← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales "
Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un | 18 SEPTEMBER 2014. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding |
collège de réviseurs auprès de l'Office national de sécurité sociale | van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor sociale |
des administrations provinciales et locales | zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
Le Ministre des Pensions | De Minister van Pensioenen |
La Ministre de l'Intérieur | De Minister van Binnenlandse Zaken |
La Ministre des Affaires sociales | De Minister van Sociale Zaken |
Le Ministre du Budget | De Minister van Begroting |
La Ministre de l'Emploi | De Minister van Werk |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring |
régimes légaux des pensions, l'article 25 ; | van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; |
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la | Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de |
mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité | uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare |
sociale; | instellingen van sociale zekerheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juin 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juni |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2014; | 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 4 juli 2014; |
Vu l'appel d'offres restreint, lancé le 24 janvier 2014, et annexé au | Gelet op de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 24 januari 2014 |
présent arrêté; | en die in bijlage aan dit besluit is gehecht; |
Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la | Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van |
soumission; | de aanbesteding; |
Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global | Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs |
pour 60 % et la qualité du plan d'approche pour 40 %, | voor 60 % en de kwaliteit van het plan van aanpak voor 40 % werden |
weerhouden, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Messieurs Bert Kegels et Erik Thuysbaert, membres de |
Artikel 1.De heren Bert Kegels en Erik Thuysbaert, leden van het |
l'Institut des Réviseurs d'entreprise, sont nommés en tant que | Instituut voor Bedrijfsrevisoren, worden benoemd tot revisor bij de |
réviseur auprès de l'Office national de sécurité sociale des | Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke |
administrations provinciales et locales, pour le contrôle sur les | overheidsdiensten, voor de controle op de boekhoudkundige |
opérations comptables des exercices budgétaires 2013 à 2014. | verrichtingen van de begrotingsjaren 2013 tot 2014. |
Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne |
Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag |
peut pas dépasser le montant de EUR 10.880,00 (T.V.A. excl.). | het bedrag van EUR 10.880,00 (excl. B.T.W.) niet overschrijden. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 18 septembre 2014. | Brussel, 18 september 2014. |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |