Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/10/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine d'urgence "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine d'urgence Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 18 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine d'urgence La Ministre de la Santé publique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 18 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde De Minister van Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van
modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en
juin 2011; bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de
en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst
par la loi du 23 mai 2013; gewijzigd bij de wet van 23 mei 2013;
Vu l'arrêté ministériel du 14 février 2005 fixant les critères Gelet op het ministerieel besluit van 14 februari 2005 tot
spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van
geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de
professionnel particulier en médecine d'urgence, des médecins urgentiegeneeskunde, van geneesheren-specialisten in de
spécialistes en médecine d'urgence et des médecins spécialistes en urgentiegeneeskunde en van geneesheren-specialisten in de acute
médecine aiguë, ainsi que des maîtres de stage et des services de geneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in deze
stage dans ces disciplines; disciplines;
Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli
et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par 1997 en artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en
la loi du 3 mai 2003; gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003;
Considérant qu'au regard des dispositions de la loi du 20 juillet 1990 Overwegende dat, ten aanzien van de wet van 20 juli 1990 ter
visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in
les organes possédant une compétence d'avis, la Commission d'agrément organen met adviserende bevoegdheid, de Erkenningscommissie van de
des médecins spécialistes en médecine d'urgence ne compte pas geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde niet genoeg
suffisamment de membres féminins; vrouwelijke leden telt;
Considérant qu'il est impossible pour les universités et les Overwegende dat het voor de universiteiten en de beroepsorganisaties
associations professionnelles de proposer un nombre suffisant de onmogelijk is om een voldoend aantal vrouwelijke kandidaten voor te
membres féminins, dragen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de

Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la Commission Nederlandstalige kamer van de Erkenningscommissie van
d'agrément des médecins spécialistes en médecine d'urgence : geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Gillet, Jean-Bernard, Libin; Gillet, Jean-Bernard, Libin;
Meulemans, Agnes, Equihen-Plage; Meulemans, Agnes, Equihen-Plage;
Hubloue, Ives, Meise; Hubloue, Ives, Meise;
Beckers, Rudi, Mechelen; Beckers, Rudi, Mechelen;
Lemoyne, Sabine, Destelbergen; Lemoyne, Sabine, Destelbergen;
Hachimi Idrissi, Saïd, Dilbeek; Hachimi Idrissi, Saïd, Dilbeek;
Monsieurs, Koen, Willebroek; Monsieurs, Koen, Willebroek;
Beaucourt, Luc, Antwerpen; Beaucourt, Luc, Antwerpen;
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Stroobants, Jan, Brecht; Stroobants, Jan, Brecht;
Vandevelde, Karel, Knokke-Heist; Vandevelde, Karel, Knokke-Heist;
Vantroyen, Barbara, Hasselt; Vantroyen, Barbara, Hasselt;
Demeyer, Ignace, Mechelen; Demeyer, Ignace, Mechelen;
Mennes, Jozef, Brecht; Mennes, Jozef, Brecht;
Heylen, René, Genk; Heylen, René, Genk;
De Soir, Maria, Meise; De Soir, Maria, Meise;
Sinjan, Erik, Mechelen. Sinjan, Erik, Mechelen.

Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de

Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des Franstalige kamer van de erkenningscommissie van
médecins spécialistes en médecine d'urgence : geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Janssen, Nathalie, Neupré; Janssen, Nathalie, Neupré;
Weber, Laurence, Seraing; Weber, Laurence, Seraing;
Meert, Philippe, Ixelles; Meert, Philippe, Elsene;
Thys, Frédéric, Wavre; Thys, Frédéric, Wavre;
Mols, Pierre, Beersel; Mols, Pierre, Beersel;
Melot, Christian, Forest; Melot, Christian, Vorst;
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Gobbe, Pascale, Jemeppe-sur-Sambre; Gobbe, Pascale, Jemeppe-sur-Sambre;
Jacques, Jean-Marie, Ecaussinnes; Jacques, Jean-Marie, Ecaussinnes;
Lebaupin, Catherine, Woluwe-Saint-Lambert; Lebaupin, Catherine, Sint-Lambrechts-Woluwe;
Todorov, Peter, Braine-le-Château; Todorov, Peter, Braine-le-Château;
Bastin, Christiaan, Lasne; Bastin, Christiaan, Lasne;
Guerisse, Fabien, Quévy. Guerisse, Fabien, Quévy.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 octobre 2013. Brussel, 18 oktober 2013.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^