Arrêté ministériel remplaçant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national | Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen op de nationale rassenlijst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
19 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel remplaçant les annexes Ire et II | 19 JULI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlagen I |
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens | en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 |
pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de | betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
légumes au catalogue national | landbouw- en groentegewassen op de nationale rassenlijst |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, l'article 2, § 1er, modifié par les lois des 21 décembre | artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1998 en 5 |
1998 et 5 février 1999; | februari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux | Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de |
des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, l'article | nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen, |
7, § 2; | artikel 7, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 |
pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de | betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
légumes au catalogue national, l'article 3; | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst, artikel 3; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg gepleegd op 17 januari 2013 tussen de |
fédérale en date du 17 janvier 2013, approuvée le 13 mars 2013; | Gewestregeringen en de Federale Overheid, goedgekeurd op 13 maart 2013; |
Vu l'avis 53.488/4 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2013, en | Gelet op advies nr. 53.488/4 van de Raad van State, gegeven op 1 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution |
Artikel 1.De Uitvoeringsrichtlijn 2012/44/EU van de Commissie van 26 |
2012/44/UE de la Commission du 26 novembre 2012 modifiant les | november 2012 tot wijziging van de Richtlijnen 2003/90/EG en |
Directives 2003/90/CE et 2003/91/CE établissant des modalités | |
d'application des articles 7 des Directives 2002/53/CE et 2002/55/CE | 2003/91/EG houdende bepalingen ter uitvoering van artikel 7 van |
du Conseil en ce qui concerne les caractères minimaux à prendre en | respectievelijk Richtlijn 2002/53/EG en Richtlijn 2002/55/EG van de |
compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de | Raad, wat betreft de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde |
rassen van landbouwgewassen en groentegewassen zich ten minste moet | |
certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes. | uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek wordt bij dit |
Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif |
besluit omgezet. Art. 2.Bijlage 1 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei |
aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes | 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
agricoles et de légumes au catalogue national, l'annexe Ire, modifiée | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst, voor het |
en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, est | laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 september 2012, |
remplacée par l'annexe Ire jointe au présent arrêté. | wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde bijlage 1. |
Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe II, modifiée en dernier lieu par |
Art. 3.Bijlage II bij hetzelfde besluit, voor het laatst gewijzigd |
l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, est remplacée par l'annexe | bij het ministerieel besluit van 11 september 2012, wordt vervangen |
2 jointe au présent arrêté. | door de bij dit besluit gevoegde bijlage 2. |
Art. 4.Le présent arrêté s'applique aux essais en cours au moment de |
Art. 4.Dit besluit is van toepassing op de proeven die lopen bij de |
son entrée en vigueur. | inwerkingtreding ervan. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Namur, le 19 juillet 2013. | Namen, 19 juli 2013. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Annexe 1re | Bijlage 1 |
Annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif | Bijlage 1 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 |
aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes | betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
agricoles et de légumes au catalogue national - Liste des espèces qui | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst - Lijst van |
doivent être conformes aux protocoles d'examen de l'OCVV | de soorten die moeten voldoen aan de CBP-testprotocollen |
Plantes agricoles | Landbouwgewassen |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom commun | Gebruikelijke benaming |
Protocole de l'OCVV | CBP-Protocol |
Festuca filiformis Pourr. | Festuca filiformis Pourr. |
Fétuque ovine à feuilles menues | Fijnbladig schapengras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca ovina L. | Festuca ovina L. |
Fétuque ovine | Schapengras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca rubra L. | Festuca rubra L. |
Fétuque rouge | Roodzwenkgras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina | Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina |
Fétuque ovine durette | Hardzwenkgras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Lolium multiflorum Lam. | Lolium multiflorum Lam. |
Ray-grass italien | Italiaans raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Lolium perenne L. | Lolium perenne L. |
Ray-grass anglais | Engels raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Lolium x boucheanum Kunth | Lolium x boucheanum Kunth |
Ray-grass intermédiaire | Gekruist raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Pisum sativum L. | Pisum sativum L. |
Pois fourrager | Voedererwt |
TP 7/2 du 11.3.2010 | TP 7/2 van 11.3.2010 |
Brassica napus L. | Brassica napus L. |
Colza | Koolzaad |
TP 36/2 du 16.11.2011 | TP 36/2 van 16.11.2011 |
Helianthus annuus L. | Helianthus annuus L. |
Tournesol | Zonnebloem |
TP 81/1 du 31.10.2002 | TP 81/1 van 31.10.2002 |
Linum usitatissimum L. | Linum usitatissimum L. |
Lin textile/Lin oléagineux | Vlas/lijnzaad |
TP 57/1 du 21.3.2007 | TP 57/1 van 21.3.2007 |
Avena nuda L. | Avena nuda L. |
Avoine nue | Naakte haver |
TP 20/1 du 6.11.2003 | TP 20/1 van 6.11.2003 |
Avena sativa L. (y compris A. byzantina K. Koch) | Avena sativa L. (met inbegrip van A. byzantina K. Koch) |
Avoine cultivée et avoine byzantine | Haver en Byzantijnse haver |
TP 20/1 du 6.11.2003 | TP 20/1 van 6.11.2003 |
Hordeum vulgare L. | Hordeum vulgare L. |
Orge | Gerst |
TP 19/3 du 21.3.2012 | TP 19/3 van 21.3.2012 |
Oryza sativa L. | Oryza sativa L. |
Riz | Rijst |
TP 16/2 du 21.3.2012 | TP 16/2 van 21.3.2012 |
Secale cereale L. | Secale cereale L. |
Seigle | Rogge |
TP 58/1 du 31.10.2002 | TP 58/1 van 31.10.2002 |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus | xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Triticum avec | Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het |
une espèce du genre Secale | geslacht Triticum met een soort van het geslacht Secale |
TP 121/2 rev. 1 du 16.2.2011 | TP 121/2 rev. 1 van 16.2.2011 |
Triticum aestivum L. | Triticum aestivum L. |
Blé | Tarwe |
TP 3/4 rev. 2 du 16.2.2011 | TP 3/4 rev. 2 van 16.2.2011 |
Triticum durum Desf. | Triticum durum Desf. |
Blé dur | Harde tarwe |
TP 120/2 du 6.11.2003 | TP 120/2 van 6.11.2003 |
Zea mays L. | Zea mays L. |
Maïs | Maïs |
TP 2/3 du 11.3.2010 | TP 2/3 van 11.3.2010 |
Solanum tuberosum L. | Solanum tuberosum L. |
Pomme de terre | Aardappel |
TP 23/2 du 1.12.2005 Légumes Nom scientifique Nom commun Protocole de l'OCVV | TP 23/2 van 1.12.2005 Groentegewassen Wetenschappelijke naam Gebruikelijke benaming CBP-Protocol |
Allium cepa L. (groupe Cepa) | Allium cepa L. (groep Cepa) |
Oignon et échalion | Ui en echalion |
TP 46/2 du 1.4.2009 | TP 46/2 van 1.4.2009 |
Allium cepa L. (groupe Aggregatum) | Allium cepa L. (Aggregatum-groep) |
Echalote | Sjalot |
TP 46/2 du 1.4.2009 | TP 46/2 van 1.4.2009 |
Allium fistulosum L. | Allium fistulosum L. |
Ciboule | Stengelui |
TP 161/1 du 11.3.2010 | TP 161/1 van 11.3.2010 |
Allium porrum L. | Allium porrum L. |
Poireau | Prei |
TP 85/2 du 1.4.2009 | TP 85/2 van 1.4.2009 |
Allium sativum L. | Allium sativum L. |
Ail | Knoflook |
TP 162/1 du 25.3.2004 | TP 162/1 van 25.3.2004 |
Allium schoenoprasum L. | Allium schoenoprasum L. |
Ciboulette | Bieslook |
TP 198/1 du 1.4.2009 | TP 198/1 van 1.4.2009 |
Apium graveolens L. | Apium graveolens L. |
Céleri | Bleekselderij |
TP 82/1 du 13.3.2008 | TP 82/1 van 13.3.2008 |
Apium graveolens L. | Apium graveolens L. |
Céleri-rave | Knolselderij |
TP 74/1 du 13.3.2008 | TP 74/1 van 13.3.2008 |
Asparagus officinalis L. | Asparagus officinalis L. |
Asperge | Asperge |
TP 130/2 du 16.2.2011 | TP 130/2 van 16.2.2011 |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
Betterave rouge, y compris Cheltenham beet | Rode biet, inclusief Cheltenham beet |
TP 60/1 du 1.4.2009 | TP 60/1 van 1.4.2009 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Chou frisé | Boerenkool |
TP 90/1 du 16.2.2011 | TP 90/1 van 16.2.2011 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Chou-fleur | Bloemkool |
TP 45/2 du 11.3.2010 | TP 45/2 van 11.3.2010 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Brocoli | Broccoli |
TP 151/2 du 21.3.2007 | TP 151/2 van 21.3.2007 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Chou de Bruxelles | Spruitjes |
TP 54/2 du 1.12.2005 | TP 54/2 van 1.12.2005 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Chou-rave | Koolrabi |
TP 65/1 du 25.3.2004 | TP 65/1 van 25.3.2004 |
Brassica oleracea L. | Brassica oleracea L. |
Chou de Milan, chou blanc et chou rouge | Savooiekool, wittekool en rode kool |
TP 48/3 du 16.2.2011 | TP 48/3 van 16.2.2011 |
Brassica rapa L. | Brassica rapa L. |
Choux de Chine | Spitskool |
TP 105/1 du 13.3.2008 | TP 105/1 van 13.3.2008 |
Capsicum annuum L. | Capsicum annuum L. |
Piment ou poivron | Paprika of Spaanse peper |
TP 76/2 du 21.3.2007 | TP 76/2 van 21.3.2007 |
Cichorium endivia L. | Cichorium endivia L. |
Chicorée frisée et scarole | Krulandijvie en andijvie |
TP 118/2 du 1.12.2005 | TP 118/2 van 1.12.2005 |
Cichorium intybus L. | Cichorium intybus L. |
Chicorée industrielle | Cichorei voor de industrie |
TP 172/2 du 1.12.2005 | TP 172/2 van 1.12.2005 |
Cichorium intybus L. | Cichorium intybus L. |
Chicorée witloof | Witlof |
TP 173/1 du 25.3.2004 | TP 173/1 van 25.3.2004 |
Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai | Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai |
Pastèque | Watermeloen |
TP 142/1 du 21.3.2007 | TP 142/1 van 21.3.2007 |
Cucumis melo L. | Cucumis melo L. |
Melon | Meloen |
TP 104/2 du 21.3.2007 | TP 104/2 van 21.3.2007 |
Cucumis sativus L. | Cucumis sativus L. |
Concombre et cornichon | Komkommer en augurk |
TP 61/2 du 13.3.2008 | TP 61/2 van 13.3.2008 |
Cucurbita pepo L. | Cucurbita pepo L. |
Courgette | Courgette |
TP 119/1 du 25.3.2004 | TP 119/1 van 25.3.2004 |
Cynara cardunculus L. | Cynara cardunculus L. |
Artichaut et cardon | Artisjok en kardoen |
TP 184/1 du 25.3.2004 | TP 184/1 van 25.3.2004 |
Daucus carota L. | Daucus carota L. |
Carotte et carotte fourragère | Wortel en voederwortel |
TP 49/3 du 13.3.2008 | TP 49/3 van 13.3.2008 |
Foeniculum vulgare Mill. | Foeniculum vulgare Mill. |
Fenouil | Knolvenkel |
TP 183/1 du 25.3.2004 | TP 183/1 van 25.3.2004 |
Lactuca sativa L. | Lactuca sativa L. |
Laitue | Sla |
TP 13/5 du 16.2.2011 | TP 13/5 van 16.2.2011 |
Lycopersicon esculentum Mill. | Lycopersicon esculentum Mill. |
Tomate | Tomaat |
TP 44/4 du 21.3.2012 | TP 44/4 van 21.3.2012 |
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill | Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill |
Persil | Peterselie |
TP 136/1 du 21.3.2007 | TP 136/1 van 21.3.2007 |
Phaseolus coccineus L. | Phaseolus coccineus L. |
Haricot d'Espagne | Pronkboon |
TP 9/1 du 21.3.2007 | TP 9/1 van 21.3.2007 |
Phaseolus vulgaris L. | Phaseolus vulgaris L. |
Haricot nain et haricot à rames | Stamboon en stokboon |
TP 12/3 du 1.4.2009 | TP 12/3 van 1.4.2009 |
Pisum sativum L. (partim) | Pisum sativum L. (partim) |
Pois ridé, pois rond et mange-tout | Kreukzadige doperwt, rondzadige doperwt en peul |
TP 7/2 du 11.3.2010 | TP 7/2 van 11.3.2010 |
Raphanus sativus L. | Raphanus sativus L. |
Radis | Radijs |
TP 64/1 du 27.3.2002 | TP 64/1 van 27.3.2002 |
Solanum melongena L. | Solanum melongena L. |
Aubergine | Aubergine |
TP 117/1 du 13.3.2008 | TP 117/1 van 13.3.2008 |
Spinacia oleracea L. | Spinacia oleracea L. |
Epinard | Spinazie |
TP 55/4 du 21.3.2012 | TP 55/4 van 21.3.2012 |
Valerianella locusta (L.) Laterr. | Valerianella locusta (L.) Laterr. |
Mâche | Veldsla |
TP 75/2 du 21.3.2007 | TP 75/2 van 21.3.2007 |
Vicia faba L. (partim) | Vicia faba L. (partim) |
Fève | Tuinboon |
TP Broadbean/1 du 25.3.2004 | TP Broadbean/1 van 25.3.2004 |
Zea mays L. (partim) | Zea mays L. (partim) |
Maïs doux et maïs à éclater | Suikermais en pofmais |
TP 2/3 du 11.3.2010 | TP 2/3 van 11.3.2010 |
Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site web de | De tekst van deze protocollen ligt ter inzage op de website van het |
l'OCVV (www.cpvo.europa.eu). | CBP (www.cpvo.europa.eu). |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2013 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli |
remplaçant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du | 2013 tot vervanging van de bijlagen I en II bij het besluit van de |
27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des | Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de |
espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national. | toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de |
nationale rassenlijst. | |
Namur, le 19 juillet 2013. | Namen, 19 juli 2013. |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Annexe 2 | Bijlage 2 |
Annexe II à l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux | Bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 |
examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles | betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
et de légumes au catalogue national - Liste des espèces qui doivent | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst - Lijst van |
être conformes aux principes directeurs d'examen de l'UPOV | de soorten die moeten voldoen aan de UPOV-testrichtsnoeren |
Plantes agricoles | Landbouwgewassen |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom commun | Gebruikelijke benaming |
Principes directeurs de l'UPOV | UPOV-richtsnoeren |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
Betterave fourragère | Voederbiet |
TG/150/3 du 4.11.1994 | TG/150/3 van 4.11.1994 |
Agrostis canina L. | Agrostis canina L. |
Agrostide des chiens | Kruipend struisgras/heidestruisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis gigantea Roth. | Agrostis gigantea Roth. |
Agrostide géante | Hoog struisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis stolonifera L. | Agrostis stolonifera L. |
Agrostide stolonifère | Fioringras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis capillaris L. | Agrostis capillaris L. |
Agrostide commune | Gewoon struisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Bromus catharticus Vahl | Bromus catharticus Vahl |
Brome cathartique | Paardengras |
TG/180/3 du 4.4.2001 | TG/180/3 van 4.4.2001 |
Bromus sitchensis Trin. | Bromus sitchensis Trin. |
Brome | Alaskadravik |
TG/180/3 du 4.4.2001 | TG/180/3 van 4.4.2001 |
Dactylis glomerata L. | Dactylis glomerata L. |
Dactyle | Kropaar |
TG/31/8 du 17.4.2002 | TG/31/8 van 17.4.2002 |
Festuca arundinacea Schreber | Festuca arundinacea Schreber |
Fétuque élevée | Rietzwenkgras |
TG/39/8 du 17.4.2002 | TG/39/8 van 17.4.2002 |
Festuca pratensis Huds. | Festuca pratensis Huds. |
Fétuque des prés | Beemdlangbloem |
TG/39/8 du 17.4.2002 | TG/39/8 van 17.4.2002 |
xFestulolium Asch. et Graebn. | xFestulolium Asch. et Graebn. |
Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Festuca avec | Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het |
une espèce du genre Lolium | geslacht Festuca met een soort van het geslacht Lolium |
TG/243/1 du 9.4.2008 | TG/243/1 van 9.4.2008 |
Phleum nodosum L. | Phleum nodosum L. |
Fléole noueuse | Klein timotheegras |
TG/34/6 du 7.11.1984 | TG/34/6 van 7.11.1984 |
Phleum pratense L. | Phleum pratense L. |
Fléole | Timotheegras |
TG/34/6 du 7.11.1984 | TG/34/6 van 7.11.1984 |
Poa pratensis L. | Poa pratensis L. |
Pâturin des prés | Veldbeemdgras |
TG/33/6 du 12.10.1990 | TG/33/6 van 12.10.1990 |
Lupinus albus L. | Lupinus albus L. |
Lupin blanc | Witte lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TG/66/4 van 31.3.2004 |
Lupinus angustifolius L. | Lupinus angustifolius L. |
Lupin à feuilles étroites | Blauwe lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TG/66/4 van 31.3.2004 |
Lupinus luteus L. | Lupinus luteus L. |
Lupin jaune | Gele lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TG/66/4 van 31.3.2004 |
Medicago sativa L. | Medicago sativa L. |
Luzerne | Luzerne |
TG/6/5 du 6.4.2005 | TG/6/5 van 6.4.2005 |
Medicago x varia T. Martyn | Medicago x varia T. Martyn |
Luzerne bigarrée | Bonte luzerne |
TG/6/5 of 6.4.2005 | TG/6/5 van 6.4.2005 |
Trifolium pratense L. | Trifolium pratense L. |
Trèfle violet | Rode klaver |
TG/5/7 du 4.4.2001 | TG/5/7 van 4.4.2001 |
Trifolium repens L. | Trifolium repens L. |
Trèfle blanc | Witte klaver |
TG/38/7 du 9.4.2003 | TG/38/7 van 9.4.2003 |
Vicia faba L. | Vicia faba L. |
Féverole | Paardenboon/veldboon |
TG/8/6 du 17.4.2002 | TG/8/6 van 17.4.2002 |
Vicia sativa L. | Vicia sativa L. |
Vesce commune | Voederwikke |
TG/32/6 du 21.10.1988 | TG/32/6 van 21.10.1988 |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. | Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Chou-navet ou rutabaga | Koolraap |
TG/89/6rev. du 4.4.2001 + 1.4.2009 | TG/89/6rev. van 4.4.2001 + 1.4.2009 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. | Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Radis oléifère | Bladrammenas |
TG/178/3 du 4.4.2001 | TG/178/3 van 4.4.2001 |
Arachis hypogea L. | Arachis hypogea L. |
Arachide | Grondnoot |
TG/93/3 du 13.11.1985 | TG/93/3 van 13.11.1985 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs | Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
Navette | Raapzaad |
TG/185/3 du 17.4.2002 | TG/185/3 van 17.4.2002 |
Cannabis sativa L. | Cannabis sativa L. |
Chanvre | Hennep |
TG/276/1 du 28.3.2012 | TG/276/1 van 28.3.2012 |
Carthamus tinctorius L. | Carthamus tinctorius L. |
Carthame | Saffloer |
TG/134/3 du 12.10.1990 | TG/134/3 van 12.10.1990 |
Gossypium spp. | Gossypium spp. |
Coton | Katoen |
TG/88/6 du 4.4.2001 | TG/88/6 van 4.4.2001 |
Papaver somniferum L. | Papaver somniferum L. |
Pavot | Blauwmaanzaad |
TG/166/3 du 24.3.1999 | TG/166/3 van 24.3.1999 |
Sinapis alba L. | Sinapis alba L. |
Moutarde blanche | Gele mosterd |
TG/179/3 du 4.4.2001 | TG/179/3 van 4.4.2001 |
Glycine max (L.) Merrill | Glycine max (L.) Merrill |
Fèves de soja | Sojaboon |
TG/80/6 du 1.4.1998 | TG/80/6 van 1.4.1998 |
Sorghum bicolor (L.) Moench | Sorghum bicolor (L.) Moench |
Sorgho | Sorgho |
TG/122/3 du 6.10.1989 Légumes Nom scientifique Nom commun Principes directeurs de l'UPOV | TG/122/3 van 6.10.1989 Groentegewassen Wetenschappelijke naam Gebruikelijke benaming UPOV-richtsnoeren |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
Poirée, bette à cardes | Snijbiet |
TG/106/4 du 31.3.2004 | TG/106/4 van 31.3.2004 |
Brassica rapa L. | Brassica rapa L. |
Navet | Meiraap/stoppelknol |
TG/37/10 du 4.4.2001 | TG/37/10 van 4.4.2001 |
Cichorium intybus L. | Cichorium intybus L. |
Chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne | Bladcichorei |
TG/154/3 du 18.10.1996 | TG/154/3 van 18.10.1996 |
Cucurbita maxima Duchesne | Cucurbita maxima Duchesne |
Potiron | Pompoen |
TG/155/4rev. du 28.3.2007 + 1.4.2009 | TG/155/4rev. van 28.3.2007 + 1.4.2009 |
Raphanus sativus L. | Raphanus sativus L. |
Radis noir | Rammenas |
TG/63/7 du 28.3.2012 | TG/63/7 van 28.3.2012 |
Rheum rhabarbarum L. | Rheum rhabarbarum L. |
Rhubarbe | Rabarber |
TG/62/6 du 24.3.1999 | TG/62/6 van 24.3.1999 |
Scorzonera hispanica L. | Scorzonera hispanica L. |
Scorsonère | Schorseneer |
TG/116/4 du 24.3.2010 | TG/116/4 van 24.3.2010 |
Le texte de ces principes directeurs peut être consulté sur le site | De tekst van deze richtsnoeren ligt ter inzage op de website van de |
web de l'UPOV (www.upov.int). | UPOV (www.upov.int). |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2013 | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli |
remplaçant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du | 2013 tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de |
27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des | Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de |
espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national. | toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de |
nationale rassenlijst. | |
Namur, le 19 juillet 2013. | Namen, 19 juli 2013. |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |