Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/12/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Bibliothèques publiques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Bibliothèques publiques Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de openbare bibliotheken
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 19 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Bibliothèques ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
publiques de Raad voor de openbare bibliotheken
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen door het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld met het
2011; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre I modifié par les binnen de culturele sector, titel 1 gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013 et l'article 39; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 39;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de
II; culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van
des bibliothèques publiques, modifié par les arrêtés des 7 janvier de leden van de Raad voor de openbare bibliotheken, gewijzigd bij de
2013, 25 septembre 2013, 29 septembre 2015, 28 avril 2016, 9 novembre besluiten van 7 januari 2013, 25 september 2013, 29 september 2015, 28
2017, 18 juillet 2018 et 13 novembre 2018; april 2016, 9 november 2017, 18 juli 2018 en 13 november 2018;
Considérant que M. Lucien Barel et Mme Gaëlle Smet ayant été absents Overwegende dat de heer Lucien Barel en Mevr. Gaëlle Smet zonder
de manière injustifiée à plus de trois réunions au cours de l'année redenen afwezig waren op meer dan drie vergaderingen tijdens het jaar
2018, ils sont réputés démissionnaires d'office en vertu de l'article 2018, worden ze geacht als ambtshalve ontslagnemend te zijn
14, § 1er du décret du 10 avril 2003 précité; overeenkomstig artikel 14, § 1 van het bovenvermelde decreet van 10
Considérant qu'en l'absence de tout suppléant dans les catégories de april 2003; Overwegende de afwezigheid van elk plaatsvervangend lid in de
membres correspondantes, il est impossible de procéder au remplacement overeenstemmende categorieën van leden, is het onmogelijk om deze
de ces membres démissionnaires, ontslagnemende leden te vervangen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 juni 2012

nommant les membres du Conseil des Bibliothèques publiques, sont tot benoeming van de leden van de Raad voor de openbare bibliotheken,
apportées les modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) Au § 1er, 5°, les mots « Lucien BAREL » sont supprimés; a) In § 1, 5°, worden de woorden « Lucien BAREL » geschrapt;
b) Au § 2, les mots « Mme SMET Gaëlle au titre de représentante du b) In § 2 worden de woorden « Mevr. SMET Gaëlle als vertegenwoordiger
Mouvement réformateur » sont supprimés. van de " Mouvement réformateur" » geschrapt.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 19 décembre 2018. wordt. Brussel, 19 december 2018.
A. GREOLI A. GREOLI
^