Arrêté ministériel portant délégations de pouvoir par le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de dépenses diverses | Ministerieel besluit houdende overdracht van bevoegdheid door de Minister van Landbouw en Middenstand inzake het gunnen en uitvoeren van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en inzake diverse uitgaven |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
19 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant délégations de pouvoir | 19 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
par le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes en matière de | bevoegdheid door de Minister van Landbouw en Middenstand inzake het |
passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de | gunnen en uitvoeren van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, |
fournitures et de services et en matière de dépenses diverses | leveringen en diensten en inzake diverse uitgaven |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
l'article 6; | leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie |
la comptabilité de l'Etat; | van de wetten op de Rijkscomptabiliteit; |
Vu l'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le cadre organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1995 houdende vaststelling |
établissements scientifiques relevant du Ministère des Classes | van de personeelsformatie van de wetenschappelijke inrichtingen die |
moyennes et de l'Agriculture; | ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 ter bepaling van |
générales d'exécution des travaux publics et des concessions de | de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de |
travaux publics; | concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et | Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het |
aux délégations de pouvoirs en matière de passation et d'exécution des | voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake gunning |
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en | en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, |
matière d'octroi de concessions, de travaux publics au niveau fédéral; | leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies voor |
openbare werken op federaal niveau; | |
Vu l'arrêté royal du 7 janvier 1998 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 1998 tot vaststelling |
Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, | van de personeelsformatie van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Délégation est donnée en matière de passation et |
Artikel 1.Aan de ambtenaren van het Ministerie van Middenstand en |
d'exécution des marchés et de conclusion d'autres contracts aux | |
fonctionnaires du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | |
repris dans le tableau dans l'annexe 1 à cet arrêté, jusqu'à | Landbouw vermeld in de tabel in bijlage 1 bij dit besluit wordt |
concurrence du montant mentionné à côté de leur grade dans la colonne | delegatie verleend voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten |
2. | tot het bedrag vermeld naast hun graad in kolom 2. |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2002, les montants dans la colonne 2 |
Art. 2.Met ingang van 1 januari 2002 worden de bedragen in kolom 2 |
sont remplacés par les montants repris dans la colonne 3, exprimés en | vervangen door de bedragen in kolom 3, uitgedrukt in euro. |
euro. Art. 3.En matière de passation et d'exécution des marchés publics de |
Art. 3.Inzake gunning en uitvoering van de overheidsopdrachten voor |
travaux et de services, le pouvoir ainsi délégué comprend le pouvoir | aanneming van werken, leveringen en diensten, omvat de delegatie de |
de : | bevoegdheid om : |
- choisir le mode de passation, d'arrêter le cahier spécial des | - de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund, de bestekken |
charges, d'engager la procédure, de sélectionner les candidats à un | vast te stellen, de procedure in te stellen, de kandidaten voor de |
marché, d'attribuer des marchés et d'approuver les dépenses en | opdracht te selecteren, opdrachten te gunnen en de daaruit |
résultant; | voortspruitende uitgaven goed te keuren; |
- déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, de | - af te wijken van de essentiële clausules en voorwaarden van de |
transiger et de remettre les amendes pour retard d'exécution; | gegunde opdracht, een dading aan te gaan en de boeten wegens |
laattijdige uitvoering terug te geven; | |
- de renoncer à passer un marché ou de refaire la procédure, au besoin | - af te zien van het gunnen van de opdracht of de procedure te |
suivant un autre mode. | |
Art. 4.Délégation est donnée aux fonctionnaires désignés dans |
herbeginnen desnoods op een andere wijze. |
l'annexe 1 à cet arrêté pour signer les bulletins d'engagement | Art. 4.Aan de in bijlage 1 bij dit besluit aangewezen ambtenaren |
relatifs aux marchés ne dépassant pas le montant fixé pour chacun | wordt delegatie verleend om de vastleggingsbulletins te ondertekenen |
d'eux dans la case à côté de leur grade. | voor de opdrachten die het voor ieder van hen in het vak naast hun |
graad vastgesteld bedrag niet overschrijden. | |
De plus, délégation est donnée au Secrétaire général pour signer les | Bovendien wordt aan de Secretaris-generaal delegatie verleend om de |
bulletins d'engagement relatifs aux marchés de plus de 8 000 000 BEF. | vastleggingsbulletins te ondertekenen voor de opdrachten van meer dan 8 000 000 BEF. |
A partir du 1er janvier 2002 délégation est donnée au Secrétaire | Met ingang van 1 januari 2002 wordt aan de Secretaris-generaal |
général pour signer les bulletins d'engagement relatifs aux marchés de | delegatie verleend om de vastleggingsbulletins te ondertekenen voor de |
plus de 200 000 euro. | opdrachten van meer dan 200 000 euro. |
Art. 5.En cas d'empêchement des fonctionnaires visés à l'article 1er, |
Art. 5.Bij verhindering van de ambtenaren bedoeld in artikel 1, |
les mêmes délégations sont données aux fonctionnaires qui les | worden dezelfde delegaties verleend aan de ambtenaren die hen |
remplacent. | vervangen. |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 16 novembre 1995 relatif aux |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 16 november 1995 houdende |
délégations en matière de passation et d'exécution des marchés et de | delegatie inzake het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten wordt |
conclusion d'autres contracts est abrogé. | opgeheven. |
Bruxelles, le 19 décembre 2000. | Brussel, 19 december 2000. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Annexe I. | Bijlage I |
Délégation en matière de passation et d'exécution des marchés et de | Délégation en matière de passation et d'exécution des marchés et de |
conclusion d'autres contracts | conclusion d'autres contracts |
Delegaties voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten | Delegaties voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 décembre 2000. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | december 2000. De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |