← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 juin 2012 portant sur le renouvellement des membres du Comité d'experts chargés de l'examen des demandes d'agrément des systèmes d'épuration individuelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 juin 2012 portant sur le renouvellement des membres du Comité d'experts chargés de l'examen des demandes d'agrément des systèmes d'épuration individuelle | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 juni 2012 tot hernieuwing van de leden van het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van de erkenningsaanvragen voor individuele zuiveringssystemen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
19 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 19 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 6 juin 2012 portant sur le renouvellement des membres du Comité | ministerieel besluit van 6 juni 2012 tot hernieuwing van de leden van |
d'experts chargés de l'examen des demandes d'agrément des systèmes | het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van de |
d'épuration individuelle | erkenningsaanvragen voor individuele zuiveringssystemen |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, |
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, | Luchthavens en Dierenwelzijn, |
Vu le décret du 27 mars 2014 sur la présence équilibrée d'hommes et de | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de |
femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
adviesorganen; | |
Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, | Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, |
l'article D.317; | artikel D.317; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 juin 2012 portant sur le renouvellement | Gelet op het ministerieel besluit van 6 juni 2012 tot hernieuwing van |
des membres du Comité d'experts chargés de l'examen des demandes | de leden van het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van |
d'agrément des systèmes d'épuration individuelle, modifié par l'arrêté | de erkenningsaanvragen voor individuele zuiveringssystemen, gewijzigd |
ministériel du 27 mars 2015 et par l'arrêté ministériel du 21 | bij het ministerieel besluit van 27 maart 2015 en bij het ministerieel |
septembre 2015; | besluit van 21 september 2015; |
Vu le courrier de l'Administration du 12 janvier 2016 proposant le | Gelet op het schrijven van de Administratie van 12 januari 2016 waarin |
remplacement de M. Etienne Halleux par M. Jean-François Vaerewyck | voorgesteld wordt de heer Etienne Halleux door de heer Jean-François |
comme membre effectif et le remplacement de M. Jean-Philippe Piret par | Vaerewyck te vervangen als gewoon lid en de heer Jean-Philippe Piret |
M. Etienne Halleux comme membre suppléant, en tant que représentant de | door de heer Etienne Halleux te vervangen als plaatsvervangend lid, |
l'Administration au sein du Comité d'experts chargés de l'examen des | ter vertegenwoordiging van de Administratie binnen het Comité van |
demandes d'agrément des systèmes d'épuration individuelle; | deskundigen belast met het onderzoek van de erkenningsaanvragen voor |
individuele zuiveringssystemen; | |
Considérant que la règle du quota des deux tiers au terme de laquelle | Overwegende dat de regel van de twee derde quota, die bepaalt dat niet |
il ne peut y avoir dans un organe consultatif que deux tiers des | meer dan twee derde van de leden binnen een adviesorgaan van hetzelfde |
membres d'un même sexe est respectée, | geslacht mogen zijn in acht genomen wordt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité d'experts chargés de |
Artikel 1.De volgende personen worden ter vertegenwoordiging van de |
Administratie aangewezen als lid van het Comité van deskundigen belast | |
l'examen des demandes d'agrément des systèmes d'épuration | met het onderzoek van de erkenningsaanvragen voor individuele |
individuelle, pour l'Administration, M. Jean-François Vaerewyck, au | zuiveringssystemen : de heer Jean-François Vaerewyck, als gewoon lid, |
titre de membre effectif et M. Etienne Halleux, au titre de membre | en de heer Etienne Halleux, als plaatsvervangend lid. |
suppléant. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 19 janvier 2016. | Namen, 19 januari 2016. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |