Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/12/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant l'octroi de subventions pour la protection de la diversité génétique de vergers à hautes tiges, en application du Programme flamand de Développement rural "
Arrêté ministériel concernant l'octroi de subventions pour la protection de la diversité génétique de vergers à hautes tiges, en application du Programme flamand de Développement rural Ministerieel besluit betreffende de toekenning van subsidies voor de bescherming van de genetische diversiteit van hoogstamboomgaarden met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
19 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel concernant l'octroi de 19 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van
subventions pour la protection de la diversité génétique de vergers à subsidies voor de bescherming van de genetische diversiteit van
hautes tiges, en application du Programme flamand de Développement hoogstamboomgaarden met toepassing van het Vlaams Programma voor
rural Plattelandsontwikkeling
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
Cooperation au Developpement, Ontwikkelingssamenwerking,
Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse
politiques, notamment l'article 10; beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 10;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
du Gouvernement flamand du 29 août 2003; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 29 augustus
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à 2003; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 3 oktober 2003
l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van
agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden
diversité génétique; van de genetische diversiteit;
Considérant que le Règlement (CE) n° 1257/99 du Conseil du 17 mai 1999 Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad van 17 mei
concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees
d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging
abrogeant certains règlements, prescrit et encourage des mesures en instelling van een aantal verordeningen, milieumaatregelen in de
environnementales en agriculture; landbouw voorschrijft en aanmoedigt;
Considérant que le Règlement (CE) n° 1750/99 de la Commission du 23 Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1750/99 van de Commissie van 23
juillet 1999 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° juli 1999 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening
1257/1999 du Conseil concernant le soutien au développement rural par (EG) nr. 1257/99 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling
le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole (FEOGA), met uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
(EOGFL), uitvoering geeft aan Verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad
en oeuvre le Règlement (CE) n° 1257/99 du Conseil du 17 mai 1999 van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het
concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen
d'Orientation et de Garantie agricole (FEOGA) et modifiant et Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot
abrogeant un nombre de règlements; wijziging en instelling van een aantal verordeningen;
Considérant que le Programme flamand pour le Développement rural, Overwegende dat het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling,
période 2000-2006, a été adopté par la Commission le 6 octobre 2000, periode 2000-2006, door de Commissie op 6 oktober 2000 onder nummer
sous le numéro C(2000) 2970; C(2000)2970 is goedgekeurd;
Considérant que la modification demandée en 2002 du Programme flamand Overwegende dat de in 2002 aangevraagde wijziging van het Vlaams
pour le Développement rural, période 2000-2006, a été adoptée par la Programma voor Plattelandsontwikkeling, periode 2000-2006, door de
Commission le 5 août 2003, sous le numéro C(2003) 2948; Commissie op 5 augustus 2003 onder nummer C(2003)2948 is goedgekeurd;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 31 octobre 2003, Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 oktober 2003,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse regering van 3 oktober
relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van
production agricole respectueuses de l'environnement et à la milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het instandhouden van
préservation de la diversité génétique; de genetische diversiteit;
2° la division : la division visée à l'article 1er de l'arrêté du 2° de afdeling : de afdeling, bedoeld in artikel 1 van het besluit van
Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het
subventions à l'application de méthodes de production agricole toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het
respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité instandhouden van de genetische diversiteit.
génétique. CHAPITRE II. - Dispositions générales relatives à l'engagement HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen met betrekking tot de verbintenis

Art. 2.L'agriculteur qui s'engage à planter des arbres fruitiers à

Art. 2.De landbouwer die een verbintenis aangaat om hoogstammige

hautes tiges des variétés reprises dans la liste en annexe, et à les fruitbomen van variëteiten uit de lijst in bijlage aan te planten en
maintenir et entretenir pendant cinq ans, peut bénéficier d'une gedurende vijf jaar te behouden en te onderhouden, kan hiervoor
subvention annuelle de 4 euros par arbre pendant cinq ans. gedurende vijf jaar een subsidie van 4 euro per jaar en per boom
L'agriculteur qui s'engage à maintenir et entretenir pendant cinq ontvangen. De landbouwer die de verbintenis aangaat om gedurende vijf
années consécutives des arbres fruitiers à hautes tiges existants des opeenvolgende jaren bestaande hoogstammige fruitbomen van variëteiten
variétés reprises dans la liste en annexe, peut bénéficier d'une uit de lijst in bijlage te behouden en te onderhouden, kan hiervoor
subvention annuelle de 2 euros par arbre pendant cinq ans. gedurende vijf jaar een subsidie verkrijgen van 2 euro per jaar en per

Art. 3.Pour la plantation ou le maintien de moins de 10 arbres

boom.

Art. 3.Voor het aanplanten of behouden van minder dan 10 hoogstammige

fruitiers à hautes tiges, aucune subvention ne peut être obtenue. fruitbomen kan geen subsidie worden verkregen.

Art. 4.L'engagement visé à l'article 2 est un engagement écrit visant

Art. 4.De verbintenis, bedoeld in artikel 2, is een schriftelijke

à préserver la diversité génétique, conclu entre l'agriculteur et verbintenis ter bescherming van de genetische diversiteit, gesloten
l'association de préservation de la diversité génétique de vergers à tussen de landbouwer en de door de minister erkende vereniging voor
hautes tiges, agréée par le Ministre. het behoud van de genetische diversiteit van hoogstamboomgaarden.

Art. 5.L'agriculteur transmet l'engagement précité, en deux

Art. 5.De landbouwer bezorgt bovenvermelde verbintenis, in twee

exemplaires et dûment rempli et signé, à l'association visée à exemplaren en volledig ingevuld en ondertekend, aan de vereniging,
l'article 4. L'engagement doit comporter une liste des parcelles à bedoeld in artikel 4. In de verbintenis moet een lijst met de te
planter ou entretenir ainsi que le nombre d'arbres fruitiers à hautes beplanten of te onderhouden percelen opgenomen zijn met het aantal
tiges et la mention des variétés auxquelles ils appartiennent. Une hoogstammige fruitbomen met vermelding van de variëteiten waartoe ze
annexe jointe à l'engagement doit contenir un plan à l'échelle 1/10 behoren. In een bijlage, toegevoegd aan de verbintenis, moet een plan
000 des parcelles en question. op schaal 1/10 000 van de percelen in kwestie opgenomen zijn.
L'association vérifie si l'agriculteur dispose des autorisations De vereniging controleert of de landbouwer over de nodige vergunningen
nécessaires pour planter des arbres fruitiers à hautes tiges, et s'il beschikt om hoogstammige fruitbomen aan te planten en op de percelen
a des arbres fruitiers à hautes tiges sur les parcelles en question, in kwestie hoogstammige fruitbomen heeft staan en bezorgt een lijst
et transmet à la division une liste mentionnant le nom, l'adresse, le aan de afdeling met de naam, het adres, het dossiernummer, het
numéro du dossier, le numéro de compte et le nombre d'arbres fruitiers rekeningnummer en het aantal hoogstammige fruitbomen waartoe de
à hautes tiges auquel l'agriculteur s'engage ainsi que le montant de landbouwer zich engageert en het bedrag van de jaarlijkse subsidie.
la subvention annuelle.
L'association attend l'approbation de cette liste par la division De vereniging wacht de goedkeuring van deze lijst door de afdeling af
avant de s'engager par rapport à l'agriculteur en renvoyant la om zich ten opzichte van de landbouwer te engageren door een door de
convention signée par l'association. vereniging ondertekende overeenkomst terug te sturen.

Art. 6.Si, en raison de circonstances imprévues, l'agriculteur ne

Art. 6.Als de landbouwer door onvoorziene omstandigheden niet meer

peut plus respecter ses engagements, il doit en informer sans délai aan zijn verplichtingen kan voldoen, moet hij dat onmiddellijk aan de
l'association agréée avec laquelle il a conclu l'engagement. Si des erkende vereniging waarmee hij de verbintenis heeft gesloten meedelen.
modifications sont intervenues ou si l'agriculteur envisage des Als er zich veranderingen hebben voorgedaan of als de landbouwer
modifications par rapport à l'engagement conclu, il doit immédiatement wijzigingen overweegt ten opzichte van de aangegane verbintenis, moet
en faire déclaration auprès de l'association en question. hij daarvan onmiddellijk aangifte doen bij de vereniging in kwestie.
CHAPITRE III. - Agrément d'associations HOOFDSTUK III. - Erkenning van verenigingen

Art. 7.Pour être agréée par le Ministre comme association de

Art. 7.Om door de minister erkend te kunnen worden als vereniging

préservation de la diversité génétique d'arbres fruitiers à hautes voor het behoud van de genetische diversiteit van hoogstammige
tiges, une association doit démontrer lors de sa demande d'agrément, fruitbomen, moet een vereniging, onder voorbehoud van de toepassing
sous réserve de l'application de l'article 4 de l'arrêté : van artikel 4 van het besluit, bij haar erkenningsaanvraag aantonen
1° qu'elle est active dans les cinq provinces flamandes; dat ze : 1° actief is in de vijf Vlaamse provincies;
2° qu'elle a ou mettra en place un système comptable dans lequel les 2° een boekhoudsysteem heeft of zal opzetten waarin de uitgaven en
dépenses et recettes et les pièces justificatives nécessaires sont inkomsten met de nodige bewijsstukken worden bijgehouden om de
tenues afin de permettre le contrôle de cette comptabilité par la division; controle van de afdeling over deze boekhouding mogelijk te maken;
3° qu'elle déterminera les droits et obligations, tant de 3° de rechten en plichten, zowel van de vereniging als van de
l'association que de l'agriculteur, dans l'engagement visé à l'article landbouwer, in de verbintenis, bedoeld in artikel 1, zal vastleggen
1er, conformément à l'arrêté précité du Gouvernement flamand et ses overeenkomstig het voornoemde besluit van de Vlaamse regering en zijn
arrêtés d'exécution. L'association peut le démontrer à l'aide d'un uitvoeringsbesluiten. Dat kan de vereniging aan de hand van een
modèle d'engagement et d'un modèle de demande de paiement. La division modelverbintenis en een modelaanvraag tot uitbetaling aantonen. De
peut demander l'adaptation du modèle d'engagement et du modèle de afdeling kan vragen om de modelverbintenis en de modelaanvraag tot
demande de paiement. uitbetaling aan te passen.
CHAPITRE IV. - Les obligations des associations agréées HOOFDSTUK IV. - De verplichtingen van de erkende verenigingen

Art. 8.Les associations agréées introduisent annuellement avant le 1er

Art. 8.Erkende verenigingen dienen jaarlijks voor 1 juli bij de

juillet auprès de la division un plan d'action visant à préserver la afdeling een actieplan in voor het behoud van de genetische
diversité génétique des ressources génétiques végétales pour diversiteit van de plantaardige genetische hulpbronnen waarvoor ze
lesquelles elles sont agréées. erkend zijn.

Art. 9.Dans ce plan d'action, l'association agréée mentionne les

Art. 9.In dit actieplan geeft de erkende vereniging de volgende zaken

éléments suivants : weer :
1° le nombre d'engagements conclus pendant l'année passée, ainsi que 1° het aantal verbintenissen die het voorbije jaar zijn gesloten,
le nombre d'arbres fruitiers à hautes tiges, les variétés, la samen met het aantal hoogstammige fruitbomen, de variëteiten, de
superficie et le montant de subvention qui font l'objet des différents oppervlakte en het subsidiebedrag die het voorwerp van de
engagements; verschillende verbintenissen uitmaken;
2° une estimation de l'ampleur du peuplement en Flandre et, si elle 2° een schatting van de omvang van de populatie in Vlaanderen en,
est connue, en dehors de la Flandre, et du développement prévu dans ce voorzover bekend, daarbuiten, en welke ontwikkeling er in deze
peuplement; populatie wordt verwacht;
3° une estimation du nombre de nouveaux engagements qui seront conclus 3° een schatting van het aantal nieuwe verbintenissen die het volgende
pendant l'année suivante, ainsi que le nombre d'arbres fruitiers à jaar zullen worden gesloten, samen met het aantal hoogstammige
hautes tiges et le montant de subvention y afférent qui seront l'objet fruitbomen en het ermee samenhangende subsidiebedrag die het voorwerp
de ces nouveaux engagements différents; van deze nieuwe verschillende verbintenissen zullen zijn;
4° les actions qui seront entreprises afin de promouvoir la plantation 4° de acties die zullen worden ondernomen om het aanplanten en
et l'entretien de vergers à hautes tiges, et leur coût; onderhouden van hoogstamboomgaarden te bevorderen en de kostprijs
5° le nombre de contrôles des engagements et des demandes de paiement ervan; 5° het aantal controles van de verbintenissen en de aanvragen tot
qui ont été organisés pendant l'année passée et qui seront organisés uitbetaling die op administratief vlak en via plaatsbezoek het
pendant l'année suivante au niveau administratif et par des visites voorbije jaar zijn georganiseerd en het volgende jaar zullen worden
sur place, ainsi que les résultats et les rapports des contrôles georganiseerd, samen met de resultaten en de verslagen van de gedane
effectués et le coût de ces contrôles; controles en de kostprijs van deze controles;
6° le coût de l'administration afférente aux engagements; 6° de kostprijs van de administratie die met de overeenkomsten
7° un rapport de l'année passée concernant le fonctionnement, les samenhangt; 7° een verslag van het afgelopen jaar over de werking, de acties en de
actions et les contrôles, ainsi qu'une évaluation et un décompte controles, met een evaluatie en een financiële afrekening met bewijs
financier avec la preuve des frais exposés et des recettes réalisées. van de gemaakte kosten en de verkregen inkomsten.

Art. 10.La division examine les plans d'action introduits et peut

Art. 10.De afdeling onderzoekt de ingediende actieplannen en kan aan

demander aux associations agréées de les adapter. Plus tard, la de erkende verenigingen bijsturingen vragen. De afdeling legt nadien
division soumet les plans d'action à l'approbation du Ministre. aan de minister de actieplannen ter goedkeuring voor.
Après l'approbation, 50 % des coûts prévus afférents à la promotion de Na de goedkeuring wordt 50 % van de voorziene kosten die samenhangen
la mesure, à l'administration et aux contrôles des engagements, seront met de promotie van de maatregel, de administratie en de controles van
payés pour l'exercice nouveau, et le solde des coûts prouvés pour la de contracten uitbetaald voor het nieuwe werkjaar en wordt op basis
promotion, l'administration et le contrôle sera payé, sur la base du van de financiële afrekening van het afgelopen jaar het saldo van de
décompte financier de l'année passée, avec comme maximum le budget bewezen kosten voor de promotie, de administratie en de controle
fixé pour cet exercice-là. uitbetaald met als maximum het voor dat werkjaar vastgelegde budget.

Art. 11.L'association agréée en question transmet annuellement à la division, avant le 1er juillet, les listes des agriculteurs à qui une subvention doit être octroyée, avec le montant des subventions à payer, le numéro du dossier, le nombre d'arbres fruitiers à hautes tiges qui faisaient l'objet des différents engagements, le nombre d'arbres fruitiers à hautes tiges qui étaient réellement présents, ainsi que les demandes de paiement des subventions, signées et datées par les agriculteurs.

Art. 12.La subvention est payée aux bénéficiaires au plus tard quatre mois après la réception des demandes de paiement, visées à l'article 10.

Art. 11.De erkende vereniging in kwestie bezorgt jaarlijks vóór 1 juli aan de afdeling lijsten van de landbouwers aan wie een subsidie moet worden uitgekeerd met het bedrag van de uit te betalen subsidies, het dossiernummer, het aantal hoogstammige fruitbomen die het voorwerp van de verschillende overeenkomsten waren, het aantal hoogstammige fruitbomen die werkelijk aanwezig waren, samen met de door de landbouwers ondertekende en gedateerde aanvragen tot uitbetaling van de subsidies.

Art. 12.De subsidie wordt uiterlijk vier maanden na ontvangst van de aanvragen tot uitbetaling, bedoeld in artikel 10, uitbetaald aan de begunstigden.

CHAPITRE V. - Suivi de l'état d'avancement et contrôle HOOFDSTUK V. - Voortgangscontrole en bewaking

Art. 13.L'agriculteur en question fournit à l'association agréée ou à

Art. 13.De landbouwer in kwestie geeft aan de erkende vereniging of

la division toutes les informations demandées afin de permettre aan de afdeling alle gevraagde inlichtingen om de registratie van de
l'enregistrement d'arbres fruitiers à hautes tiges et la superficie hoogstammige fruitbomen en de bij zijn bedrijf horende oppervlakte en
appartenant à son exploitation et son contrôle. Lors de la demande de controle ervan mogelijk te maken. Bij de jaarlijkse aanvraag tot
annuelle de paiement, il indique le nombre d'arbres fruitiers à hautes uitbetaling geeft hij het aantal hoogstammige fruitbomen op waarvoor
tiges pour lequel il a droit au subventionnement. hij recht heeft op subsidie.

Art. 14.S'il résulte de contrôles effectués sur place que le nombre

Art. 14.Als bij controles ter plaatse vastgesteld wordt dat het

réel d'arbres fruitiers à hautes tiges est inférieur au nombre werkelijke aantal hoogstammige fruitbomen kleiner is dan het op de
mentionné dans la demande de paiement, et l'écart n'est pas supérieur aanvraag tot uitbetaling voorkomende aantal en de afwijking niet
à 2 %, aucune mesure ultérieure n'est imposée. groter is dan 2 %, worden er geen verdere maatregelen opgelegd.
S'il est constaté que le nombre réel d'arbres fruitiers à hautes tiges Als vastgesteld wordt dat het werkelijke aantal hoogstammige
est inférieur au nombre mentionné dans la demande de paiement, et fruitbomen kleiner is dan het op de aanvraag tot uitbetaling
l'écart est supérieur à 2 % mais inférieur à 20 %, la subvention fixée voorkomende aantal en de afwijking groter is dan 2 % maar niet groter
est diminuée en pour cent de deux fois la différence constatée. is dan 20 %, wordt de vastgelegde subsidie procentueel verlaagd met
tweemaal het vastgestelde verschil.
S'il est constaté que le nombre réel d'arbres fruitiers à hautes tiges Als vastgesteld wordt dat het werkelijke aantal hoogstammige
est inférieur au montant mentionné dans la demande de paiement, et fruitbomen kleiner is dan het op de aanvraag tot uitbetaling
l'écart est supérieur à 20 %, aucune subvention n'est octroyée et les voorkomende aantal en de afwijking groter is dan 20 %, wordt er geen
subventions qui ont éventuellement déjà été payées au cours de la subsidie toegekend en worden de eventueel reeds tijdens de looptijd
durée de l'engagement seront recouvrées. van de overeenkomst betaalde subsidies teruggevorderd.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 15.Pour l'an 2004, la date limite d'introduction d'un plan

Art. 15.Voor het jaar 2004 wordt de uiterste datum van indiening van

d'action tel que visé à l'article 8, est fixée au 30 septembre 2004. een actieplan als bedoeld in artikel 8, 30 september 2004.
Bruxelles, le 19 décembre 2003. Brussel, 19 december 2003.
L. SANNEN L. SANNEN
Annexe : liste d'arbres fruitiers à hautes tiges subventionnables, Bijlage : lijst van hoogstammige fruitsoorten die in aanmerking komen
conformément à l'article 2 voor subsidie, als bedoeld in artikel 2
V = présent en Flandre V = voorkomend in Vlaanderen
VE = flamand européen VE = Vlaams Europees
VL = flamand local VL = Vlaams lokaal
POMMIER APPEL
Akenaar L Akenaar L
Antonowka VE Antonowka VE
Assumpta V Assumpta V
Astrakan Rode V Astrakan Rode V
Bataafse Bellefleur VL Bataafse Bellefleur VL
Batard (Bastaard) L Batard (Bastaard) L
Belle et Bonne L Belle et Bonne L
Bellefleur Defournis V Bellefleur Defournis V
Bellefleur Dubbele V Bellefleur Dubbele V
Bellefleur Enkele V Bellefleur Enkele V
Bellefleur Franse V Bellefleur Franse V
Bellefleur Large Mouche V Bellefleur Large Mouche V
Bellefleur Limburgse L Bellefleur Limburgse L
Berglander V Berglander V
Bismarck L Bismarck L
Callaertappel L Callaertappel L
Calville de Luxembourg VE Calville de Luxembourg VE
Calville Duquesne V Calville Duquesne V
Calville Rouge d'Automne V Calville Rouge d'Automne V
Calville Rouge d'Eté V Calville Rouge d'Eté V
Calville Rouge d'hiver V Calville Rouge d'hiver V
Cellini V Cellini V
Compet Zoete- (Voeren) L Compet Zoete- (Voeren) L
Court Pendu Gris V Court Pendu Gris V
Court Pendu Rosat V Court Pendu Rosat V
Cox's Orange Pippin V Cox's Orange Pippin V
Cwastresse Double L Cwastresse Double L
Duchesse d'Oldenburg V Duchesse d'Oldenburg V
Dubbele Sterappel VL Dubbele Sterappel VL
Eersteling V Eersteling V
Essing V Essing V
Espanjola L Espanjola L
Esterbirne VL Esterbirne VL
Eysdener Klumpke V Eysdener Klumpke V
Eytjes Groen VL Eytjes Groen VL
Eytjes Rood VL Eytjes Rood VL
Fenouillet Rouge VE Fenouillet Rouge VE
Fijnsteel Keiing (Waasland) L Fijnsteel Keiing (Waasland) L
Gascoyne's Scarlet VE Gascoyne's Scarlet VE
Graafappel (Lim. 1900) L Graafappel (Lim. 1900) L
Gravenstein L Gravenstein L
Golden Noble V Golden Noble V
Goudreinette Van Blenheim V Goudreinette Van Blenheim V
Gravenstein Gaustener VE Gravenstein Gaustener VE
Gravensteiner Rood VE Gravensteiner Rood VE
Grijze Winterreinette VE Grijze Winterreinette VE
Gris Braibant BE Gris Braibant BE
Gronsvelder Klumpke V Gronsvelder Klumpke V
Halve Oogstappel L Halve Oogstappel L
Heikoekappel L Heikoekappel L
Hoge Schaapsneus V Hoge Schaapsneus V
Hollandse Glorie VL Hollandse Glorie VL
Hondekop L Hondekop L
Impérial L Impérial L
Ingrid Marie E Ingrid Marie E
Jacques Lebel VE Jacques Lebel VE
James Grieve VE James Grieve VE
James Grieve Rode VE James Grieve Rode VE
Joseph Musch V Joseph Musch V
Kattekop L Kattekop L
Kasteleyn VL Kasteleyn VL
Keiing Groene V Keiing Groene V
Keiing Rode V Keiing Rode V
Keizer Alexander VE Keizer Alexander VE
Keuleman V Keuleman V
Keuleman Dubbel V Keuleman Dubbel V
Keuleman Rood V Keuleman Rood V
Kiliaan V Kiliaan V
Koekappel (Kempen) L Koekappel (Kempen) L
Lange Tootappel Vl Lange Tootappel Vl
La Paix V La Paix V
Landsberger Reinette VE Landsberger Reinette VE
Lemoenappel VE Lemoenappel VE
Lombartscalville VE Lombartscalville VE
Luitenant Ge. Biebuyck V Luitenant Ge. Biebuyck V
Madame Delvoi VL Madame Delvoi VL
Madame Macors V Madame Macors V
Marie Joseph d'Othée V Marie Joseph d'Othée V
Marbrée de Watervliet V Marbrée de Watervliet V
Mavac V Mavac V
Meekersappel (Z. Limb.) L Meekersappel (Z. Limb.) L
Meersman L Meersman L
Melkappel V Melkappel V
Mère de Ménage VE Mère de Ménage VE
Notarisappel VE Notarisappel VE
Notarisappel Rode VE Notarisappel Rode VE
Oogstappel VE Oogstappel VE
Pladei L Pladei L
Perzikrode Zomerappel VE Perzikrode Zomerappel VE
Pipin de Bovelingen V Pipin de Bovelingen V
Pladei V Pladei V
Pomme de Rose (Smeedsappel) L Pomme de Rose (Smeedsappel) L
Pomme Duchêne L Pomme Duchêne L
Pomme Framboise V Pomme Framboise V
Pomme Henri V Pomme Henri V
Pomme Victor V Pomme Victor V
Pondappel L Pondappel L
Present of Engeland VE Present of Engeland VE
President Roulin V President Roulin V
President van Dyvoet V President van Dyvoet V
Princesse Noble (Franse kroon) VE Princesse Noble (Franse kroon) VE
Rabau VE Rabau VE
Radoux V Radoux V
Rambeau V Rambeau V
Rambour d'Automne V Rambour d'Automne V
Rambour d'Hiver VE Rambour d'Hiver VE
Rambour Mortier V Rambour Mortier V
Rambour Papeleu V Rambour Papeleu V
Rambour Zomer L Rambour Zomer L
Rambour Herfst L Rambour Herfst L
Rambour Winter L Rambour Winter L
Reine des Reinettes VE Reine des Reinettes VE
Reine des Reinettes - Rood VE Reine des Reinettes - Rood VE
Reinette à la Reine L Reinette à la Reine L
Reinette Baumann V Reinette Baumann V
Reinette Coulon (la Jaune) V Reinette Coulon (la Jaune) V
Reinette de Champagne VE Reinette de Champagne VE
Reinette de Chênée V Reinette de Chênée V
Reinette d'Espagne (Veurenaar) V Reinette d'Espagne (Veurenaar) V
Reinette de Flandres V Reinette de Flandres V
Reinette de France VE Reinette de France VE
(Court pendu de Tournay) (Court pendu de Tournay)
Reinette de France - Rode VE Reinette de France - Rode VE
Reinette de Geer V Reinette de Geer V
Reinette de Limbourg V Reinette de Limbourg V
Reinette de Pitteurs L Reinette de Pitteurs L
Reinette de Wattripont L Reinette de Wattripont L
Reinette de Zandvliet L Reinette de Zandvliet L
Reinette Delporte L Reinette Delporte L
Reinette Descardre V Reinette Descardre V
Reinette du Canada VE Reinette du Canada VE
Reinette du Canada Grise VE Reinette du Canada Grise VE
Reinette Hernaut (D. Speeckaert) V Reinette Hernaut (D. Speeckaert) V
Reinette Parmentier V Reinette Parmentier V
Reinette Parmentier X Cox V Reinette Parmentier X Cox V
Reinette von Zuccalmaglio VE Reinette von Zuccalmaglio VE
Reinette Vurenveld VL Reinette Vurenveld VL
Rode Walschaert V Rode Walschaert V
Roem van Noordeloos VL Roem van Noordeloos VL
Roem van Vlaanderen L Roem van Vlaanderen L
Rozenblaadje VL Rozenblaadje VL
Rubensappel L Rubensappel L
Sans Pareille VE Sans Pareille VE
Schaapsneus L Schaapsneus L
Schone van Boskoop VE Schone van Boskoop VE
Schone van Boskoop Rood VE Schone van Boskoop Rood VE
Signe Tillisch VE Signe Tillisch VE
Sletsing L Sletsing L
Snelappel (Oude Wijven) L Snelappel (Oude Wijven) L
Speeckaert V Speeckaert V
Sterappel (Reinette Etoilee) VE Sterappel (Reinette Etoilee) VE
Streepappel L Streepappel L
Superman V Superman V
Superman Rood V Superman Rood V
Transparente de Croncels VE Transparente de Croncels VE
Trezeke Meyers V Trezeke Meyers V
Vondeling Lovendegem VL Vondeling Lovendegem VL
Walschaert Rode L Walschaert Rode L
Walschaert Witte L Walschaert Witte L
Warner's King VE Warner's King VE
Wijning Rode L Wijning Rode L
Wijning Witte L Wijning Witte L
Wijning Zomer L Wijning Zomer L
Wijning Winter L Wijning Winter L
Winston VE Winston VE
Winston Rood VE Winston Rood VE
Winterbanana VE Winterbanana VE
Wintercitroenen VE Wintercitroenen VE
Zagerijappel VL Zagerijappel VL
Zijden Hemdje VL Zijden Hemdje VL
Zilverling L Zilverling L
Zoete Bellefleur V Zoete Bellefleur V
Zoete Compet V Zoete Compet V
POIRIER PEER
Ananas de Courtrai V Ananas de Courtrai V
Bakpeer L Bakpeer L
Belle Angevine VE Belle Angevine VE
Bergamotte Esperen V Bergamotte Esperen V
Bergamotte zomer L Bergamotte zomer L
Beurré Alexandre Lucas VE Beurré Alexandre Lucas VE
Beurré d'Angleterre V Beurré d'Angleterre V
Beurré d'Amanlis VE Beurré d'Amanlis VE
Beurré Capiaumont V Beurré Capiaumont V
Beurré Clairgeau VE Beurré Clairgeau VE
Beurré de Ghélin V Beurré de Ghélin V
Beurré de Naghin V Beurré de Naghin V
Beurré Diel VE Beurré Diel VE
Beurré Gris VE Beurré Gris VE
Beurré d'Hardenpont V Beurré d'Hardenpont V
Beurré Hardy VE Beurré Hardy VE
Beurré Sterckman(s) V Beurré Sterckman(s) V
Beurré Superfin L Beurré Superfin L
Blarenpeer (Limb.-Tongeren) L Blarenpeer (Limb.-Tongeren) L
Blinkmadammen (Aalst-Baardegem) L Blinkmadammen (Aalst-Baardegem) L
Bloedpeer VE Bloedpeer VE
Bospeer L Bospeer L
Bruine Kriekpeer V Bruine Kriekpeer V
Brusselse Dame (Tongeren 1933) L Brusselse Dame (Tongeren 1933) L
Brusselsche L Brusselsche L
Calebasse a la Reine V Calebasse a la Reine V
Calebasse Bosc L Calebasse Bosc L
Calebasse de Tirlemont L Calebasse de Tirlemont L
Canadapeer L Canadapeer L
Canapinpeer (juffrouwpeer) L Canapinpeer (juffrouwpeer) L
Catillac (Gros Gillot) VE Catillac (Gros Gillot) VE
Clapp's Favourite VE Clapp's Favourite VE
Clapp's Favourite rood VE Clapp's Favourite rood VE
Comte de Flandre V Comte de Flandre V
Comtesse de Paris VE Comtesse de Paris VE
Conference VE Conference VE
Conseiller a la Cour V Conseiller a la Cour V
Cooremans L Cooremans L
Crausspeer L Crausspeer L
De Curé VE De Curé VE
Dikstaarten L Dikstaarten L
Docteur Jules Guyot VE Docteur Jules Guyot VE
Doyenne du Comice VE Doyenne du Comice VE
Doyenne du Comice rood VE Doyenne du Comice rood VE
Doyenne d'Hiver VE Doyenne d'Hiver VE
Doyenne d'Hiver rouge VE Doyenne d'Hiver rouge VE
Doyenne de Juillet VE Doyenne de Juillet VE
Dubbel Flip V Dubbel Flip V
Durondeau V Durondeau V
Dyzeling (Sleidinge-Waarschoot) L Dyzeling (Sleidinge-Waarschoot) L
Emile d'Heyst V Emile d'Heyst V
Epargne VE Epargne VE
Flippen Enkel L Flippen Enkel L
Flippen Grauwe (Aalst) L Flippen Grauwe (Aalst) L
Flippen Rode L Flippen Rode L
Flippen valse L Flippen valse L
Flippen Witte L Flippen Witte L
Fondante des Bois V Fondante des Bois V
Franse Spikkelpeer V Franse Spikkelpeer V
Ganzenbollen (Aalst-Meldergem) L Ganzenbollen (Aalst-Meldergem) L
Gendarmen (O.Vl Sleidinge-Waarschoot) L Gendarmen (O.Vl Sleidinge-Waarschoot) L
Gracioenpeer (Limb.) L Gracioenpeer (Limb) L
Gulden Knoppen L Gulden Knoppen L
Herenpeer (Maagdenpeer) (Hageland) L Herenpeer (Maagdenpeer) (Hageland) L
Herselosse (Hasselares) L Herselosse (Hasselares) L
Honingpeer (Hoenderingen) L Honingpeer (Hoenderingen) L
Jeanne d'Arc VE Jeanne d'Arc VE
Jefkespeer V Jefkespeer V
Josephine de Malines V Josephine de Malines V
Jules d'Airolles VE Jules d'Airolles VE
Jut (Yat, Gute Graue) VE Jut (Yat, Gute Graue) VE
Kerkpeer (Limb.-Tongeren) L Kerkpeer (Limb.-Tongeren) L
Klispeer (Limb. - 1900) Klispeer (Limb - 1900)
Klomppeer (Z.Limb) L Klomppeer (Z.Limb) L
Klotjespeer (Z.Limb) L Klotjespeer (Z.Limb) L
Knotspeer (Z.Limb) Knotspeer (Z.Limb)
Koningspeer (Z.Limb) L Koningspeer (Z.Limb) L
Koolstok L Koolstok L
Korsoneipeer L Korsoneipeer L
Korte stelen (L. van Waas) L Korte stelen (L. van Waas) L
Kraaipeer (Sleidinge-Waarschoot) L Kraaipeer (Sleidinge-Waarschoot) L
Kraanpeer (Limb. Genk) L Kraanpeer (Limb. Genk) L
Kriekpeer Groene L Kriekpeer Groene L
Kriekpeer Witte L Kriekpeer Witte L
Kriekpeer Dubbele L Kriekpeer Dubbele L
Lange stelen (L. van Waas) L Lange stelen (L. van Waas) L
Legipont V Legipont V
Louise Bonne d'Avranche VE Louise Bonne d'Avranche VE
Maaspeer (Crijfse, Krijgse) L Maaspeer (Crijfse, Krijgse) L
Marie Louise V Marie Louise V
Meelpeer L Meelpeer L
Michielspeer (L. van Waas) L Michielspeer (L. van Waas) L
Nec Plus Meuris V Nec Plus Meuris V
Nouveau Poiteau V Nouveau Poiteau V
Oogstpeer L Oogstpeer L
Paterspeer (Hengstenschachten) L Paterspeer (Hengstenschachten) L
Pistoolpeer (Aalst-Sint-Lievens Houtem) L Pistoolpeer (Aalst-Sint-Lievens-Houtem) L
Poire de Spy L Poire de Spy L
Potesoyen (Portesose) L Potesoyen (Portesose) L
Pompeer (Sleidingen-Waarschoot) L Pompeer (Sleidinge-Waarschoot) L
Précoce de Trévoux VE Précoce de Trévoux VE
Proosten Vroege (Sleidinge-Waarschoot) L Proosten Vroege (Sleidinge-Waarschoot) L
Putpeer L Putpeer L
Ratioenen (Sleidinge-Waarschoot) L Ratioenen (Sleidingen-Waarschoot) L
Ronde Jesserse (Limb. Tongeren 1933) L Ronde Jesserse (Limb. Tongeren 1933) L
Saint Remy V Saint Remy V
Seigneur Esperen V Seigneur Esperen V
Sint Michielspeer L Sint Michielspeer L
Sleidingse Keizerin (Witte Zomerkeizerin) L Sleidingse Keizerin (Witte Zomerkeizerin) L
Smoutpeer L Smoutpeer L
Soldat Laboureur V Soldat Laboureur V
Spikkelpeer L Spikkelpeer L
Spineelpeer (Limb) L Spineelpeer (Limb) L
Steenpeer L Steenpeer L
Straatpeer (Limb) L Straatpeer (Limb) L
Suikerpeer (Sleidinge-Waarschoot) L Suikerpeer (Sleidinge-Waarschoot) L
Tafelpeer (Limb) L Tafelpeer (Limb) L
Triomphe de Jodoigne V Triomphe de Jodoigne V
Triomphe de Vienne VE Triomphe de Vienne VE
Vereertbrugghen L Vereertbrugghen L
Waterzakken Late (Limb.) L Waterzakken Late (Limb.) L
Waterzakken Vroege (Limb.) L Waterzakken Vroege (Limb.) L
Williams' Bon Chretien VE Williams' Bon Chretien VE
Williams' Bon Chretien - rood VE Williams' Bon Chretien - rood VE
Williams' Duchess VE Williams' Duchess VE
Wintercalebassen (Calebasse d'Hiver) L Wintercalebassen (Calebasse d'Hiver) L
Winterkeizerin VE Winterkeizerin VE
Zandsmoutpeer L Zandsmoutpeer L
Zepperse Keizerin (Witte Zomerkeizerin) L Zepperse Keizerin (Witte Zomerkeizerin) L
Zomerkeizerin V Zomerkeizerin V
Zwijndrechtse Wijnpeer V Zwijndrechtse Wijnpeer V
PRUNIER PRUIM
Abrikoospruim V Abrikoospruim V
Anna Spath VE Anna Spath VE
Belle de Louvain V Belle de Louvain V
Belle de Thuin VL Belle de Thuin VL
Bleue de Belgique V Bleue de Belgique V
Bullens Blauwe VL Bullens Blauwe VL
Coe's Golden Drop VE Coe's Golden Drop VE
Corso Bleu VL Corso Bleu VL
Czar VE Czar VE
Diepenbeekse Pruim VL Diepenbeekse Pruim VL
Drap d'Or Esperen V Drap d'Or Esperen V
Dubbele Altesse VE Dubbele Altesse VE
Early Laxton VE Early Laxton VE
Early Rivers Prolific VE Early Rivers Prolific VE
Enkele Altesse VE Enkele Altesse VE
Jefferson VE Jefferson VE
Kattetongen VL Kattetongen VL
Kirke's Plum VE Kirke's Plum VE
Magna Glauca VE Magna Glauca VE
Mirabelle de Metz VE Mirabelle de Metz VE
Mirabelle de Nancy VE Mirabelle de Nancy VE
Mirobalaan (geel of rood) VE Mirobalaan (geel of rood) VE
Monarch VE Monarch VE
Monsieur Hâtif VE Monsieur Hâtif VE
Monsieur Jaune VE Monsieur Jaune VE
Oogstpruim VL Oogstpruim VL
Opal VE Opal VE
Palokes V Palokes V
Priesterkes V Priesterkes V
Professor Collumbien V Professor Collumbien V
Prune Abricot VE Prune Abricot VE
Prune d'Agen VE Prune d'Agen VE
Queen Victoria VE Queen Victoria VE
Reine Claude Crottee VE Reine Claude Crottee VE
Reine Claude d'Althan VE Reine Claude d'Althan VE
Reine Claude d'Oullins VE Reine Claude d'Oullins VE
Reine Claude de Bavay V Reine Claude de Bavay V
Reine Claude Descardre V Reine Claude Descardre V
Reine Claude Souffrieau V Reine Claude Souffrieau V
Reine Claude van Schouwen VE Reine Claude van Schouwen VE
Reine Claude Violette VE Reine Claude Violette VE
Royal de Vilvorde V Royal de Vilvorde V
Ruth Gerstetter V Ruth Gerstetter V
Sainte Catherine VE Sainte Catherine VE
Sanktus Hubertus VE Sanktus Hubertus VE
Sint Katrien V Sint Katrien V
Stanley VE Stanley VE
Sultan VE Sultan VE
Tragedie V Tragedie V
Violette Pruim VL Violette Pruim VL
Washington VE Washington VE
Zaailing Swerts VL Zaailing Swerts VL
CERISIER KERS
Abbesse de Mouland V Abbesse de Mouland V
Anglaise Hâtif VE Anglaise Hâtif VE
Bakkerskriek V Bakkerskriek V
Bampkers V Bampkers V
Bastaarddikke V Bastaarddikke V
Bellense Bruine V Bellense Bruine V
Bigareau Cardinaels V Bigareau Cardinaels V
Bigareau de Mai VE Bigareau de Mai VE
Bigareau Elton VE Bigareau Elton VE
Bigareau Esperen V Bigareau Esperen V
Bigareau Helshoven VL Bigareau Helshoven VL
Bigareau Jaboulay VL Bigareau Jaboulay VL
Bigareau Moreau VE Bigareau Moreau VE
Bigareau Napoleon VE Bigareau Napoleon VE
Bigareau Noir d'Espagne VE Bigareau Noir d'Espagne VE
Bigareau Ossekop V Bigareau Ossekop V
Bigareau Van VE Bigareau Van VE
Bigareau van Piringen V Bigareau van Piringen V
Bigareau van Schrieck V Bigareau van Schrieck V
Bigareau Victor V Bigareau Victor V
Blankette - Dubbel V Blankette - Dubbel V
Blauwe Bigareau VL Blauwe Bigareau VL
Bodson Kriek V Bodson Kriek V
Boterkers V Boterkers V
Brabanders - Lukkers V Brabanders - Lukkers V
Broechemse V Broechemse V
Brugse Kortsteel V Brugse Kortsteel V
Bruine Krakers V Bruine Krakers V
Cuvelieren V Cuvelieren V
Dikke Waalse VE Dikke Waalse VE
Dubbele Meikers VE Dubbele Meikers VE
Franse Vroege VE Franse Vroege VE
Glazen V Glazen V
Gorsemkriek V Gorsemkriek V
Harde Vellen V Harde Vellen V
Hardkers V Hardkers V
Hedelfinger Riesenkirsche VE Hedelfinger Riesenkirsche VE
Imperatrice Eugenie VE Imperatrice Eugenie VE
Kastanjekers V Kastanjekers V
Kelleris nr 16 VE Kelleris nr 16 VE
Kelson V Kelson V
Kernielse Zwarte V Kernielse Zwarte V
Kleine Waalse VE Kleine Waalse VE
Kordia VE Kordia VE
Lamotten V Lamotten V
Lievelingen V Lievelingen V
Margrieten V Margrieten V
Merton Glory VE Merton Glory VE
Merton Premier VE Merton Premier VE
Merton Reward VE Merton Reward VE
Montmorency Langsteel VE Montmorency Langsteel VE
Noordkriek VE Noordkriek VE
Ramon Oliva V Ramon Oliva V
Reine Hortense VE Reine Hortense VE
Schaarbeekse Kriek L Schaarbeekse Kriek L
Schneiders Spate Knorpelkirsche VE Schneiders Spate Knorpelkirsche VE
Udens Spaanse VE Udens Spaanse VE
Vroegste der Markt VE Vroegste der Markt VE
Waterkriek V Waterkriek V
Wijnkers VE Wijnkers VE
Wimmertingse Bigareau V Wimmertingse Bigareau V
Witbuiken V Witbuiken V
Witte Bigareau V Witte Bigareau V
Zwarte Krakers V Zwarte Krakers V
PECHER PERZIKEN
Abricotée Abricotée
Admirable jaune Admirable jaune
Alberge jaune Alberge jaune
Amsden Amsden
Béguine de Termonde Béguine de Termonde
Belle Bausse Belle Bausse
Belle Conquête (de Bavay) Belle Conquête (de Bavay)
Belle de Vitry Belle de Vitry
Belle et Bonne Belle et Bonne
Belle impériale Belle impériale
Bonouvrier Bonouvrier
Broechemse Broechemse
Charles Inghouf Charles Inghouf
Chanceliore Chanceliore
Chevreuse hâtive Chevreuse hâtive
Chevreuse tardive Chevreuse tardive
Comtesse de Hainaut Comtesse de Hainaut
(Gailly) (Gailly)
Early Victoria Early Victoria
Early pourpre Early pourpre
Eiserner Kanzler Eiserner Kanzler
Galande Galande
Grosse Mignonne Grosse Mignonne
Grosse noir de Montreuil Grosse noir de Montreuil
Grosse violette Grosse violette
Hâtive de Hollande Hâtive de Hollande
Impératrice Eugénie Impératrice Eugénie
Louis Grognet Louis Grognet
Léopold I Léopold I
Madame Gaujard Madame Gaujard
Madeleine blanche Madeleine blanche
Madeleine rouge Madeleine rouge
May Flower May Flower
Melcaton d' Anvers Melcaton d' Anvers
Mignonne hâtive ° Mignonne hâtive °
Monstueuse de Douai Monstueuse de Douai
Noblesse Noblesse
Pêche d'Ath Pêche d'Ath
Pêche Colombia (Americ) Pêche Colombia (Americ)
Pêche congrès Pêche congrès
Pêche Drap d'Or(d'Avoine) Pêche Drap d'Or(d'Avoine)
Pêche Duquesnoy Pêche Duquesnoy
Pêche d'Oignies Pêche d'Oignies
Pêche Ernoult Pêche Ernoult
Pêche Lepère Pêche Lepère
Petite Mignonne Petite Mignonne
Pourprée hâtive Pourprée hâtive
(Lak perzik) (Lak perzik)
Précoce Alexandre Précoce Alexandre
Précoce de Hale Précoce de Hale
Pucelle de Malines Pucelle de Malines
Reine des Vergers Reine des Vergers
Sanguine rose admirable Sanguine rose admirable
Surprise de Jodoigne Surprise de Jodoigne
(Grégoire) (Grégoire)
Téton de Vénus Téton de Vénus
Triomphe de Saint Laurent Triomphe de Saint Laurent
Willermoz Willermoz
Variétés locales Lokale variëteiten
PERKEL PERKEL
GRIJZE MUIZEN GRIJZE MUIZEN
BRUGNON -NECTARINE- BRUGNON -NECTARINE-
Violet ou Musqué Violet ou Musqué
Vroege Delespaul Vroege Delespaul
Brugnon de Zelhem Brugnon de Zelhem
Brugnon Blanc Brugnon Blanc
Brugnon de Féligny Brugnon de Féligny
(Gladde perzik van Feligny) (Gladde perzik van Feligny)
Gros violet Gros violet
Victoria Victoria
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 décembre 2003 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 19
concernant l'octroi de subventions pour la protection de la diversité december 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor de
génétique de vergers à hautes tiges, en application du programme bescherming van de genetische diversiteit van hoogstamboomgaarden met
flamand de développement rural. toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling.
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
L. SANNEN L. SANNEN
^