← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel nommant les président et membres des jurys d'examens pour la navigation de pêche maritime "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel nommant les président et membres des jurys d'examens pour la navigation de pêche maritime | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit houdende de benoeming van de voorzitter en leden van de examencommissies voor de zeevisserijvaart |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 18 SEPTEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
nommant les président et membres des jurys d'examens pour la | ministerieel besluit houdende de benoeming van de voorzitter en leden |
navigation de pêche maritime | van de examencommissies voor de zeevisserijvaart |
La Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment | Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, |
l'article 4, alinéa 1er, 1°, f) ; | inzonderheid op artikel 4, eerste lid, 1°, f) ; |
Vu l'arrêté royal du 12 juin 1996 relatif aux brevets, certificats et | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1996 betreffende de |
attestations de service exigés pour la navigation de pêche maritime, | brevetten, certificaten, getuigschriften en dienstbewijzen die vereist |
notamment l'article 8, § 2; | zijn voor de zeevisserijvaart, inzonderheid op artikel 8, § 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 novembre 2000 nommant les président et | Gelet op het ministerieel besluit van 7 november 2000 houdende de |
membres des jurys d'examens pour la navigation de pêche maritime, | benoeming van de voorzitter en leden van de examencommissies voor de |
modifié le 15 mai 2001, | zeevisserijvaart, gewijzigd op 15 mei 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du jury d'examen pour personnel |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de examencommissie voor |
d'encadrement de la pêche maritime, division pont : | stafpersoneel van de zeevisserij, afdeling dek : |
- Mme D. Vandermeeren, chef-expert en navigation; | - Mevr. D. Vandermeeren, hoofdscheepvaartdeskundige; |
- MM. J. Butaert, J. De Ketelaere et P. Woinin, inspecteurs de la | - de heren J. Butaert, J. De Ketelaere en P. Woinin, |
navigation (pont), fonctionnaires à la Direction générale Transport | scheepvaartinspecteurs (dek), ambtenaren bij het directoraat-generaal |
maritime. | Maritiem Vervoer. |
Art. 2.Sont nommés au jury d'examen pour personnel d'encadrement de |
Art. 2.Worden benoemd bij de examencommissie voor stafpersoneel van |
la Pêche maritime, division machines : | de zeevisserij, afdeling machines : |
- comme président : | - tot voorzitter : |
M. B. Heylbroeck, ingénieur à la Direction générale Transport maritime | de heer ir. B. Heylbroeck, ingenieur bij het Directoraat-generaal |
en remplacement de M. M. Broucke; | Maritiem Vervoer ter vervanging van de heer M. Broucke; |
- comme président suppléant : | - tot plaatsvervangend voorzitter : |
M. ir. B. Wackenier, ingénieur à la Direction générale Transport | de heer ir. B. Wackenier, ingenieur bij het Directoraat-generaal |
maritime en remplacement de M. B. Heylbroeck, nommé président par cet | Maritiem Vervoer ter vervanging van de heer B. Heylbroeck, bij dit |
arrêté; | besluit benoemd tot voorzitter; |
- comme membres : | - tot leden : |
Mme D. Vandermeeren et MM. H. Facon et J.P. Fol, fonctionnaires à la | Mevr. D. Vandermeeren en de heren H. Facon en J.P. Fol, ambtenaren bij |
Direction générale Transport maritime en remplacement respectivement | het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer ter vervanging van |
de Mme A. Vandriessche et MM. J. Savels et R. Vantorre, enseignants au | respectievelijk Mevr. A. Vandriessche en de heren J. Savels en R. |
« Provinciaal Maritiem Instituut », démissionnaires. | Vantorre, leraars bij het Provinciaal Maritiem Instituut, |
ontslagnemend. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er octobre 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 oktober 2002. |
Bruxelles, le 18 septembre 2002. | Brussel, 18 september 2002. |
I. DURANT | I. DURANT |