Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/03/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel instituant aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces une commission des stages pour les agents d'expression française "
Arrêté ministériel instituant aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces une commission des stages pour les agents d'expression française Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën voor de Franstalige ambtenaren
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces une commission des stages pour les agents d'expression française Le Ministre de la Politique scientifique, DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën voor de Franstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat,
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, inzonderheid op artikel 18bis,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est institué aux Archives générales du Royaume et

Artikel 1.Bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de

Archives de l'Etat dans les Provinces une commission des stages pour Provinciën wordt een stagecommissie ingesteld voor de Franstalige
les agents d'expression française. ambtenaren.

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages

Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie

visée à l'article 1er : bedoeld in artikel 1 :
a) en qualité de membre désigné par le Ministre : a) als lid aangewezen door de Minister :
Mme Rigo, Paulette Mevr. Rigo, Paulette
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties :
* par la Centrale générale des Services publics : * door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
- membre effectif : - lid :
Mme Debouverie, Danièle Mevr. Debouverie, Danièle
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
Mme Rzesos, Elzbieta Mevr. Rzesos, Elzbieta
* par la Centrale chrétienne des Services publics : * door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten :
- membre effectif : - lid :
Mme Loisse, Marie-Christine Mevr. Loisse, Marie-Christine
- membres suppléants : - plaatsvervangende leden :
M. Wellens, Robert de heer Wellens, Robert
Mme Collard, Pascale Mevr. Collard, Pascale
M. Bordin, Alain de heer Bordin, Alain
c) le directeur de la formation du rôle linguistique français. c) de vormingsdirecteur van de franse taalrol.

Art. 3.Sont désignés en qualité de présidents de la commission visée

Art. 3.Aangewezen worden als voorzitters van de commissie bedoeld in

à l'article 1er : artikel 1 :
- président effectif : - voorzitter :
M. Persoons, Ernest de heer Persoons, Ernest
- président suppléant : - plaatsvervangend voorzitter :
M. De Keyzer, Jules de heer De Keyzer, Jules
Bruxelles, le 18 mars 1999. Brussel, 18 maart 1999.
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^