← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Convivium en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Convivium en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van Convivium VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 MAI 2009. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Convivium en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 MEI 2009. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van Convivium VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
février 2006 portant l'agrément d'une initiative locale de | februari 2006 houdende de erkenning van een plaatselijk initiatief |
développement de l'emploi; | voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24°; | gewijzigd, artikel 5, 24°; |
Considérant que l'ASBL Convivial a décidé, lors de la réunion de | Overwegende dat Convivial VZW op de bijeenkomst van de algemene |
l'assemblée générale du 14 mars 2006, de modifier sa dénomination en | vergadering van 14 maart 2006 besloten heeft haar benaming te wijzigen |
ASBL Convivium; | in Convivium VZW; |
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie | Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale |
sociale, donné le 20 mars 2009, | economie, gegeven op 20 maart 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk |
lucratif Convivium ASBL en tant qu'initiative locale de développement | Convivium VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
de l'emploi, pour les activités de collecte et de redistribution de | werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de activiteiten betreffende de |
meubles, vaisselle, et vêtements d'occasion, de restauration de | inzameling en herverdeling van tweedehandsmeubels, -vaatwerk en |
meubles d'occasion, de mise à neuf de vêtements d'occasion et de | -kleding, de restauratie van tweedehandsmeubels, het als nieuw maken |
confection de rideaux pour logements de transit ou de première | van tweedehandskleren, en de vervaardiging van gordijnen voor |
installation. | transitwoningen of eerste woningen. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2009. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2009. |
Bruxelles, le 19 mai 2009. | Brussel, 19 mei 2009. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche scientifique et de la | Economie, Tewerkstelling en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |