← Retour vers "Arrêté ministériel n° 8 portant agréation, confirmation d'agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement "
| Arrêté ministériel n° 8 portant agréation, confirmation d'agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement | Ministerieel besluit nr. 8 tot erkenning, bevestiging van erkenning en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 19 JUIN 2002. - Arrêté ministériel n° 8 portant agréation, confirmation d'agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement Le Ministre de l'Economie, | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 19 JUNI 2002. - Ministerieel besluit nr. 8 tot erkenning, bevestiging van erkenning en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur De Minister van Economie |
| Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut | Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot |
| juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié | regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd |
| par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; | in financieringshuur, gewijzigd door de wet van 11 februari 1994, |
| inzonderheid op artikel 2; | |
| Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions | Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling |
| d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le | van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd |
| in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
| statut juridique a été organisé par l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967, | koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agréation des entreprises nommément désignées ci-après |
Artikel 1.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
| est retirée, celles-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à | ondernemingen wordt ingetrokken daar zij geen activiteiten meer |
| uitoefenen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 55 van | |
| l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le | 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der |
| statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement : | ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'agréation des entreprises nommément désignées ci-après est |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
| confirmée sous le numéro en regard de leur nom en vue de pratiquer des | ondernemingen wordt bevestigd onder het nummer voor hun naam met het |
| opérations visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre | oog op het uitoefenen van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het |
| 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la | koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het |
| juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in | |
| location-financement : | financieringshuur : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 3.Les entreprises nommément désignées ci-après sont agréées sous |
Art. 3.De volgende met name hierna aangeduide ondernemingen worden |
| le numéro en regard de leur nom en vue de pratiquer des opérations | erkend onder het nummer voor hun naam met het oog op het uitoefenen |
| visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 | van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. |
| organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la | 55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der |
| location-financement : | ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
| Bruxelles, le 19 juin 2002. | Brussel, 19 juni 2002. |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |