← Retour vers "Arrêté ministériel portant création dans le ressort du Comité de secteur XIII d'un Comité de concertation de base pour l'Office de Contrôle des mutualités et des unions nationales des mutualités "
Arrêté ministériel portant création dans le ressort du Comité de secteur XIII d'un Comité de concertation de base pour l'Office de Contrôle des mutualités et des unions nationales des mutualités | Ministerieel besluit houdende oprichting in het gebied van Sectorcomité XIII, van een Basisoverlegcomité voor de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 MAI 2004. - Arrêté ministériel portant création dans le ressort du | 19 MEI 2004. - Ministerieel besluit houdende oprichting in het gebied |
Comité de secteur XIII d'un Comité de concertation de base pour | van Sectorcomité XIII, van een Basisoverlegcomité voor de |
l'Office de Contrôle des mutualités et des unions nationales des | Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
mutualités | ziekenfondsen |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet | artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 précitée, notamment l'annexe 1, modifiée par les | van voormelde wet van 19 december 1974, van inzonderheid op bijlage 1 |
arrêtés royaux des 2 juin 1989, 2 août 1990, 10 septembre 1991, 25 mai | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juni 1989, 2 augustus |
1992, 10 avril 1995, 20 octobre 1995, 16 septembre 1997, 17 juillet | 1990, 10 september 1991, 25 mei 1992, 10 april 1995, 20 oktober 1995, |
1998, 13 juin 1999, 11octobre2000, 8 février 2001, 8 mai 2001 et 30 | 16 september 1997, 17 juli 1998, 13 juni 1999, 11 oktober 2000, 8 |
juillet 2003; | februari 2001, 8 mei 2001 en 30 juli 2003; |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2003 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2003 tot uitvoering |
19 alinéa 2 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution | van artikel 19, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 |
de la loi du 19 septembre 1974 organisant les relations entre les | september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot |
autorités publiques et les syndicats des agents relevants de ces | regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van |
autorités; | haar personeel; |
Vu l'avis motivé du 28 octobre 2003 du Comité supérieur de | Gelet op het gemotiveerd advies van 28 oktober 2003 van het Hoog |
concertation du secteur XIII, | Overlegcomité van Sector XIII, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est créé, dans le ressort du Comité de secteur XIII un |
Artikel 1.In het gebied van Sectorcomité XIII wordt een |
Comité de concertation de base pour l'ensemble des membres du | Basisoverlegcomité opgericht voor het geheel van de personeelsleden |
personnel de l'Office de contrôle des mutualités et des unions | van de Controledienst voor ziekenfondsen en de landsbonden van |
nationales des mutualités | ziekenfondsen. |
Art. 2.Le président et les membres de la délégation de l'autorité |
Art. 2.De voorzitter en de leden van de afvaardiging van de overheid |
désignés, par le Ministres concerné, dans le Comité de concertation de | aangewezen, door de betrokken Minister, in het Basisoverlegcomité |
base jadis créé dans le ressort du Secteur XII (Affaires sociales) | voorheen opgericht in het gebied van Sectorcomité XII (Sociale Zaken) |
restent désignés dans le Comité de concertation de base créé dans le | blijven aangewezen in het Basisoverlegcomité opgericht in het gebied |
ressort du Secteur XIII. | van Sectorcomité XIII. |
Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 12 décembre 1986 |
Art. 3.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 12 december 1986 |
portant création dans le ressort du comité de secteur XII de comités | houdende oprichting in het gebied van sectorcomite XII van de |
de concertation de base pour les organismes d'intérêt public relevant | Basisoverlegcomités voor de instellingen van openbaar nut die onder |
du Ministère de la Prévoyance sociale, l'Office de contrôle des | het toezicht staan van het Ministerie van Sociale Voorzorg, wordt de |
mutualités et des unions nationales des mutualités est supprimé. | Controledienst voor ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
geschrapt. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 mai 2004. | Brussel, 19 mei 2004. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |