← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des villes-poles en exécution de l'arrête du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a l'octroi de prêts a des particuliers par la Société flamande du Logement et de l'arrête du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l'utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des familles nombreuses "
Arrêté ministériel portant désignation des villes-poles en exécution de l'arrête du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les conditions relatives a l'octroi de prêts a des particuliers par la Société flamande du Logement et de l'arrête du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l'utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des familles nombreuses | Ministerieel besluit houdende vaststelling van de kernsteden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel portant désignation des | 19 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de |
villes-poles en exécution de l'arrête du Gouvernement flamand du 23 | kernsteden in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van |
novembre 1994 portant les conditions relatives a l'octroi de prêts a | 23 november 1994 houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van |
des particuliers par la Société flamande du Logement et de l'arrête du | leningen aan particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en |
Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l'utilisation des | van het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 |
betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote | |
capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand des familles nombreuses | Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2 |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid |
et du Logement, | en Huisvesting, |
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand, notamment | Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, |
l'article 79; | inzonderheid op artikel 79; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 |
conditions relatives à l'octroi de prêts à des particuliers par la | houdende de voorwaarden betreffende het toestaan van leningen aan |
Société flamande du Logement, modifié par l'arrêté du Gouvernement | particulieren door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, gewijzigd bij |
flamand du 19 janvier 1999, notamment l'article 1er, 8°; | besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 8°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 november 1994 |
l'utilisation des capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand | betreffende de aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote |
du Logement des Familles nombreuses, modifié par l'arrêté du | Gezinnen, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, gewijzigd |
Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, notamment l'article 1er, 10°; | bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, inzonderheid op artikel 1, 10°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, |
du Gouvernement flamand du 28 septembre 1998, | gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 28 september 1998, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Comme ville-pôle telle que visée à l'article 1er, 8° de |
Artikel 1.Als kernstad bedoeld in artikel 1, 8° van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant les | de Vlaamse regering van 23 november 1994 houdende de voorwaarden |
conditions relatives à l'octroi de prêts à des particuliers par le | betreffende het toestaan van leningen aan particulieren door de |
Société flamande du Logement et à l'article 1er, 10° de l'arrêté du | Vlaamse Huisvestingsmaatschappij en in artikel 1, 10° van het besluit |
Gouvernement flamand du 23 novembre 1994 portant l'utilisation des | van de Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de |
aanwending, door het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de | |
capitaux provenant du Fonds B2 par le Fonds flamand du Logement des | kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, worden aangewezen : |
familles nombreuses, sont désignées : Anvers, Gand, Bruges, Hasselt, | Antwerpen, Gent, Brugge, Hasselt, Oostende, Kortrijk, Leuven, |
Ostende, Courtrai, Louvain, Malines, Alost et St.-Nicolas. | Mechelen, Aalst en Sint-Niklaas. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 30 janvier 1998 portant désignation |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 30 januari 1998 houdende |
des villes-pôles en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du | vaststelling van de kernsteden in uitvoering van het besluit van de |
23 novembre 1994 portant l'utilisation des capitaux provenant du Fonds | Vlaamse regering van 23 november 1994 betreffende de aanwending, door |
het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen, van de kapitalen die | |
B2 par le Fonds flamand du Logement des Familles nombreuses est supprimé. | voortkomen van het Fonds B2, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 janvier 1999. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 23 januari 1999. |
Bruxelles, le 19 janvier 1999. | Brussel, 19 januari 1999. |
L. PEETERS | L. PEETERS |