Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/07/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant pour la saison 2000-2001 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7° de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux "
Arrêté ministériel accordant pour la saison 2000-2001 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7° de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen voor het seizoen 2000-2001 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen verbodsbepalingen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 19 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel accordant pour la saison 2000-2001 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7° de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'environnement, MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 19 JULI 2000. - Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen voor het seizoen 2000-2001 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen verbodsbepalingen De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux; welzijn der dieren;
Vu l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de
d'une dérogation à l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het verbod
de somme ou de trait; honden als last- en trekdier te gebruiken;
Vu les requêtes des 3, 15 et 31 mai et 6 juin 2000 tendant à obtenir Gelet op de aanvragen van 3, 15 en 31 mei en 6 juni 2000 tot afwijking
dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de cette loi, van de in artikel 36, 7°, van voornoemde wet opgenomen verbodsbepaling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de

Artikel 1.Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14

la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux est accordée pour la saison 2000-2001 pour l'organisation des opgenomen verbodsbepaling wordt voor het seizoen 2000-2001 verleend
courses de chiens de traîneau suivantes : voor de organisatie van de volgende sledehondenwedstrijden :
1° au Mushing Belgium : 1° aan Mushing Belgium :
- à Hofstade les 21 et 22 octobre 2000; - te Hofstade op 21 en 22 oktober 2000;
- à Houthalen les 9 et 10 décembre 2000; - te Houthalen op 9 en 10 december 2000;
- à Willebroek les 20 et 21 janvier 2001; - te Willebroek op 20 en 21 januari 2001;
2° à la Fédération of Belgian Mushers Clubs : 2° aan de Federation of Belgian Mushers Clubs :
- à Morlanwelz les 28 et 29 octobre 2000; - te Morlanwelz op 28 en 29 oktober 2000;
3° à la Fédération Belge de Mushing : 3° aan de Belgische Mushing Federatie :
- à Rodt-St. Vith les 3 et 4 février 2001; - te Rodt-St. Vith op 3 en 4 februari 2001;
- à Lichtaart les 3 et 4 mars 2001; - te Lichtaart op 3 en 4 maart 2001;

Art. 2.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la

Art. 2.Afwijking van de in artikel 36, 7° van de wet van 14 augustus

loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen
animaux est accordée pour l'organisation des démonstrations d'atelage verbodsbepaling wordt toegestaan voor de organisatie van de volgende
de chiens de traîneau : demonstraties van sledehondengespannen :
1° au Mushing Belgium : 1° aan Mushing Belgium :
- à Hélècine les 16 et 17 septembre 2000; - te Hélécine op 16 en 17 september 2000;
- à Gembloux le 11 novembre 2000; - te Gembloux op 11 november 2000;
- à Ellezelles le 11 février 2001; - te Ellezelles op 11 februari 2001;
- à Bouillon-Gedinne-Houyet-Chevetogne les 23, 24 et 25 février 2001; - te Bouillon-Gedinne-Houyet-Chevetogne op 23, 24 en 25 februari 2001;
- à Anvers les 28 et 29 avril 2001; - te Antwerpen op 28 en 29 april 2001;
- à Willebroek les 5 et 6 mai 2001; - te Willebroek op 5 en 6 mei 2001;
2° à la Fédération of Belgium Mushers Clubs : 2° aan de Federation of Belgian Mushers Clubs :
- à Tongres le 12 novembre 2000; - te Tongeren op 12 november 2000;
3° à la Fédération Belge de Mushing : 3° aan de Belgische Mushing Federatie :
- à Beervelde/Lochristi le 6 août 2000; - te Beervelde/Lochristi op 6 augustus 2000;
4° à la Société Royale Saint-Hubert : 4° aan de Koninklijke Maatschappij Sint-Hubertus :
- à Bruxelles les 19 et 20 mai 2001. - te Brussel op 19 en 20 mei 2001.

Art. 3.Les organisateurs des compétitions et démonstrations

Art. 3.De organisatoren van de voornoemde wedstrijden en

susmentionnées doivent satisfaire aux conditions de l'arrêté royal du demonstraties dienen zich te houden aan de bepalingen van het
12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention d'une dérogation à koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de voorwaarden voor het
l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes de somme ou de verkrijgen van een afwijking van het verbod honden als last- en
trait. trekdier te gebruiken.
Bruxelles, le 19 juillet 2000. Brussel, 19 juli 2000.
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^