← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy "
| Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, te 4500 Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Hoei |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 19 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 19 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
| l'agrément de l'ASBL « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, à 4500 | erkenning van de VZW « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, te 4500 |
| Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de | Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van |
| l'arrondissement judiciaire de Huy | het gerechtelijk arrondissement Hoei |
| La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
| Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001 relatif à | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001 |
| l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale, tel que | betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog |
| op hun sociale reïntegratie, zoals gewijzigd bij de decreten van 28 | |
| modifié par les décrets du 28 avril 2004, du 19 octobre 2007 et du 19 | april 2004, 19 oktober 2007 en 19 februari 2009, inzonderheid op |
| février 2009 et l'article 5, 7° ; | artikel 5, 7° ; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
| 2001 portant exécution du décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide | december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001 |
| sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale, tel que | betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog |
| modifié et l'article 16 § 2; | op hun sociale reïntegratie, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 16, § 2; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
| 2008, portant renouvellement de l'agrément accordé à l'ASBL « Aide et | december 2008 houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW « Aide |
| reclassement », rue Rioul 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide | et Reclassement », rue Rioul 22, te 4500 Hoei, als dienst voor sociale |
| sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy pour une | hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement |
| période de cinq années à partir du 1er janvier 2009; | Hoei voor een periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2009; |
| Vu l'avis de la Commission consultative de l'aide sociale aux détenus | Gelet op het advies van de Adviescommissie voor hulpverlening aan de |
| donné le 17 septembre 2013; | gedetineerden, gegeven op 17 september 2013; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 2013; |
| Considérant la conformité, établie par l'administration en date du 24 | Gelet op de overeenstemming, vastgesteld door de administratie op 24 |
| juin 2013, de la demande de renouvellement d'agrément en tant que | juni 2013, met de aanvraag om hernieuwing van de erkenning als dienst |
| service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de | voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk |
| Huy, introduite le 14 juin 2013 par les responsables de l'ASBL « Aide | arrondissement Hoei, ingediend op 14 juni 2013 door de |
| et Reclassement », rue Rioul 22, à 4500 Huy; | verantwoordelijken van de VZW « Aide et Reclassement », rue Rioul 22l, te 4500 Hoei; |
| Considérant que toutes les conditions d'agrément, telles que définies | Overwegende dat aan alle erkenningsvoorwaarden, zoals bepaald in de |
| par les articles 5 et 7 § 1er et § 4 du décret du 19 juillet 2001 | artikelen 5 en 7 § 1 en § 4 van het bovenvermelde decreet van 19 juli |
| précité ainsi que par les articles 3 à 7 et 15 à 16/1 de l'arrêté du | 2001 en in de artikelen 3 tot 7 en 15 tot 16/1 van het bovenvermelde |
| 13 décembre 2001 précité, sont remplies; | besluit van 13 december 2001, voldaan is; |
| Considérant l'avis de l'administration rendu le 6 septembre 2013, | Gelet op het advies van de administratie, gegeven op 6 september 2013, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément de l'ASBL « Aide et Reclassement », rue Rioul |
Artikel 1.De erkenning als dienst voor sociale hulpverlening aan de |
| gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Hoei, categorie C, | |
| 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de | aan de VZW « Aide et Reclassement », rue Rioul 22, te 4500 Hoei, wordt |
| l'arrondissement judiciaire de Huy de catégorie C, est renouvelé pour | |
| 5 ans à partir du 1er janvier 2014. | hernieuwd voor vijf jaar vanaf 1 januari 2014. |
Art. 2.Par reconduction de la convention de collaboration conclue |
Art. 2.Bij verlenging van de samenwerkingsovereenkomst gesloten |
| entre les services de Huy et de Namur, le 6 octobre 2003, le champ | tussen de diensten van Hoei en Namen op 6 oktober 2003, wordt het |
| d'intervention du service d'aide sociale aux détenus de | interventiegebied van de dienst voor sociale hulpverlening aan de |
| l'arrondissement judiciaire de Huy est administrativement étendu à | gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Hoei administratief |
| l'arrondissement judiciaire limitrophe de Namur par la prise en charge | uitgebreid naar het aangrenzend gerechtelijk arrondissement Namen door |
| de 148 détenus de l'établissement pénitentiaire d'Andenne (suite à | de opvang van 148 gedetineerden door de strafinrichting van Andenne |
| l'actualisation du chiffre initial de 134, en fonction de l'évolution | (het geactualiseerde cijfer van 134, in functie van de interne |
| intervenue au niveau des chiffres de capacités de la prison d'Andenne). | evolutie van de vermogenscijfers van de gevangenis Andenne). |
| Bruxelles, le 19 décembre 2013. | Brussell, 19 december 2013. |
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |