← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 18 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules | ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée | Gelet op de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het |
le 16 mars 1968, article 1er, alinéa 1er; | wegverkeer van 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de |
véhicules, article 18; | inschrijving van voertuigen, artikel 18; |
Vu l'association des Gouvernements de Région à l'élaboration du | Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen |
présent arrêté; | van dit besluit betrokken zijn; |
Vu l'avis 58.228/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2015 en | Gelet op het advies 58.228/4 van de Raad van State, gegeven op 21 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil | oktober 2015, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2, § 2, 1°, e) de l'arrêté ministériel du |
Artikel 1.In artikel 2, § 2, 1°, e) van het ministerieel besluit van |
23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, remplacé par | 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, vervangen bij |
l'arrêté ministériel du 30 août 2013, les mots « article 7, 1°, 2°, | ministerieel besluit van 30 augustus 2013, worden de woorden "artikel |
7°, 11° » sont remplacés par les mots « article 7, 1°, 2°, 2° /1, 7° | 7, 1°, 2°, 7° en 11° " vervangen door de woorden "artikel 7, 1°, 2°, |
et 11° ». | 2° /1, 7°, 11° ". |
Bruxelles, le 18 novembre 2015. | Brussel, 18 november 2015. |
Jacqueline GALANT | Jacqueline GALANT |