Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/08/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours instituée pour les organismes soumis au pouvoir de contrôle du Ministre de la Défense nationale "
Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours instituée pour les organismes soumis au pouvoir de contrôle du Ministre de la Défense nationale Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Raad van beroep, ingesteld voor de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht van de Minister van Landsverdediging staan
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
19 AOUT 1998. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre 19 AUGUSTUS 1998. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de
de recours instituée pour les organismes soumis au pouvoir de contrôle Raad van beroep, ingesteld voor de instellingen van openbaar nut die
du Ministre de la Défense nationale onder het toezicht van de Minister van Landsverdediging staan
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
Vu l'arrêté du secrétaire général du Ministère des Finances du 14 Gelet op het besluit van 14 december 1940 van de secretaris-generaal
décembre 1940 créant l'Office de renseignements et d'aide aux familles van het Ministerie van Financiën, houdende oprichting van het Hulp- en
des militaires; Informatiebureau voor gezinnen van militairen;
Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale
d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de
militaire; militaire gemeenschap;
Vu la loi du 8 juin 1976 portant création de l'Institut géographique Gelet op de wet van 8 juni 1976 tot oprichting van het Nationaal
national; Geografisch Instituut;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment les articles 1 et 18 à 22; openbaar nut, inzonderheid de artikelen 1 en 18 tot 22;
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van
l'Institut géographique national; het statuut van het personeel van het Nationaal Geografisch Instituut;
Vu l'arrêté royal du 3 octobre 1978 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 3 oktober 1978 tot vaststelling
l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres van het statuut van het personeel van de Centrale Dienst voor sociale
de la communauté militaire; en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire
Vu les candidatures présentées par l'Office de renseignements et gemeenschap; Gelet op de voordracht van het Hulp- en Informatiebureau voor gezinnen
d'aide aux familles des militaires; van militairen;
Vu les candidatures présentées par l'Institut géographique national; Gelet op de voordracht van het Nationaal Geografisch Instituut;
Vu les candidatures présentées par l'Office central d'action sociale Gelet op de voordracht van de Centrale Dienst voor sociale en
et culturelle au profit des membres de la communauté militaire; culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap;
Vu les candidatures présentées par les organisations syndicales, qui Gelet op de voordracht van de vakorganisaties, die voldoen aan de
satisfont aux conditions de l'article 7 ou de l'article 8, § 1er, de voorwaarden van artikel 7 of artikel 8, § 1, van de wet van 19
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, de vakbonden van haar personeel,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la Chambre de recours

Artikel 1.§ 1; Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige Raad

d'expression française : van beroep :
a. en qualité d'assesseurs : a. in de hoedanigheid van assessoren :
Mme I. Dewitte; Mevr. I. Dewitte;
M. Y. Tilborg; de heer Y. Tilborg;
Mme M.J. Morimont; Mevr. M.J. Morimont;
M. L. Oplieger; de heer L. Oplieger;
Mme D. Toussaint; Mevr. D. Toussaint;
Mme M. Ancion; Mevr. M. Ancion;
b. en qualité d'assesseurs suppléants : b. in de hoedanigheid van plaatsvervangende assessoren :
M. J. Nackaerts; de heer J. Nackaerts;
Mme S. Parmentier; Mevr. S. Parmentier;
Mme K. Van Doren; Mevr. K. Van Doren;
M. A. Chatelain; de heer A. Chatelain;
M. D. Dumont; de heer D. Dumont;
M. B. Fitvoye. de heer B. Fitvoye.
§ 2. Sont agréés pour siéger à la Chambre de recours visée au § 1er : § 2. Worden erkend om te zetelen in de Raad van beroep bedoeld in § 1 :
a. en qualité d'assesseurs : a. in de hoedanigheid van assessoren :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
M. André Demazy; de heer André Demazy;
M. Charles Martin; de heer Charles Martin;
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
M. Bertrand Duprez; de heer Bertrand Duprez;
M. Marc Offermans; de heer Marc Offermans;
- désignés par le Syndicat libre de la Fonction publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt :
M. André Michel; de heer André Michel;
M. Yvan Hanocq; de heer Yvan Hanocq;
b. en qualité d'assesseurs suppléants : b. in de hoedanigheid van plaatsvervangende assessoren :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mme Régine Peters; Mevr. Régine Peters;
M. Marc Sombreffe; de heer Marc Sombreffe;
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
M. Jean-Claude Léonard; de heer Jean-Claude Leonard;
M. David Brookes; de heer David Brookes;
- désignés par le Syndicat libre de la Fontion publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt :
M. Christian Lacroix; de heer Christian Lacroix;
Mme Annie Butacide. Mevr. Annie Butacide.

Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la Chambre de recours

Art. 2.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige

d'expression néerlandaise : Raad van beroep :
a. en qualité d'assesseurs : a. in de hoedanigheid van assessoren :
Mme M.C. Stacino; Mevr. M.C. Stacino;
M. J. Vanommeslaeghe; de heer J. Vanommeslaeghe;
M. R. Tielens; de heer R. Tielens;
Mme G. Valgaeren; Mevr. G. Valgaeren;
Mme M.T. Lenaers; Mevr. M.T. Lenaers;
Mme L. Reynbeeck; Mevr. L. Reynbeeck;
b. en qualité d'assesseurs suppléants : b. in de hoedanigheid van plaatsvervangende assessoren :
M. R. Muylaert; de heer R. Muylaert;
M. P. Voet; de heer P. Voet;
M. L. Melis; de heer L. Melis;
M. J. Lefebure; de heer J. Lefebure;
M. W. Vermeeren; de heer W. Vermeeren;
M. W. Mondelaers. de heer W. Mondelaers.
§ 2. Sont agréés pour siéger à la Chambre de recours visée au § 1er : § 2. Worden erkend om te zetelen in de Raad van beroep, bedoeld in § 1 :
a. en qualité d'assesseurs : a. in de hoedanigheid van assessoren :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
M. Eddy D'Hoe; de heer Eddy D'Hoe;
Mme Maryse Van Hemelryck; Mevr. Maryse Van Hemelryck;
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
M. jozef Candaele; de heer Jozef Candaele;
Mme Rita Felix; Mevr. Rita Felix;
- désignés par le Syndidat libre de la Fonction publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt :
M. Jacques Denorme; de heer Jacques Denorme;
M. Urbain Bruggeman; de heer Urbain Bruggeman;
b. en qualité d'assesseurs suppléants : b. in de hoedanigheid van plaatsvervangende assessoren :
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
Mme Yolanda Vrebos; Mevr. Yolanda Vrebos;
- désignés par le Syndicat libre de la Fonction publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt :
M. Daniel Van Poucke; de heer Daniel Van Poucke;
M. Eric Meulewaeter. de heer Eric Meulewaeter.

Art. 3.§ 1er. Les fonctions de greffier-rapporteur et de

Art. 3.§ 1. De functies van griffier-rapporteur en van

greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par Mme F. plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk
Petitjean et par Mme A.M. De Pover, pour ce qui concerne la Chambre de waargenomen door Mevr. F. Petitjean en door Mevr. A.M. De Pover, wat
recours d'expression française. betreft de Franstalige Raad van beroep.
§ 2. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur § 2. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend
suppléant sont exercées respectivement par Mme I. Degroote et par M. griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door Mevr. I.
J. Ginis, pour ce qui concerne la Chambre de recours d'expression Degroote en door de heer J. Ginis, wat betreft de Nederlandstalige
néerlandaise. Raad van beroep.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 2 juin 1992 portant composition de la

Art. 4.Het ministerieel besluit van 2 juni 1992 houdende

Chambre de recours instituée pour les organismes d'intérêt public samenstelling van de Raad van beroep, ingesteld voor de instellingen
soumis au pouvoir de contrôle du Ministre de la Défense nationale, van openbaar nut die onder het toezicht van de Minister van
modifié par l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 est abrogé. Landsverdediging staan, gewijzigd door het ministerieel besluit van 23

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1998.

december 1992, wordt opgeheven.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1998.

Bruxelles, le 19 août 1998. Brussel, 19 augustus 1998.
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
^