Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/10/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
18 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 18 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35ter, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35ter, zesde lid, ingevoegd bij het
alinéa 6, inséré par l'arrêté royal du 10 août 2005 et 37, § 2, alinéa koninklijk besluit van 10 augustus 2005 en 37, § 2, eerste lid;
1er; Vu l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van
bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in
remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, gewijzigd bij
et indemnités, modifié par les arrêtés royaux des 11 avril 1994, 9 de koninklijke besluiten van 11 april 1994, 9 januari 1998, 1 maart
janvier 1998, 1er mars 2000, 21 mars 2001, 11 décembre 2001, 19 2000, 21 maart 2001, 11 december 2001, 19 december 2002 en 17
décembre 2002 et 17 septembre 2005; september 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 septembre 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 september 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 21 septembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 21
september 2005;
Vu l'avis 39.133/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre 2005 en Gelet op advies 39.133/1 van de Raad van State, gegeven op 13 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
des spécialités pharmaceutiques, modifier comme suit l'inscription des farmaceutische specialiteiten, als volgt de inschrijving wijzigen van
conditionnements des spécialités ci-après : de verpakkingen van de volgende specialiteiten :
1° au chapitre Ier : 1° in hoofdstuk I :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2005.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2005.

Bruxelles, le 18 octobre 2005. Brussel, 18 oktober 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x