← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de La boulangerie des tanneurs SCRL FS en tant qu'entreprise sociale "
Arrêté ministériel portant l'agrément de La boulangerie des tanneurs SCRL FS en tant qu'entreprise sociale | Ministerieel besluit houdende de erkenning van La boulangerie des tanneurs CVBA SO als sociale onderneming |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
18 NOVEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant l'agrément de La | 18 NOVEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van La |
boulangerie des tanneurs SCRL FS en tant qu'entreprise sociale | boulangerie des tanneurs CVBA SO als sociale onderneming |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien | Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de |
des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; | erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; | december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale ondernemingen ; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2020 portant l'agrément de La | Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2020 houdende de |
boulangerie des tanneurs SCRL FS en tant qu'entreprise sociale. | erkenning van La boulangerie des tanneurs CVBA SO als sociale |
Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le | onderneming. Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, |
9 novembre 2021, | gegeven op 9 november 2021, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La boulangerie des tanneurs SCRL FS avec numéro |
Artikel 1.La boulangerie des tanneurs CVBA SO met ondernemingsnummer |
d'entreprise 0632.524.924 est agréée en tant qu'entreprise sociale et | 0632.524.924 wordt erkend als sociale onderneming en meer specifiek |
plus spécifiquement en tant qu'Entreprise Sociale et Démocratique | als Sociale en Democratische Onderneming (SDO). |
(ESD). Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van drie jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 18 novembre 2021. | Brussel, 18 november 2021. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, | Werk, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |