← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 MAI 2014. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté | 19 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd |
royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions | bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van |
en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en |
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april | |
décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, | 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus |
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 | 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december |
décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009, § | 2006, 25 april 2007 en 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd |
3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa | bij de wet van 22 december 2003, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd |
1er et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du | |
19 décembre 2008, § 8, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001 | bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 |
december 2008, § 8, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | |
et § 8, troisième alinéa, inséré par la loi du 19 décembre 2008, | 2001, en § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008, |
l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par la loi du 27 | artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 |
décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 et l'article | en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006 en artikel 72bis, § 1bis, |
72bis, § 1erbis, alinéa 1er, dernière phrase, inséré par la loi du 22 | eerste lid, laatste zin, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en |
décembre 2008 et modifié par la loi du 10 avril 2014, et § 2, deuxième | gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, en § 2, tweede en derde lid, |
et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 décembre 2008; | vervangen bij de wet van 22 december 2008; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen |
les articles 13, 37bis, 38, 57, 62, 81, 95 § 3, 96 et 97, tel qu'il a | 13, 37bis, 38, 57, 62, 81, 95 § 3, 96 en 97, zoals tot op heden |
été modifié à ce jour; | gewijzigd; |
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, | Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming |
émises le 8 octobre 2013, les 13 et 17 décembre 2013, les 20, 21 et 24 | Geneesmiddelen, uitgebracht op 8 oktober 2013, 13 en 17 december 2013, |
janvier 2014, les 3, 10, 11, 19, 20 et 25 février 2014 et les 4 et 11 | 20, 21 en 24 januari 2014, 3, 10, 11, 19, 20 en 25 februari 2014 en op |
mars 2014; | 4 en 11 maart 2014; |
Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement | Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie |
des Médicaments, émises les 4, 10, 17 et 24 février 2014 et les 4 et | Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 4, 10, 17 en 24 februari |
10 mars 2014; | 2014 en 4 en 10 maart 2014; |
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 22 octobre | Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 22 |
2013, le 31 janvier 2014, les 7, 17, 20 et 28 février 2014 et les 4, | oktober 2013, 31 januari 2014, op 7, 17, 20 en 28 februari 2014 en 4, |
10, 17, 21 et 24 mars 2014; | 10, 17, 21 en 24 maart 2014; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget des 20 et 25 février 2014 et | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 en |
des 11, 13 et 27 mars 2014; | 25 februari 2014 en 11, 13 en 27 maart 2014; |
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités AERIUS 5 mg | Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten AERIUS 5 mg |
(PI-Pharma), ATORVASTATIN CALCIUM ACTAVIS 10 mg, ATORVASTATIN CALCIUM | (PI-Pharma), ATORVASTATIN CALCIUM ACTAVIS 10 mg, ATORVASTATIN CALCIUM |
ACTAVIS 20 mg, BETAHISTINE I.P.S. 8 mg, BETAHISTINE I.P.S. 16 mg, | ACTAVIS 20 mg, BETAHISTINE I.P.S. 8 mg, BETAHISTINE I.P.S. 16 mg, |
BONVIVA 150 mg (PI-Pharma), CERVARIX 0,5 ml (PI-Pharma), CLOPIDOGREL | BONVIVA 150 mg (PI-Pharma), CERVARIX 0,5 ml (PI-Pharma), CLOPIDOGREL |
(HCl) SANDOZ 75 mg, DILTIAZEM SANDOZ 200 mg, DILTIAZEM SANDOZ 300 mg, | (HCl) SANDOZ 75 mg, DILTIAZEM SANDOZ 200 mg, DILTIAZEM SANDOZ 300 mg, |
DUROGESIC 12 µg/u (PI-Pharma), DUROGESIC 25 µg/u (PI-Pharma), | DUROGESIC 12 µg/u (PI-Pharma), DUROGESIC 25 µg/u (PI-Pharma), |
DUROGESIC 50 µg/u (PI-Pharma), DUROGESIC 75 µg/u (PI-Pharma), | DUROGESIC 50 µg/u (PI-Pharma), DUROGESIC 75 µg/u (PI-Pharma), |
DUROGESIC 100 µg/u (PI-Pharma), ESCITALOPRAM SANDOZ 10 mg, EUCREAS 50 | DUROGESIC 100 µg/u (PI-Pharma), ESCITALOPRAM SANDOZ 10 mg, EUCREAS 50 |
mg/ 850 mg, EUCREAS 50 mg/ 1000 mg, FLECAINIDE RETARD EG 100 mg, | mg/ 850 mg, EUCREAS 50 mg/ 1000 mg, FLECAINIDE RETARD EG 100 mg, |
FLECAINIDE RETARD EG 150 mg, FLECAINIDE RETARD EG 200 mg, FLUVASTATIN | FLECAINIDE RETARD EG 150 mg, FLECAINIDE RETARD EG 200 mg, FLUVASTATIN |
SANDOZ 40 mg, IBUPROFEN LYSINE MYLAN 400 mg, INJECTAFER 50 mg/ml, | SANDOZ 40 mg, IBUPROFEN LYSINE MYLAN 400 mg, INJECTAFER 50 mg/ml, |
JANUMET 50 mg/850 mg, JANUMET 50 mg/1000 mg, JENTADUETO 2,5 mg/ 850 | JANUMET 50 mg/850 mg, JANUMET 50 mg/1000 mg, JENTADUETO 2,5 mg/ 850 |
mg, JENTADUETO 2,5 mg/ 1000 mg, KOMBOGLYZE 2,5 mg/850 mg, KOMBOGLYZE | mg, JENTADUETO 2,5 mg/ 1000 mg, KOMBOGLYZE 2,5 mg/850 mg, KOMBOGLYZE |
2,5 mg/1000 mg, LESCOL 40, LORATADINE EG 10 mg, MEMANTINE TEVA 10 mg, | 2,5 mg/1000 mg, LESCOL 40, LORATADINE EG 10 mg, MEMANTINE TEVA 10 mg, |
MOMETASONE TEVA 50 µg/dose, REMICADE 100 mg, RIENSO 30 mg/ml, | MOMETASONE TEVA 50 µg/dose, REMICADE 100 mg, RIENSO 30 mg/ml, |
RIVASTIGMIN SANDOZ 4,6 mg/24u, RIVASTIGMIN SANDOZ 9,5 mg/24u, | RIVASTIGMIN SANDOZ 4,6 mg/24u, RIVASTIGMIN SANDOZ 9,5 mg/24u, |
RIVASTIGMINE TEVA 4,6 mg/24u, RIVASTIGMINE TEVA 9,5 mg/24u, SERTRALINE | RIVASTIGMINE TEVA 4,6 mg/24u, RIVASTIGMINE TEVA 9,5 mg/24u, SERTRALINE |
APOTEX 50 mg, SERTRALINE APOTEX 100 mg, STOCRIN 600 mg (PI-Pharma), | APOTEX 50 mg, SERTRALINE APOTEX 100 mg, STOCRIN 600 mg (PI-Pharma), |
TRAMADOL/PARACETAMOL MYLAN 37,5 mg/325 mg, TRAZODON SANDOZ 100 mg, | TRAMADOL/PARACETAMOL MYLAN 37,5 mg/325 mg, TRAZODON SANDOZ 100 mg, |
TYSABRI 300 mg, VENOFER 20 mg/ml, ZYPREXA 5 mg (PI-Pharma), ZYPREXA 10 | TYSABRI 300 mg, VENOFER 20 mg/ml, ZYPREXA 5 mg (PI-Pharma), ZYPREXA 10 |
mg (PI-Pharma), Notre Ministre du Budget n'a pas marqué d'accord dans | mg (PI-Pharma), door Onze Minister voor Begroting geen akkoord is |
le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi | verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de cette | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
disposition législative, les accords concernés sont par conséquent | 1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die |
réputés avoir été donnés; | wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend; |
A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de | Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de |
Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui | Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 |
concerne la spécialité PERJETA, la Ministre a pris et notifié une | dagen wat betreft de specialiteit PERJETA, heeft de Minister, met |
décision motivée le 26 mars 2014, en application de l'article 81 de | toepassing van artikel 81 van het koninklijk besluit van 21 december |
l'arrêté royal du 21 décembre 2001; | 2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 26 maart 2014; |
A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de | Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de |
Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui | Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 |
concerne la spécialité VEREGEN, la Ministre a pris et notifié une | dagen wat betreft de specialiteit VEREGEN, heeft de Minister, met |
toepassing van artikel 26 van het koninklijk besluit van 21 december | |
décision motivée le 10 février 2014, en application de l'article 26 de | 2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 10 |
l'arrêté royal du 21 décembre 2001; | februari 2014; |
Vu les notifications aux demandeurs des 4, 5, 13, 14, 17, 18, 19, 21, | Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 4, 5, 13, 14, 17, 18, |
24, 25, 26, 28 et 31 mars 2014; | 19, 21, 24, 25, 26, 28 en 31 maart 2014; |
Vu l'avis n° 56.067/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2014, en | Gelet op het advies nr. 56.067/2 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention | 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, | farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de |
sont apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
jour, sont apportées les modifications suivantes : | gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
- le point V.8.11 est inséré, rédigé comme suit : « Les associations | - het punt V.8.11 wordt toegevoegd, luidende : « De combinatie van een |
d'un biguanide et d'une gliptine. - Groupe de remboursement : A-110 ». | biguanide en een gliptine. - Vergoedingsgroep : A-110 ». |
- le point XVI.11.4 est inséré, rédigé comme suit : « Sinecatéchines | - het punt XVI.11.4 wordt toegevoegd, luidende : « Sinecatechines |
utilisées pour le traitement de condylomes acuminés chez l'adulte. - | gebruikt voor de behandeling van condylomata acuminata bij |
Groupe de remboursement : C-35 ». | volwassenen. - Vergoedingsgroep : C-35 ». |
- le point XVII.11 est inséré, rédigé comme suit : « Médicaments | - het punt XVII.11 wordt toegevoegd, luidende : « |
antineovascularisation, destiné au traitement des affections | Antineovascularisatiegeneesmiddelen, bestemd voor de behandeling van |
rétiniennes liées à la neovascularisation. - Groupe de remboursement : | retinale aandoeningen verbonden met neovascularisatie. - |
Fb-3 ». | Vergoedingsgroep : Fb-3 ». |
Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté : | gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : |
L01XC13 - pertuzumab. | L01XC13 - pertuzumab. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met |
dispositions de l'article 1er, 2°, b), c), f), g), qui produisent | uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 2°, b), c), f), g), die |
leurs effets le 1er avril 2014. | uitwerking hebben met ingang van 1 april 2014. |
Bruxelles, le 19 mai 2014. | Brussel, 19 mei 2014. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |