← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 13 et le programme 05 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 13 et le programme 05 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 13 en programma 05 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
19 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 19 JULI 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
entre le programme 03 de la division organique 13 et le programme 05 | tussen programma 03 van organisatieafdeling 13 en programma 05 van |
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, |
l'article 29; | inzonderheid op artikel 29; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 12 juillet; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et | 2002; Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen |
d'ordonnancement à l'allocation de base 61.04 du programme 03 de la | moeten worden naar basisallocatie 61.04, programma 03 van |
division organique 13 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de |
du Gouvernement wallon en sa séance du 8 mai 2002 dans le cadre du | tijdens de zitting van 8 mei 2002 door de Waalse Regering genomen |
Phasing out de l'Objectif 2 (Meuse-Vesdre), à savoir, le dossier | beslissing in het kader van "Phasing out" van Doelstelling 2 |
suivant (intitulé et codification du projet cofinancé) : | (Maas-Vesdre), namelijk volgend dossier (titel en codificatie van het |
medegefinancierde project): | |
Mesure 5.4 : Assainissement et réaffectation des friches | Mesure 5.4 : Sanering en hergebruik van de braakliggende |
industrielles; | industrieterreinen; |
Projet : Assainissement du site du Bois Saint-Jean (Sart-Tilman) à | Project : Sanering van de site "Bois Saint-Jean" (Sart-Tilman) te |
Seraing; | Seraing; |
E 2UR 1 50400 0007 5; | E 2UR 1 50400 0007 5; |
Allocation de base : 61.04.03; | Basisallocatie : 61.04.03; |
Crédits d'engagement : 3.406 milliers d'EUR; | Vastleggingskredieten : 3.406 duizend EUR; |
Crédits d'ordonnancement : 1.018 milliers d'EUR, | Ordonnanceringskredieten : 1.018 duizend EUR, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 3.406 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 3.406 |
d'EUR et des crédits d'ordonnancement à concurrence de 1.018 milliers | duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 1.018 duizend |
d'EUR sont transférés du programme 05 de la division organique 30 au | EUR overgedragen van programma 05 van organisatieafdeling 30 naar |
programme 03 de la division organique 13. | programma 03 van organisatieafdeling 13. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03 |
03 de la division organique 13 et du programme 05 de la division | van organisatieafdeling 13 en van programma 05 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'euros) | (in duizend euro) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 19 juillet 2002. | Namen, 19 juli 2002. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
M. FORET | M. FORET |