← Retour vers "Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise "
Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise | Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium voor de Nederlandstalige ambtenaren |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise Le Ministre de la Politique scientifique, | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium voor de Nederlandstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van |
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het | |
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements | beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, |
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, | inzonderheid op artikel 18bis, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est institué à l'Institut royal du Patrimoine |
Artikel 1.Bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium |
artistique une commission des stages pour les agents d'expression | wordt een stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige |
néerlandaise. | ambtenaren. |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages |
Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie |
visée à l'article 1er : | bedoeld in artikel 1 : |
a) en qualité de membre désigné par le Ministre : | a) als lid aangewezen door de Minister : |
. M. De Witte, Eddy | . de heer De Witte, Eddy |
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : | b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties : |
* par la Centrale générale des Services publics : | * door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
. M. Van de Voorde, Guido | . de heer Van de Voorde, Guido |
- membre suppléant : | - plaatsvervangend lid : |
. M. Coenen, Hubert | . de heer Coenen, Hubert |
* par la Centrale chrétienne des Services publics : | * door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
. M. Janssens, Jaak | . de heer Janssens, Jaak |
- membre suppléant : | - plaatsvervangend lid : |
. M. Elias, Jean-Luc | . de heer Elias, Jean-Luc |
c) le directeur de la formation du rôle linguistique néerlandais . | c) de vormingsdirecteur van de Nederlandse taalrol. |
Art. 3.Est désigné en qualité de président de la commission visée à |
Art. 3.Aangewezen wordt als voorzitter van de commissie bedoeld in |
l'article 1er : | artikel 1 : |
. Mme Masschelein, Liliane | . Mevr. Masschelein, Liliane |
Bruxelles, le 18 mars 1999. | Brussel, 18 maart 1999. |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |