Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/03/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel portant prorogation de la désignation d'un directeur général f.f. au BIRB "
Arrêté ministériel portant prorogation de la désignation d'un directeur général f.f. au BIRB Ministerieel besluit houdende verlenging van de aanstelling van een wnd. directeur-generaal bij het BIRB
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
18 MARS 2003. - Arrêté ministériel portant prorogation de la 18 MAART 2003. - Ministerieel besluit houdende verlenging van de
désignation d'un directeur général f.f. au BIRB aanstelling van een wnd. directeur-generaal bij het BIRB
La Ministre chargée de l'Agriculture, De Minister belast met Landbouw,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende de oprichting van het
d'intervention et de restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal Belgisch interventie- en restitutiebureau, gecoördineerd bij het
du 3 février 1995, modifié par la loi du 7 juillet 2002, notamment koninklijk besluit van 3 februari 1995, gewijzigd bij de wet van 7
l'article 6ter ; juli 2002, inzonderheid op artikel 6ter ;
Vu l'arrêté royal du 4 août 1996 fixant les règles de fonctionnement Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 tot vaststelling
du Bureau d'intervention et de restitution belge, notamment l'article van de regels voor de werking van het Belgisch interventie- en
11; restitutiebureau, inzonderheid op artikel 11;
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1976 étendant au bureau d'intervention et Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1976 tot uitbreiding aan
de restitution belge le champ d'application de l'arrêté royal du 8 het Belgisch interventie- en restitutiebureau van de werkingssfeer van
janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het
d'intérêt public; statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut;
Vu l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de
supérieure dans les administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen, laatstelijk
par l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie
carrière et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die
services publics, notamment l'article 4, premier alinéa et l'article belast worden met het beheer van sommige overheidsdiensten,
7, paragraphe 3; inzonderheid op artikel 4, eerste lid en artikel 7, paragraaf 3;
Considérant que, suite à la mise à la retraite de M. Francis Delvaux, Overwegende dat ten gevolge van de pensionering van de heer Francis
directeur général, au 1er septembre 2002, M. Roland Danneels, Delvaux, directeur-generaal, op 1 september 2002, de heer Roland
directeur général adjoint a été désigné directeur général f.f. par Danneels, adjunct-directeur-generaal, werd aangewezen als wnd.
arrêté ministériel du 5 septembre 2002 pour une durée maximale de 6 directeur-generaal bij ministerieel besluit van 5 september 2002 voor
mois prenant fin le 28 février 2003; een maximumduur van 6 maanden die ten einde liep op 28 februari 2003;
Considérant que l'absence de concertation en temps utile avec les Overwegende dat er geen tijdig overleg met de gewestregeringen heeft
gouvernements des régions, n'a pas permis de réunir un nouveau conseil plaatsgehad, zodat het niet mogelijk was een nieuwe, rechtsgeldig
d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge samengestelde raad van bestuur van het Belgisch interventie- en
valablement formé; restitutiebureau in vergadering bijeen te roepen;
Considérant que les impératifs d'une continuité de la gestion Overwegende dat de verplichtingen inzake continuïteit in het
financière, raisons indépendantes de la volonté du Ministre, ont financiële beheer, om redenen onafhankelijk van de wil van de
imposé, eu égard aux délais, de ne pas engager la procédure Minister, ertoe verplicht hebben, gelet op de termijnen, de procedure
d'attribution définitive de l'emploi de directeur général; voor de definitieve toekenning van de betrekking van
directeur-generaal niet aan te vatten;
Considérant que M. Roland Danneels remplit les conditions statutaires Overwegende dat de heer Roland Danneels voldoet aan de statutaire
requises pour être nommé directeur général du Bureau d'intervention et vereisten om te worden benoemd als directeur-generaal van het Belgisch
de restitution belge; interventie- en restitutiebureau;
Considérant que l'intéressé a donné toute satisfaction dans l'exercice Overwegende dat betrokkene volledige voldoening heeft geschonken bij
de ses fonctions de directeur général f.f.; de uitoefening van zijn ambt van wnd. directeur-generaal;
Considérant, dès lors, que l'intéressé est l'agent le plus apte à Overwegende dat derhalve betrokkene het meest geschikt bevonden wordt
faire face aux nécessités immédiates du service et entraîne le moins om te voorzien in de onmiddellijke noodwendigheden van de dienst
d'inconvénients pour la bonne marche de celui-ci; waardoor de goede werking ervan het minst wordt verstoord;
Vu l'urgence; Gelet op de hoogdringendheid;
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën,
Arrêtent : Besluiten :
Article unique. La désignation de M. Roland Danneels, directeur Enig artikel. De aanwijzing van de heer Roland Danneels,
général adjoint au Bureau d'intervention et de restitution belge pour adjunct-directeur-generaal, bij het Belgisch interventie- en
l'exercice de la fonction supérieure de directeur général, auprès du restitutiebureau, voor het uitoefenen van het hoger ambt van
même bureau, est prolongée, à partir du 1er mars 2003, tant que directeur-generaal bij het zelfde bureau, wordt verlengd vanaf 1 maart
l'emploi n'est pas pourvu d'un titulaire définitif et tout au plus 2003, zolang de functie niet ingenomen wordt door een definitieve
jusqu'au 31 août 2003. titularis en uiterlijk tot 31 augustus 2003.
Bruxelles, le 18 mars 2003. Brussel, 18 maart 2003.
La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, et chargée De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, en
de l'Agriculture, belast met Landbouw,
Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé de De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het
la Politique des Grandes Villes, Grootstedenbeleid,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^