← Retour vers "Arrêté ministériel fixant, pour ce qui concerne la Région flamande et pour l'exercice d'imposition 2001, le coefficient tel que visé à l'article 255, troisième alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992 et la réduction telle que visée à l'article 257, § 1er, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté ministériel fixant, pour ce qui concerne la Région flamande et pour l'exercice d'imposition 2001, le coefficient tel que visé à l'article 255, troisième alinéa du Code des impôts sur les revenus 1992 et la réduction telle que visée à l'article 257, § 1er, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992 | Ministerieel besluit houdende vaststelling voor wat het Vlaams Gewest betreft en voor het aanslagjaar 2001 van de coëfficiënt zoals bedoeld in artikel 255, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de vermindering zoals bedoeld in artikel 257, § 1, 2° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel fixant, pour ce qui concerne la | 19 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit houdende vaststelling voor |
Région flamande et pour l'exercice d'imposition 2001, le coefficient | wat het Vlaams Gewest betreft en voor het aanslagjaar 2001 van de |
tel que visé à l'article 255, troisième alinéa du Code des impôts sur | coëfficiënt zoals bedoeld in artikel 255, derde lid, van het Wetboek |
les revenus 1992 et la réduction telle que visée à l'article 257, § 1er, | van de inkomstenbelastingen 1992 en van de vermindering zoals bedoeld |
2° du Code des impôts sur les revenus 1992 | in artikel 257, § 1, 2° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Buitenlands beleid en |
extérieure et des Affaires européennes, | Europese Aangelegenheden, |
Vu l'article 255 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il a | Gelet op artikel 255 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, |
été ajouté par le décret du 19 décembre 1997 contenant des mesures | zoals toegevoegd door het decreet van 19 december 1997 houdende |
d'accompagnement du budget 1998, article 12, pour ce qui concerne la | bepalingen tot begeleiding van de begroting 1998, artikel 12, voor wat |
Région flamande; | het Vlaams Gewest betreft; |
Vu l'article 257 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il a | Gelet op artikel 257 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, |
été modifié par le décret du 9 juin 1998 contenant des dispositions | zoals gewijzigd door het decreet van 9 juni 1998 houdende bepalingen |
modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le | tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen voor wat |
précompte immobilier, article 3, pour ce qui concerne la Région | betreft de onroerende voorheffing, artikel 3, voor wat het Vlaams |
flamande; | Gewest betreft; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, tel qu'il a été | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000; | zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 14 april 2000; |
Considérant que pour l'exercice d'imposition, le taux d'imposition, | Overwegende dat voor het aanslagjaar 2001 de aanslagvoet na |
suite à la désindexation du précompte immobilier sur le matériel et | desindexatie voor de onroerende voorheffing op materieel en outillage, |
l'outillage, ainsi que les réductions pour enfants à charge et | alsook de verminderingen voor kinderlast en handicap dringend dienen |
handicaps, doivent être déterminés d'urgence en vue de l'enrôlement | te worden vastgesteld met het oog op de inkohiering van de aanslagen |
des impositions pour l'exercice d'imposition 2001, | voor het aanslagjaar 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le coefficient, visé à l'article 255 du Code des impôts |
Artikel 1.De coëfficiënt, bedoeld in artikel 255 van het Wetboek van |
sur les revenus 1992, troisième, quatrième et cinquième alinéas, tels | de Inkomstenbelastingen 1992, derde, vierde en vijfde lid, zoals |
qu'ils ont été ajoutés par le décret du 19 décembre 1997 contenant des | toegevoegd door het decreet van 19 december 1997 houdende bepalingen |
mesures d'accompagnement du budget 1998, article 12, est fixé, pour ce | tot begeleiding van de begroting 1998, artikel 12, wordt voor wat het |
qui concerne la Région flamande, à 0,94 pour l'exercice d'imposition 2001. | Vlaams Gewest betreft voor het aanslagjaar 2001 vastgesteld op 0,94. |
Le précompte immobilier pour matériel et outillage pour l'exercice | De onroerende voorheffing voor materieel en outillage voor het |
d'imposition 2001 est fixé à 2,35 pour cent pour ce qui concerne la | aanslagjaar 2001 wordt daarmee bepaald op 2,35 pct voor wat het Vlaams |
Région flamande. | Gewest betreft. |
Art. 2.Le tableau, visé à l'article 257, § 1er, 2°, premier alinéa du |
Art. 2.De tabel, bedoeld in artikel 257, § 1, 2°, eerste lid van het |
Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il a été modifié par le | Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd door het |
décret du 9 juin 1998 contenant des dispositions modifiant le Code des | decreet van 9 juni 1998 houdende bepalingen tot wijziging van het |
impôts sur les revenus 1992, pour ce qui concerne le précompte | Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 voor wat betreft de |
immobilier, article 3, est modifié comme suit pour ce qui concerne la | onroerende voorheffing, artikel 3, wordt voor wat het Vlaams Gewest |
Région flamande et pour l'exercice d'imposition 2001 : | betreft voor het aanslagjaar 2001 als volgt gewijzigd : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Dans le même article, § 1er, 2°, deuxième alinéa, le montant de 226 | In datzelfde artikel wordt in §1, 2°, tweede lid het bedrag van 226 |
francs (5,60 euro) est modifié en 231 francs (5,75 euro) pour ce qui | frank (5,60 euro) voor wat het Vlaamse Gewest betreft voor het |
concerne la Région flamande et pour l'exercice d'imposition 2001. | aanslagjaar 2001 gewijzigd in 231 frank (5,75 euro). |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2001. |
Bruxelles, le 19 février 2001. | Brussel, 19 februari 2001. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Buitenlands beleid en |
extérieure et des Affaires européennes, | Europese Aangelegenheden, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |