Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/06/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel portant retrait d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit houdende intrekking van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
19 JUIN 2002. - Arrêté ministériel portant retrait d'agrément en 19 JUNI 2002. - Ministerieel besluit houdende intrekking van erkenning
application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie De Minister van Economie
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december
1998, 11 décembre 1998, 11 avril 1999, 7 janvier 2001 et 10 août 2001 1998, 11 april 1999, 7 januari 2001 en 10 augustus 2001 en bij de
et par les arrêtés royaux des 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001, koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001, inzonderheid
notamment les articles 74, 75 et 106; op de artikelen 74, 75 en 106;
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
l'arrêté royal du 20 juillet 2000; consumentenkrediet, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992, 25 février 1996 et 20 juillet 2000; bij de koninklijke besluiten van 24 augustus 1992, 25 februari 1996 en
Vu la lettre du 3 août 2001 et la lettre de griefs du 21 janvier 2002 20 juli 2000; Gelet op de brief van 3 augustus 2001 en de grievenbrief van 21
informant la N.V. MASTER FINANCE qu'elle ne dispose plus de l'actif januari 2002 waarbij de N.V. MASTER FINANCE op de hoogte werd gebracht
net de 125.000 euros requis à l'article 1er, de l'arrêté royal du 24 dat ze niet meer beschikt over het netto-actief van 125.000 euro
février 1992 déterminant le montant de l'actif net requis dans le chef vereist in artikel 1 van het koninklijk besluit van 24 februari 1992
tot bepaling van het bedrag van het in hoofde van de kredietgever
vereiste netto-actief bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van
du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la loi du 12 juin 1991 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd bij het koninklijk
relative au crédit à la consommation, modifié par l'arrêté royal du 20 besluit van 20 juli 2000;
juillet 2000; Considérant que la N.V. MASTER FINANCE n'a pas contesté qu'elle ne Overwegende dat de N.V. MASTER FINANCE niet heeft betwist dat ze het
possède plus l'actif net précité, voornoemde netto-actief niet meer bezit,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agrément de la personne nommément désignée ci-après est

Artikel 1.De erkenning van de hierna aangeduide persoon wordt

retiré pour une durée de deux semaines : ingetrokken voor een duur van twee weken :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Bruxelles, le 19 juin 2002. Brussel, 19 juni 2002.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^