuijs, ter vervanging van de heer Pascal Cock, ontslagnemend, |
achèvera le mandat. | wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 mars 2007. | Brussel, 19 maart 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |