← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2000 portant désignation des fonctionnaires habilités en vertu des articles 25 et 34 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football à constater les faits sanctionnés par l'article 18 et à effectuer la perception immédiate prévue à l'article 34 de la loi "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 2000 portant désignation des fonctionnaires habilités en vertu des articles 25 et 34 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football à constater les faits sanctionnés par l'article 18 et à effectuer la perception immédiate prévue à l'article 34 de la loi | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 2000 tot aanwijzing van de ambtenaren die gemachtigd zijn krachtens artikelen 25 en 34 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden om de feiten zoals gesanctioneerd in artikel 18 vast te stellen en om de onmiddellijke heffing voorzien in artikel 34 van de wet op te leggen |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
19 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 19 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 3 mai 2000 portant désignation des fonctionnaires habilités en | ministerieel besluit van 3 mei 2000 tot aanwijzing van de ambtenaren |
vertu des articles 25 et 34 de la loi du 21 décembre 1998 relative à | die gemachtigd zijn krachtens artikelen 25 en 34 van de wet van 21 |
la sécurité lors des matches de football à constater les faits | december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden om de |
sanctionnés par l'article 18 et à effectuer la perception immédiate | feiten zoals gesanctioneerd in artikel 18 vast te stellen en om de |
prévue à l'article 34 de la loi | onmiddellijke heffing voorzien in artikel 34 van de wet op te leggen |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij |
de football; | voetbalwedstrijden; |
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1999 fixant les modalités de la procédure | Gelet op het Koninklijk besluit van 11 maart 1999 tot vaststelling van |
administrative instaurée par la loi du 21 décembre 1998 relative à la | de regels voor de administratieve procedure ingevoerd bij wet van 21 |
sécurité lors des matches de football; | december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2000 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2000 tot aanwijzing van de |
fonctionnaires habilités en vertu des articles 25 et 34 de la loi du | ambtenaren die gemachtigd zijn krachtens artikelen 25 en 34 van de wet |
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football à | van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden |
constater les faits sanctionnés par l'article 18 et à effectuer la | om de feiten zoals gesanctioneerd in artikel 18 vast te stellen en om |
perception immédiate prévue à l'article 34 de la loi, | de onmiddellijke heffing voorzien in artikel 34 van de wet op te leggen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er et l'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 |
Artikel 1.Artikel 1 en artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 |
mai 2000 portant désignation des fonctionnaires habilités en vertu des | mei 2000 tot aanwijzing van de ambtenaren die gemachtigd zijn |
articles 25 et 34 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité | krachtens artikelen 25 en 34 van de wet van 21 december 1998 |
lors des matches de football à constater les faits sanctionnés par | betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden om de feiten zoals |
l'article 18 et à effectuer la perception immédiate prévue à l'article | gesanctioneerd in artikel 18 vast te stellen en om de onmiddellijke |
34 de la loi, sont remplacés par la disposition suivante : | heffing voorzien in artikel 34 van de wet op te leggen, worden |
vervangen door de volgende bepaling : | |
« Les fonctionnaires de la Direction générale de la Police générale du | « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie van de |
Royaume nommés ci-après sont habilités à constater les faits | Algemene Rijkspolitie zijn gemachtigd om de feiten zoals |
sanctionnés par l'article 18 de la loi du 21 décembre 1998 relative à | gesanctioneerd in artikel 18 van de wet van 21 december 1998 |
la sécurité lors des matches de football et à imposer la perception | betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden vast te stellen en om |
immédiate visée à l'article 34 de cette même loi : | de onmiddellijke heffing voorzien in artikel 34 van dezelfde wet op te leggen : |
Blanchart, Stéphane; | Blanchart, Stéphane; |
- De Backer, Ann; | - De Backer, Ann; |
- Deridder, Heidi; | - Deridder, Heidi; |
- Everaert, Pascale; | - Everaert, Pascale; |
- Franchet, Geneviève; | - Franchet, Geneviève; |
- Geortay, Vincent; | - Geortay, Vincent; |
- Hardy, Sylvie; | - Hardy, Sylvie; |
- Heijens, Willy; | - Heijens, Willy; |
- Jacobs, Christel; | - Jacobs, Christel; |
- Laurent, Charlotte; | - Laurent, Charlotte; |
- Merckx, Christoffel; | - Merckx, Christoffel; |
- Mus, Gwendoline; | - Mus, Gwendoline; |
- Pieters, Piet; | - Pieters, Piet; |
- Stevens, Yves; | - Stevens, Yves; |
- Vanhecke, Jo. » | - Vanhecke, Jo. » |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le 1er février 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 2001. |
Bruxelles, le 19 février 2001. | Brussel, 19 februari 2001. |
Le Ministre, | De Minister, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |