← Retour vers "Arrêté ministériel instituant à la Bibliothèque royale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise "
Arrêté ministériel instituant à la Bibliothèque royale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise | Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij de Koninklijke Bibliotheek van België voor de Nederlandstalige ambtenaren |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant à la Bibliothèque royale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise Le Ministre de la Politique scientifique, | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij de Koninklijke Bibliotheek van België voor de Nederlandstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van |
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het | |
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements | beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, |
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, | inzonderheid op artikel 18bis, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est institué à la Bibliothèque royale de Belgique une |
Artikel 1.Bij de Koninklijke Bibliotheek van België wordt een |
commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise. | stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren. |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages |
Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie |
visée à l'article 1er : | bedoeld in artikel 1 : |
a) en qualité de membre désigné par le Ministre : | a) als lid aangewezen door de Minister : |
M. Vanderpijpen, Willy | de heer Vanderpijpen, Willy |
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : | b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties : |
* par la Centrale générale des Services publics : | * door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
Mme Maréchal, Griet | Mevr. Maréchal, Griet |
- membre suppléant : | - plaatsvervangend lid : |
M. Daelemans, Frank | de heer Daelemans, Frank |
* par la Centrale chrétienne des Services publics : | * door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
M. Beirens, Gérard | de heer Beirens, Gérard |
- membres suppléants : | - plaatsvervangende leden : |
M. Put, Eddy | de heer Put, Eddy |
M. Vleesschouwers, Cyrille | de heer Vleeschouwers, Cyrille |
c) le directeur de la formation du rôle linguistique néerlandais . | c) de vormingsdirecteur van de Nederlandse taalrol. |
Art. 3.Sont désignés en qualité de présidents de la commission visée |
Art. 3.Aangewezen worden als voorzitters van de commissie bedoeld in |
à l'article 1er: | artikel 1 : |
- président effectif : | - voorzitter : |
M. Cockshaw, Pierre | de heer Cockshaw, Pierre |
- président suppléant : | - plaatsvervangend voorzitter : |
M. De Vos, Wim | de heer De Vos, Wim |
Bruxelles, le 18 mars 1999. | Brussel, 18 maart 1999. |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |