Arrêté ministériel accordant délégation spéciale pour la signature de certaines pièces en matière de brevets d'invention et de certificats complémentaires de protection pour les médicaments et les produits phytopharmaceutiques | Ministerieel besluit houdende toekenning van een speciale delegatie van handtekening voor bepaalde stukken in verband met uitvindingsoctrooien en aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen en gewasbeschermingsmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
18 MARS 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation spéciale pour | 18 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een |
la signature de certaines pièces en matière de brevets d'invention et | speciale delegatie van handtekening voor bepaalde stukken in verband |
de certificats complémentaires de protection pour les médicaments et | met uitvindingsoctrooien en aanvullende beschermingscertificaten voor |
les produits phytopharmaceutiques | geneesmiddelen en gewasbeschermingsmiddelen |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu le Code de droit économique, le livre XI, le titre premier et le | Gelet op het Wetboek van economisch recht, het boek XI, titel 1 en |
titre 2; | titel 2; |
Vu l'arrêté royal du 27 décembre 1981 relatif au dépôt d'une demande | Gelet op het koninklijk besluit van 27 februari 1981 betreffende het |
de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet national | indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een |
et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en | nationale aanvraag en het registreren van Europese octrooien met |
Belgique, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 septembre 2014; | rechtsgevolgen in België, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 september 2014; |
Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1986 relatif à la demande, à la | Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1986 betreffende het |
délivrance et au maintien en vigueur des brevets d'invention, modifié | aanvragen, verlenen en in stand houden van uitvindingsoctrooien, |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 septembre 2014; | laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 september 2014; |
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif aux taxes et aux taxes | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de |
supplémentaires dues en matière de brevets d'invention et en matière | taksen en bijkomende taksen inzake uitvindingsoctrooien en inzake |
de certificats complémentaires de protection, modifié en dernier lieu | aanvullende beschermingscertificaten, laatst gewijzigd door het |
par l'arrêté royal du 9 novembre 2015; | koninklijk besluit van 9 november 2015; |
Vu l'arrêté royal du 31 mai 1994 relatif à la délivrance, par l'Office | Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1994 betreffende het |
de la Propriété Intellectuelle, de documents et de services | verstrekken, door de Dienst voor de Intellectuele Eigendom, van |
d'information en matière de propriété industrielle, modifié en dernier | documenten en gegevens inzake industriële eigendom, laatst gewijzigd |
lieu par l'arrêté royal du 4 septembre 2014; | door het koninklijk besluit van 4 september 2014; |
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2007 relatif au dépôt d'une demande de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2007 betreffende het |
indienen van een Europees octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een | |
brevet européen, à sa transformation en demande de brevet national et | nationale aanvraag en het registreren van Europese octrooien met |
à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique, | rechtsgevolgen in België, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mai 2015; | van 12 mei 2015; |
Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2014 relatif à la mise en oeuvre des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2014 ter uitvoering |
dispositions relatives aux certificats complémentaires de protection | van de bepalingen betreffende de aanvullende beschermingscertificaten |
de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre XI, " Propriété | van de wet van 19 april 2014 houdende de invoeging van boek XI, |
intellectuelle " dans le Code de droit économique et portant insertion | "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht en |
des dispositions propres au livre XI dans les livres I, XV et XVII du | houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV |
même Code; | en XVII van hetzelfde Wetboek; |
Vu l'arrêté royal du 12 mai 2015 portant exécution des articles XI.82 | Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de |
à XI.90 du livre XI du Code de droit économique, relatif au dépôt | artikelen XI.82 tot XI.90 van boek XI van het Wetboek van economisch |
d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de | recht, betreffende het indienen van een Europese octrooiaanvraag, het |
brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant | omzetten ervan in een Belgische aanvraag en het registreren van |
effet en Belgique; | Europese octrooien met rechtsgevolgen in België; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 novembre 1998 accordant délégation | Gelet op het ministerieel besluit van 9 november 1998 houdende |
spéciale pour la signature de certaines pièces en matière de brevets | toekenning van een speciale delegatie van handtekening voor bepaalde |
d'invention, de certificats complémentaires de protection pour les | stukken in verband met uitvindingsoctrooien, aanvullende |
médicaments et de certificats complémentaires de protection pour les | beschermingscertificaten voor geneesmiddelen en aanvullende |
produits phytopharmaceutiques et désignant le fonctionnaire habilité à | beschermingscertificaten, voor gewasbeschermingsmiddelen en |
dresser les procès-verbaux de dépôt des demandes de brevets | betreffende het aanduiden van de ambtenaar die bevoegd is de |
d'invention, de certificats complémentaires de protection pour les | processen-verbaal van indiening van octrooiaanvragen en van aanvragen |
médicaments et de certificats complémentaires de protection pour les | voor aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen en |
produits phytopharmaceutiques, | aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une délégation spéciale est accordée aux fonctionnaires |
|
de niveau A de l'Office de la Propriété Intellectuelle en vue de les | Artikel 1.Aan de ambtenaren van niveau A van de Dienst voor de |
intellectuele eigendom wordt een speciale delegatie verleend die hen | |
habiliter à signer les pièces suivantes : | machtigt om volgende stukken te ondertekenen : |
1° les originaux des arrêtés de délivrance des brevets d'invention, | 1° de originelen van de besluiten tot verlening van |
des certificats complémentaires de protection pour les médicaments, | uitvindingsoctrooien, van de aanvullende beschermingscertificaten voor |
des prorogations de ces certificats et des certificats complémentaires | geneesmiddelen, van de verlengingen van deze certificaten en van de |
de protection pour les produits phytopharmaceutiques; | aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen; |
2° les originaux des décisions de restauration des brevets | 2° de originelen van de beslissingen inzake herstel van de |
d'invention, des certificats complémentaires de protection pour les | uitvindingsoctrooien, van de aanvullende beschermingscertificaten voor |
médicaments, des prorogations de ces certificats et des certificats | geneesmiddelen, van de verlengingen van deze certificaten en van de |
complémentaires de protection pour les produits phytopharmaceutiques; | aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsproducten; |
3° les notifications de la date de dépôt d'une demande de brevet | 3° de kennisgevingen van de indieningsdatum van een octrooiaanvraag, |
d'invention, d'une demande de certificat complémentaire de protection | van een aanvraag voor aanvullend beschermingscertificaat voor |
pour les médicaments, d'une demande de prorogation de ce certificat et | geneesmiddelen, van een aanvraag voor verlenging van dat certificaat |
d'une demande de certificat complémentaire de protection pour les | en van een aanvraag voor aanvullend beschermingscertificaat voor |
produits phytopharmaceutiques; | gewasbeschermingsmiddelen; |
4° les notifications de l'intention de l'Office de rejeter une demande | 4° de kennisgevingen van de intentie van de Dienst om een |
de brevet d'invention, une demande de certificat complémentaire de | octrooiaanvraag, een aanvraag voor aanvullend beschermingscertificaat |
protection pour les médicaments, une demande de prorogation de ce | voor geneesmiddelen, een aanvraag voor verlenging van dat certificaat, |
certificat, une demande de certificat complémentaire de protection | of een aanvraag voor aanvullend beschermingscertificaat voor |
pour les produits phytopharmaceutiques ainsi que les décisions de | gewasbeschermingsmiddelen te weigeren, alsook de beslissingen tot |
rejet de ces demandes; | weigering van die aanvragen; |
5° les reproductions certifiées conformes visées à l'article 2 de | 5° de eensluidend verklaarde reproducties als bedoeld in artikel 2 van |
l'arrêté royal du 31 mai 1994 relatif à la délivrance, par l'Office de | het koninklijk besluit van 31 mei 1994 betreffende het verstrekken, |
la Propriété Intellectuelle, de documents et de services d'information | door de Dienst voor de Intellectuele Eigendom, van documenten en |
en matière de propriété intellectuelle. | gegevens inzake industriële eigendom. |
Art. 2.Les invitations à régulariser un dossier, les accusés de |
Art. 2.Elke ambtenaar van de Dienst kan de uitnodigingen tot |
réception relatifs aux pièces d'un dossier, la notification du rapport | regularisatie van een dossier, de ontvangstbevestigingen van |
de recherche, la notification de l'enregistrement d'un brevet européen | dossierstukken, de kennisgeving van het onderzoeksverslag, de |
produisant effet en Belgique ainsi que les quittances de paiement, | kennisgeving van het registreren van een europees octrooi met |
seront valablement signés par tout agent de l'Office. | rechtsgevolgen in België alsook de kwijtingen van betaling geldig |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 9 novembre 1998 accordant délégation |
ondertekenen. Art. 3.Het ministerieel besluit van 9 november 1998 houdende |
spéciale pour la signature de certaines pièces en matière de brevets d'invention, de certificats complémentaires de protection pour les médicaments et de certificats complémentaires de protection pour les produits phytopharmaceutiques et désignant le fonctionnaire habilité à dresser les procès-verbaux de dépôt des demandes de brevets d'invention, de certificats complémentaires de protection pour les médicaments et de certificats complémentaires de protection pour les produits phytopharmaceutiques, est abrogé. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
toekenning van een speciale delegatie van handtekening voor bepaalde stukken in verband met uitvindingsoctrooien, aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen en aanvullende beschermingscertificaten, voor gewasbeschermingsmiddelen en betreffende het aanduiden van de ambtenaar die bevoegd is de processen-verbaal van indiening van octrooiaanvragen en van aanvragen voor aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen en aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen, wordt opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na die waarin het is het bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 18 mars 2016. | Brussel, 18 maart 2016. |
K. PEETERS | K. PEETERS |