← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 19 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles La Ministre de la Défense, | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 19 JULI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen De Minister van Defensie, |
Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling |
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter | van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België |
certaines charges réelles, l'article 35; | verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, artikel 35; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in |
l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation | uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot |
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter | vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair |
certaines charges réelles; | die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2022; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2022; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 |
Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 22 oktober |
pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le | 1975 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober |
régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est | 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de |
astreint à supporter certaines charges réelles, le tableau 5, remplacé | militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te |
par l'arrêté ministériel du 27 août 2021, est remplacé par le tableau | dragen, wordt de tabel 5, vervangen bij het ministerieel besluit van |
5 de l'annexe jointe au présent arrêté. | 27 augustus 2021, vervangen door de tabel 5 van de bijlage gevoegd bij |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2022. |
dit besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2022. |
Bruxelles, le 19 juillet 2022. | Brussel, 19 juli 2022. |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |
Annexe à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2022 modifiant l'arrêté | Bijlage bij het ministerieel besluit van 19 juli 2022 tot wijziging |
ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du | van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen in uitvoering |
21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au | van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van |
militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges | het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België |
réelles | verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen |
Tableau 5. Intervention de l'Etat dans les frais supplémentaires | Tabel 5. Staatsbijdrage in de bijkomende kosten welke sommige |
supportés par certains militaires pour l'instruction d'enfants qui | militairen te dragen hebben voor het onderwijs van kinderen ten laste |
sont à leur charge (1) Montant maximum du remboursement des frais de transport scolaire | (1) Maximumbedrag voor terugbetaling van de kosten voor schoolvervoer |
23,70 EUR par mois | 23,70 EUR per maand |
(2) Indemnité forfaitaire pour frais d'internat | (2) Forfaitaire vergoeding voor internaatskosten |
1.880,00 EUR pour l'enseignement primaire | 1.880,00 EUR voor het lager onderwijs |
2.269,00 EUR pour l'enseignement secondaire et spécial | 2.269,00 EUR voor het secundair onderwijs en buitengewoon onderwijs |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2022 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli |
modifiant l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de | 2022 tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 |
l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation | genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 |
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter | tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de |
certaines charges réelles. | militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen. |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |