Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/02/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la voie de la réserve "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la voie de la réserve Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 maart 2007 betreffende de herverdeling van de steunbedragen via de reserve
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 FEVRIER 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 19 FEBRUARI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la ministerieel besluit van 8 maart 2007 betreffende de herverdeling van
voie de la réserve de steunbedragen via de reserve
Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de De Vlaamse minister van Institutionele hervormingen, Havens, Landbouw,
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattenandsbeleid,
Vu l'accord de coopération du 30 mars 2004 entre la Région flamande, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 maart 2004 tussen het Vlaamse
la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest met
l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op
l'Agriculture et de la Pêche; het gebied van landbouw en visserij;
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°,
l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; vervangen bij de wet van 29 december 1990;
Vu le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 Gelet op Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september
établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor
dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het
régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde
steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van Verordening
Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (EEG) nr. 2019/93, (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001, (EG) nr.
(CE) n° 1454/2001, (CE) n° 1868/94, (CE) n° 1251/1999, (CE) n° 1454/2001, (EG) nr. 1868/94, (EG) nr. 1251/1999, (EG) nr. 1254/1999,
1254/1999, (CE) n° 1673/2000, (CEE) n° 2358/71 et (CE) n° 2529/2001, (EG) nr. 1673/2000, (EEG) nr. 2358/71 en (EG) nr. 2529/2001, het
modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° 2013/2006 du Conseil du 19 décembre 2006; laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2013/2006 van de Raad van 19 december 2006;
Vu le Règlement (CE) n° 795/2004 de la Commission du 21 avril 2004 Gelet op Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie van 21 april
portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par 2004 houdende bepalingen voor de uitvoering van de
le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr.
communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke
politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien voorschriften inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het
en faveur des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde
steunregelingen voor landbouwers, het laatst gewijzigd bij Verordening
(CE) n° 411/2007 de la Commission du 17 avril 2007; (EG) nr. 411/2007 van de Commissie van 17 april 2007;
Vu le Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004 Gelet op Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april
portant modalités d'application de la conditionnalité, de la 2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de
modulation et du système intégré de gestion et de contrôle prévus par modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is
le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot
communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften inzake rechtstreekse
politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
en faveur des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, het
(CE) n° 2025/2006 de la Commission du 22 décembre 2006; laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2025/2006 van de Commissie van 22 december 2006;
Vu le Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif Gelet op Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005
au financement de la politique agricole commune; betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot
régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van
agriculteurs et portant application de la conditionnalité, notamment bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de
l'article 6, alinéa deux, remplacé par l'arrêté du Gouvernement randvoorwaarden, inzonderheid op artikel 6, tweede lid, vervangen bij
flamand du 13 janvier 2006; het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006;
Vu l'arrêté ministériel du 8 mars 2007 relatif à la redistribution des Gelet op het ministerieel besluit van 8 maart 2007 betreffende de
montants d'aide par la voie de la réserve, notamment l'article 4, § 2; herverdeling van de steunbedragen via de reserve, inzonderheid op artikel 4, § 2;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 17 juillet 2007 et Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 juli
13 décembre 2007; 2007 en 13 december 2007;
Vu l'avis n° 43 994/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 janvier 2008, en Gelet op het advies nr. 43.994/3 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois januari 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :
Article unique. Dans l'article 4 de l'arrêté ministériel du 8 mars Enig artikel. In artikel 4 van het ministerieel besluit van 8 maart
2007 relatif à la redistribution des montants d'aide par la voie de la 2007 betreffende de herverdeling van de steunbedragen via de reserve
réserve, le § 2, alinéa deux, est remplacé par la disposition suivante : wordt § 2, tweede lid, vervangen door wat volgt :
« Il est constitué une réserve afin de pouvoir financer les dépenses « Er wordt een reserve aangehouden om de geplande uitgaven in het
prévues dans le cadre de l'article 23bis du Règlement (CE) n° 795/2004 kader van artikel 23bis van Verordening (EG) nr. 795/2004 van de
de la commission. Ce montant est fixé chaque année par l'entité commissie te kunnen financieren. Dat bedrag wordt jaarlijks door de
compétente en fonction des besoins. » bevoegde entiteit vastgesteld afhankelijk van de behoeften. »
Bruxelles, le 19 février 2008 Brussel, 19 februari 2008.
Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw,
l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^