Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/03/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel instituant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression française "
Arrêté ministériel instituant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression française Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie voor de Franstalige ambtenaren
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression française Le Ministre de la Politique scientifique, DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie voor de Franstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat,
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, inzonderheid op artikel 18bis,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est institué à l'Institut d'Aéronomie spatiale de

Artikel 1.Bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie wordt een

Belgique une commission des stages pour les agents d'expression stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren.
française.

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages

Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie

visée à l'article 1er : bedoeld in artikel 1 :
a) en qualité de membre désigné par le Ministre : a) als lid aangewezen door de Minister :
M. Kockarts , Gaston de heer Kockarts, Gaston
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties :
* par la Centrale générale des Services publics : * door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
- membre effectif : - lid :
Mme Frappez, Liliane Mevr. Frappez, Liliane
- membre suppléant : - plaatsvervangend lid :
M. Alexandre, Pierre de heer Alexandre, Pierre
* par la Centrale chrétienne des Services publics : * door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten :
- membre effectif : - lid :
M. Martin, Robert de heer Martin, Robert
- membres suppléants : - plaatsvervangende leden :
M. Vandiepenbeeck, Marc de heer Vandiepenbeeck, Marc
M. Coenen, Yves de heer Coenen, Yves
M. Crabbe, Guy de heer Crabbe, Guy
c) le directeur de la formation du rôle linguistique français. c) de vormingsdirecteur van de franse taalrol.

Art. 3.Est désigné en qualité de président de la commission visée à

Art. 3.Aangewezen wordt als voorzitter van de commissie bedoeld in

l'article 1er : artikel 1 :
- président effectif : - voorzitter :
M. Arijs, Etienne de heer Arijs, Etienne
Bruxelles, le 18 mars 1999. Brussel, 18 maart 1999.
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^