← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les centres provinciaux de formation des services publics d'incendie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les centres provinciaux de formation des services publics d'incendie | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 maart 2004 tot bepaling van de opleidingen die in 2004 door de provinciale opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten worden georganiseerd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 18 MAI 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les centres provinciaux de formation des services publics d'incendie Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 8 avril 2003 relatif à la formation des membres | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 18 MEI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 maart 2004 tot bepaling van de opleidingen die in 2004 door de provinciale opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten worden georganiseerd De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2003 betreffende de |
des services publics de secours, notamment l'article 22; | opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten, inzonderheid op artikel 22; |
Vu l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 déterminant les formations | Gelet op het ministerieel besluit van 10 maart 2004 tot bepaling van |
organisées en 2004 par les centres provinciaux de formation des | de opleidingen die in 2004 door de provinciale opleidingscentra voor |
services publics d'incendie; | de openbare brandweerdiensten worden georganiseerd; |
Considérant qu'il existe un besoin important et urgent de promouvoir | Overwegende dat er een grote en dringende noodzaak is om bij de |
des caporaux au service d'incendie de Gand; | brandweerdienst van Gent korporaals te bevorderen; |
Considérant que ces promotions requièrent l'organisation d'une | Overwegende dat deze bevorderingen de organisatie vereisen van een |
formation relative au brevet de caporal; | opleiding betreffende het brevet van korporaal; |
Vu la demande en ce sens du 11 février 2004 introduite par le | Gelet op het verzoek in die zin van 11 februari 2004 ingediend door de |
directeur du centre provincial de formation des services publics | directeur van het provinciaal opleidingscentrum voor de openbare |
d'incendie de Flandre orientale; | brandweerdiensten van Oost-Vlaanderen; |
Considérant, par ailleurs, que les services d'incendie de Flandre | Overwegende overigens dat de brandweerdiensten van West-Vlaanderen de |
occidentale ont émis le besoin de promouvoir des adjudants en 2004, | behoefte hebben geuit om in 2004 adjudanten te bevorderen, eerder dan |
plutôt que des sergents; | sergeanten; |
Considérant que ces promotions requièrent l'organisation d'une | Overwegende dat deze bevorderingen de organisatie vereisen van een |
formation relative au brevet d'adjudant; | opleiding betreffende het brevet van adjudant; |
Vu la demande en ce sens du 26 mars 2004 introduite par le directeur | Gelet op het verzoek in die zin van 26 maart 2004 ingediend door de |
du centre provincial de formation des services publics d'incendie de | directeur van het provinciaal opleidingscentrum voor de openbare |
Flandre occidentale; | brandweerdiensten van West-Vlaanderen; |
Considérant enfin que, lors de la rédaction de l'arrêté ministériel du | Overwegende ten slotte dat, bij de opstelling van het ministerieel |
10 mars 2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les | besluit van 10 maart 2004 tot bepaling van de opleidingen die in 2004 |
centres provinciaux de formation des services publics d'incendie, | |
l'A.S.B.L. Centre de Formation des Pompiers de Bruxelles n'était pas | door de provinciale opleidingscentra voor de openbare |
encore agréée comme Centre provincial de formation des services publics d'incendie; | brandweerdiensten worden georganiseerd, de V.Z.W. Opleidingscentrum |
Considérant que ladite A.S.B.L. a été agréée comme centre provincial | van de Brusselse Brandweer nog niet erkend was als Provinciaal |
de formation des services publics d'incendie de Bruxelles-Capitale par | opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten; |
arrêté ministériel du 10 mars 2004; | Overwegende dat deze V.Z.W., bij ministerieel besluit van 10 maart |
Considérant qu'il y a lieu en conséquence de déterminer les formations | 2004, erkend werd als Provinciaal opleidingscentrum voor de openbare |
brandweerdiensten van Brussel-Hoofdstad; | |
organisées en 2004 par cet organisme; | Overwegende dat de door dit organisme in 2004 georganiseerde |
opleidingen derhalve moeten worden bepaald; | |
Vu la demande en ce sens du 31 mars 2004 introduite par le directeur | Gelet op het verzoek in die zin van 31 maart 2004 ingediend door de |
du centre provincial de formation des services publics d'incendie de | directeur van het Provinciaal opleidingcentrum voor de openbare |
Bruxelles-Capitale, | brandweerdiensten van Brussel-Hoofdstad, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 10 |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 10 maart |
mars 2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les | 2004 tot bepaling van de opleidingen die in 2004 door de provinciale |
Centres provinciaux de formation des services publics d'incendie, le | opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten worden |
mot « Sergent » est remplacé par le mot « Adjudant ». | georganiseerd, wordt het woord « Sergeant » vervangen door het woord « Adjudant ». |
Art. 2.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté ministériel du 10 mars |
Art. 2.In artikel 1, 2°, van het ministerieel besluit van 10 maart |
2004 déterminant les formations organisées en 2004 par les Centres | 2004 tot bepaling van de opleidingen die in 2004 door de provinciale |
opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten worden | |
provinciaux de formation des services publics d'incendie, le mot « | georganiseerd, wordt tussen de woorden « Brandweerman » en « Sergeant |
Caporal » est inséré entre les mots « Sapeur-pompier » et « Sergent ». | » het woord « Korporaal » ingevoegd. |
Art. 3.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 |
Art. 3.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 maart 2004 tot |
déterminant les formations organisées en 2004 par les centres | bepaling van de opleidingen die in 2004 door de provinciale |
provinciaux de formation des services publics d'incendie est complété | opleidingscentra voor de openbare brandweerdiensten worden |
comme suit : | georganiseerd wordt aangevuld als volgt : |
« 11° Centre de formation de l'arrondissement administratif de | « 11° Opleidingscentrum van het Administratief Arrondissement |
Bruxelles-Capitale : | Brussel-Hoofdstad : |
Brevets : | Brevetten : |
- Sapeur-pompier; | - Brandweerman; |
- Sergent. » | - Sergeant. » |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004, à |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004, |
l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 4 avril 2004. | met uitzondering van artikel 3, dat uitwerking heeft met ingang van 4 |
Bruxelles, le 18 mai 2004. | april 2004. Brussel, 18 mei 2004. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |