Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/06/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les annexes Ier et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes "
Arrêté ministériel modifiant les annexes Ier et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
18 JUIN 2012. - Arrêté ministériel modifiant les annexes Ier et II de 18 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen I en
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde
l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het
compétent pour la politique agricole, landbouwbeleid,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende pesticiden en
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'élevage, notamment l'article 2, modifié par les lois des 21 décembre inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21
1998, 5 février 1999 et 1er mars 2007; december 1998, 5 februari 1999 en 1 maart 2007;
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
octobre 2009 portant admission des variétés des espèces de plantes oktober 2009 betreffende de toelating van de rassen van
agricoles et de légumes et portant leur maintien dans les catalogues landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de
des variétés des espèces des plantes agricoles et de légumes, rassenlijsten van landbouwgewassen en groentegewassen, artikel 8, § 2,
l'article 8, § 2, 1° et 2° ; 1° en 2° ;
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde
par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
variétés d'espèces de plantes agricoles, modifié en ses annexes Ire et uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, gewijzigd in haar
II par l'arrêté ministériel du 22 novembre 2011; bijlage I en II door het ministerieel besluit van 22 november 2011;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité fédérale du 19 avril 2012; Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 19 april 2012;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 mai 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 mei 2012;
Vu l'avis 51.416/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 juin 2012, en Gelet op advies 51.416/3 van de Raad van State, gegeven op 5 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive d'exécution

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van

2012/08/UE de la commission du 2 mars 2012 modifiant la Directive uitvoeringsrichtlijn 2012/08/EU van de commissie van 2 maart 2012 tot
wijziging van Richtlijn 2003/90/EG houdende bepalingen ter uitvoering
2003/90/CE établissant des modalités d'application de l'article 7 de van artikel 7 van Richtlijn 2002/53/EG van de Raad, met betrekking tot
la Directive 2002/53/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van
minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir landbouwgewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
lors de l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles. voor dat onderzoek.

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Art. 2.In het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering van

Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek :
légumes : - wordt bijlage I, die vervangen werd bij het ministerieel besluit van
- l'annexe Ire, modifiée par l'arrêté ministériel du 22 novembre 2011, 22 november 2011, vervangen door bijlage I gevoegd bij dit besluit;
est remplacée par l'annexe Ire jointe au présent arrêté; - wordt bijlage II, die vervangen werd bij het ministerieel besluit
- l'annexe II, modifiée par l'arrêté ministériel du 22 novembre 2011, van 22 november 2011, vervangen door bijlage II gevoegd bij dit
est remplacée par l'annexe II jointe au présent arrêté. besluit;

Art. 3.Pour les examens qui ont débuté avant le 1er octobre 2012,

Art. 3.Voor de onderzoeken die vóór 1 oktober 2012 zijn begonnen,

seront valables les annexes de l'arrêté du Gouvernement de la Région blijven de bijlagen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en groentegewassen zich
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek,
légumes, modifiées par l'arrêté ministériel du 22 novembre 2011. gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 november 2011, van

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2012.

toepassing.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2012.

Bruxelles, le 18 juin 2012. Brussel, 18 juni 2012.
B. CEREXHE B. CEREXHE
Annexe Ire. - Liste des espèces Bijlage I. - Lijst van gewassen
devant être conformes aux principes directeurs de l'OCVV die moeten voldoen aan de CBP testrichtsnoeren
1° Plantes agricoles 1° Landbouwgewassen
CBP-Protocol CBP-Protocol
Gebruikelijk Gebruikelijk
benaming benaming
Wetenschappelijke Wetenschappelijke
benaming/Nom benaming/Nom
scientifique scientifique
Nom commun Nom commun
Protocole de l'OCVV Protocole de l'OCVV
TP 20/1 van 6.11.2003 TP 20/1 van 6.11.2003
Naakte haver Naakte haver
Avena nuda L. Avena nuda L.
Avoine nue Avoine nue
TP 20/1 du 6.11.2003 TP 20/1 du 6.11.2003
TP 20/1 van 6.11.2003 TP 20/1 van 6.11.2003
Haver Haver
Avena sativa L. (met inbegrip van / y compris A. byzantina K. Koch) Avena sativa L. (met inbegrip van / y compris A. byzantina K. Koch)
Avoine cultivée Avoine cultivée
TP 20/1 du 6.11.2003 TP 20/1 du 6.11.2003
TP 36/2 van 16.11.2011 TP 36/2 van 16.11.2011
Koolzaad Koolzaad
Brassica napus L. Brassica napus L.
Colza Colza
TP 36/2 du 16.11.2011 TP 36/2 du 16.11.2011
TP 67/1 van 23.6.2011 TP 67/1 van 23.6.2011
Fijnbladige schapengras Fijnbladige schapengras
Festuca filiformis Pourr. Festuca filiformis Pourr.
Fétuque ovine à feuilles menues Fétuque ovine à feuilles menues
TP 67/1 du 23.6.2011 TP 67/1 du 23.6.2011
TP 67/1 van 23.6.2011 TP 67/1 van 23.6.2011
Schapengras Schapengras
Festuca ovina L. Festuca ovina L.
Fétuque ovine Fétuque ovine
TP 67/1 du 23.6.2011 TP 67/1 du 23.6.2011
TP 67/1 van 23.6.2011 TP 67/1 van 23.6.2011
Roodzwenkgras Roodzwenkgras
Festuca rubra L. Festuca rubra L.
Fétuque rouge Fétuque rouge
TP 67/1 du 23.6.2011 TP 67/1 du 23.6.2011
TP 67/1 van 23.6.2011 TP 67/1 van 23.6.2011
Hardzwenkgras Hardzwenkgras
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina
Fétuque ovine durette Fétuque ovine durette
TP 67/1 du 23.6.2011 TP 67/1 du 23.6.2011
TP 81/1 van 31.10.2002 TP 81/1 van 31.10.2002
Zonnebloem Zonnebloem
Helianthus annuus L. Helianthus annuus L.
Tournesol Tournesol
TP 81/1 du 31.10.2002 TP 81/1 du 31.10.2002
TP 19.2rev. van 11.3.2010 TP 19.2rev. van 11.3.2010
Gerst Gerst
Hordeum vulgare L. Hordeum vulgare L.
Orge Orge
TP 19.2rev. du 11.3.2010 TP 19.2rev. du 11.3.2010
TP 57/1 van 21.3.2007 TP 57/1 van 21.3.2007
Vlas / Lijnzaad Vlas / Lijnzaad
Linum usitatissimum L. Linum usitatissimum L.
Lin textile / Lin oléagineux Lin textile / Lin oléagineux
TP 57/1 du 21.3.2007 TP 57/1 du 21.3.2007
TP 4/1 van 23.6.2011 TP 4/1 van 23.6.2011
Italiaans raaigras Italiaans raaigras
Lolium multiflorum Lam. Lolium multiflorum Lam.
Ray-grass italien Ray-grass italien
TP 4/1 du 23.6.2011 TP 4/1 du 23.6.2011
TP 4/1 van 23.6.2011 TP 4/1 van 23.6.2011
Engels raaigras Engels raaigras
Lolium perenne L. Lolium perenne L.
Ray-grass anglais Ray-grass anglais
TP 4/1 du 23.6.2011 TP 4/1 du 23.6.2011
TP 4/1 van 23.6.2011 TP 4/1 van 23.6.2011
Gekruist raaigras Gekruist raaigras
Lolium x boucheanum Kunth Lolium x boucheanum Kunth
Ray-grass intermédiaire Ray-grass intermédiaire
TP 4/1 du 23.6.2011 TP 4/1 du 23.6.2011
TP 16/1 van 18.11.2004 TP 16/1 van 18.11.2004
Rijst Rijst
Oryza sativa L. Oryza sativa L.
Riz Riz
TP 16/1 du 18.11.2004 TP 16/1 du 18.11.2004
TP 7/2 van 11.3.2010 TP 7/2 van 11.3.2010
Voedererwt Voedererwt
Pisum sativum L. Pisum sativum L.
Pois fourrager Pois fourrager
TP 7/2 du 11.3.2010 TP 7/2 du 11.3.2010
TP 58/1 van 31.10.2002 TP 58/1 van 31.10.2002
Rogge Rogge
Secale cereale L. Secale cereale L.
Seigle Seigle
TP 58/1 du 31.10.2002 TP 58/1 du 31.10.2002
TP 23/2 van 1.12.2005 TP 23/2 van 1.12.2005
Aardappel Aardappel
Solanum tuberosum L. Solanum tuberosum L.
Pomme de terre Pomme de terre
TP 23/2 du 1.12.2005 TP 23/2 du 1.12.2005
TP 3/4rev. 2 van 16.2.2011 TP 3/4rev. 2 van 16.2.2011
Tarwe Tarwe
Triticum aestivum L. Triticum aestivum L.
Blé Blé
TP 3/4rev. 2 du 16.2.2011 TP 3/4rev. 2 du 16.2.2011
TP 120/2 van 6.11.2003 TP 120/2 van 6.11.2003
Harde tarwe (durum) Harde tarwe (durum)
Triticum durum Desf. Triticum durum Desf.
Blé dur Blé dur
TP 120/2 du 6.11.2003 TP 120/2 du 6.11.2003
TP 121/2 rev. 1 van 16.2.2011 TP 121/2 rev. 1 van 16.2.2011
Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het
geslacht Triticum met een soort van het geslacht Secale geslacht Triticum met een soort van het geslacht Secale
xTricosecale Wittm. ex A. Camus xTricosecale Wittm. ex A. Camus
Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Triticum avec Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Triticum avec
une espèce du genre Secale une espèce du genre Secale
TP 121/2 rev. 1 du 16.2.2011 TP 121/2 rev. 1 du 16.2.2011
TP 2/3 van 11.3.2010 TP 2/3 van 11.3.2010
Maïs Maïs
Zea mays L. Zea mays L.
Maïs Maïs
TP 2/3 du 11.3.2010 TP 2/3 du 11.3.2010
2° Légumes 2° Groentegewassen
CBP-Protocol CBP-Protocol
Gebruikelijk Gebruikelijk
benaming benaming
Wetenschappelijke benaming/Nom Wetenschappelijke benaming/Nom
scientifique scientifique
Nom commun Nom commun
Protocole de l'OCVV Protocole de l'OCVV
TP 46/2 van 1.4.2009 TP 46/2 van 1.4.2009
sjalot sjalot
Allium cepa L. (groupe Cepa groep) Allium cepa L. (groupe Cepa groep)
Oignon et échalion Oignon et échalion
TP 46/2 du 1.4.2009 TP 46/2 du 1.4.2009
TP 46/2 van 1.4.2009 TP 46/2 van 1.4.2009
ui en echalion ui en echalion
Allium cepa L. (groupe Aggregatum groep) Allium cepa L. (groupe Aggregatum groep)
Echalote Echalote
TP 46/2 du 1.4.2009 TP 46/2 du 1.4.2009
TP 161/1 van 11.3.2010 TP 161/1 van 11.3.2010
stengelui stengelui
Allium fistulosum L. Allium fistulosum L.
Ciboule Ciboule
TP 161/1 du 11.3.2010 TP 161/1 du 11.3.2010
TP 85/2 van 1.4.2009 TP 85/2 van 1.4.2009
prei prei
Allium porrum L. Allium porrum L.
Poireau Poireau
TP 85/2 du 1.4.2009 TP 85/2 du 1.4.2009
TP 162/1 van 25.3.2004 TP 162/1 van 25.3.2004
knoflook knoflook
Allium sativum L. Allium sativum L.
Ail Ail
TP 162/1 du 25.3.2004 TP 162/1 du 25.3.2004
TP 198/1 van 1.4.2009 TP 198/1 van 1.4.2009
bieslook bieslook
Allium schoenoprasum L. Allium schoenoprasum L.
Ciboulette Ciboulette
TP 198/1 du 1.4.2009 TP 198/1 du 1.4.2009
TP 82/1 van 13.3.2008 TP 82/1 van 13.3.2008
bleekselderij bleekselderij
Apium graveolens L. Apium graveolens L.
Céleri Céleri
TP 82/1 du 13.3.2008 TP 82/1 du 13.3.2008
TP 74/1 van 13.3.2008 TP 74/1 van 13.3.2008
knolselderij knolselderij
Apium graveolens L. Apium graveolens L.
Céleri-rave Céleri-rave
TP 74/1 du 13.3.2008 TP 74/1 du 13.3.2008
TP 130/1 van 27.3.2002 TP 130/1 van 27.3.2002
asperge asperge
Asparagus officinalis L. Asparagus officinalis L.
Asperge Asperge
TP 130/1 du 27.3.2002 TP 130/1 du 27.3.2002
TP 60/1 van 1.4.2009 TP 60/1 van 1.4.2009
rode biet, inclusief Cheltenham beet rode biet, inclusief Cheltenham beet
Beta vulgaris L. Beta vulgaris L.
Betterave rouge, y compris Cheltenham beet Betterave rouge, y compris Cheltenham beet
TP 60/1 du 1.4.2009 TP 60/1 du 1.4.2009
TP 90/1 van 16.2.2011 TP 90/1 van 16.2.2011
boerenkool boerenkool
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Chou frisé Chou frisé
TP 90/1 du 16.2.2011 TP 90/1 du 16.2.2011
TP 45/2 van 11.3.2010 TP 45/2 van 11.3.2010
bloemkool bloemkool
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Chou-fleur Chou-fleur
TP 45/2 du 11.3.2010 TP 45/2 du 11.3.2010
TP 151/2 van 21.3.2007 TP 151/2 van 21.3.2007
broccoli broccoli
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Brocoli Brocoli
TP 151/2 du 21.3.2007 TP 151/2 du 21.3.2007
TP 54/2 van 1.12.2005 TP 54/2 van 1.12.2005
spruitjes spruitjes
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Chou de Bruxelles Chou de Bruxelles
TP 54/2 du 1.12.2005 TP 54/2 du 1.12.2005
TP 65/1 van 25.3.2004 TP 65/1 van 25.3.2004
koolrabi koolrabi
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Chou-rave Chou-rave
TP 65/1 du 25.3.2004 TP 65/1 du 25.3.2004
TP 48/2 van 1.12.2005 TP 48/2 van 1.12.2005
savooiekool, wittekool en rodekool savooiekool, wittekool en rodekool
Brassica oleracea L. Brassica oleracea L.
Chou de Milan, chou blanc et chou rouge Chou de Milan, chou blanc et chou rouge
TP 48/2 du 1.12.2005 TP 48/2 du 1.12.2005
TP 105/1 van 13.3.2008 TP 105/1 van 13.3.2008
Spitskool Spitskool
Brassica rapa L. Brassica rapa L.
Chou de Chine Chou de Chine
TP 105/1 du 13.3.2008 TP 105/1 du 13.3.2008
TP 76/2 van 21.3.2007 TP 76/2 van 21.3.2007
paprika of Spaanse peper paprika of Spaanse peper
Capsicum annuum L. Capsicum annuum L.
Piment ou poivron Piment ou poivron
TP 76/2 du 21.3.2007 TP 76/2 du 21.3.2007
TP 118/2 van 1.12.2005 TP 118/2 van 1.12.2005
krulandijvie en andijvie krulandijvie en andijvie
Cichorium endivia L. Cichorium endivia L.
Chicorée frisée et scarole Chicorée frisée et scarole
TP 118/2 du 1.12.2005 TP 118/2 du 1.12.2005
TP 172/2 van 1.12.2005 TP 172/2 van 1.12.2005
cichorei voor de industrie cichorei voor de industrie
Cichorium intybus L. Cichorium intybus L.
Chicorée industrielle Chicorée industrielle
TP 172/2 du 1.12.2005 TP 172/2 du 1.12.2005
TP 173/1 van 25.3.2004 TP 173/1 van 25.3.2004
witlof witlof
Cichorium intybus L. Cichorium intybus L.
Chicorée witloof Chicorée witloof
TP 173/1 du 25.3.2004 TP 173/1 du 25.3.2004
TP 142/1 van 21.3.2007 TP 142/1 van 21.3.2007
watermeloen watermeloen
Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai Citrullus lanatus (Thumb.) Matsum. et Nakai
Pastèque Pastèque
TP 142/1 du 21.3.2007 TP 142/1 du 21.3.2007
TP 104/2 van 21.3.2007 TP 104/2 van 21.3.2007
meloen meloen
Cucumis melo L. Cucumis melo L.
Melon Melon
TP 104/2 du 21.3.2007 TP 104/2 du 21.3.2007
TP 61/2 van 13.3.2008 TP 61/2 van 13.3.2008
komkommer en augurk komkommer en augurk
Cucumis sativus L. Cucumis sativus L.
Concombre et cornichon Concombre et cornichon
TP 61/2 du 13.3.2008 TP 61/2 du 13.3.2008
TP 119/1 van 25.3.2004 TP 119/1 van 25.3.2004
courgette courgette
Cucurbita pepo L. Cucurbita pepo L.
Courgette Courgette
TP 119/1 du 25.3.2004 TP 119/1 du 25.3.2004
TP 184/1 van 25.3.2004 TP 184/1 van 25.3.2004
artisjok en kardoen artisjok en kardoen
Cynara cardunculus L. Cynara cardunculus L.
Artichaut et cardon Artichaut et cardon
TP 184/1 du 25.3.2004 TP 184/1 du 25.3.2004
TP 49/3 van 13.3.2008 TP 49/3 van 13.3.2008
wortel en voederwortel wortel en voederwortel
Daucus carota L. Daucus carota L.
Carotte et carotte fourragère Carotte et carotte fourragère
TP 49/3 du 13.3.2008 TP 49/3 du 13.3.2008
TP 183/1 van 25.3.2004 TP 183/1 van 25.3.2004
Knolvenkel / venkel Knolvenkel / venkel
Foeniculum vulgare Mill. Foeniculum vulgare Mill.
Fenouil Fenouil
TP 183/1 du 25.3.2004 TP 183/1 du 25.3.2004
TP 13/4 van 1.4.2009 TP 13/4 van 1.4.2009
sla sla
Lactuca sativa L. Lactuca sativa L.
Laitue Laitue
TP 13/4 du 1.4.2009 TP 13/4 du 1.4.2009
TP 44/3 van 21.3.2007 TP 44/3 van 21.3.2007
tomaat tomaat
Lycopersicon esculentum Mill. Lycopersicon esculentum Mill.
Tomate Tomate
TP 44/3 du 21.3.2007 TP 44/3 du 21.3.2007
TP 136/1 van 21.3.2007 TP 136/1 van 21.3.2007
peterselie peterselie
Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill
Persil Persil
TP 136/1 du 21.3.2007 TP 136/1 du 21.3.2007
TP 9/1 van 21.3.2007 TP 9/1 van 21.3.2007
pronkboon pronkboon
Phaseolus coccineus L. Phaseolus coccineus L.
Haricot d'Espagne Haricot d'Espagne
TP 9/1 du 21.3.2007 TP 9/1 du 21.3.2007
TP 12/3 van 1.4.2009 TP 12/3 van 1.4.2009
stamboon en stokboon stamboon en stokboon
Phaseolus vulgaris L. Phaseolus vulgaris L.
Haricot nain et haricot à rames Haricot nain et haricot à rames
TP 12/3 du 1.4.2009 TP 12/3 du 1.4.2009
TP 7/2 van 11.3.2010 TP 7/2 van 11.3.2010
kreukzadige doperwt, rondzadige doperwt en peul kreukzadige doperwt, rondzadige doperwt en peul
Pisum sativum L. (partim) Pisum sativum L. (partim)
Pois ridé, pois rond et mange-tout Pois ridé, pois rond et mange-tout
TP 7/2 du 11.3.2010 TP 7/2 du 11.3.2010
TP 64/1 van 27.3.2002 TP 64/1 van 27.3.2002
radijs radijs
Raphanus sativus L. Raphanus sativus L.
Radis Radis
TP 64/1 du 27.3.2002 TP 64/1 du 27.3.2002
TP 117/1 van 13.3.2008 TP 117/1 van 13.3.2008
aubergine aubergine
Solanum melongena L. Solanum melongena L.
Aubergine Aubergine
TP 117/1 du 13.3.2008 TP 117/1 du 13.3.2008
TP 55/3 van 11.3.2010 TP 55/3 van 11.3.2010
spinazie spinazie
Spinacia oleracea L. Spinacia oleracea L.
Epinards Epinards
TP 55/3 du 11.3.2010 TP 55/3 du 11.3.2010
TP 75/2 van 21.3.2007 TP 75/2 van 21.3.2007
veldsla veldsla
Valerianella locusta (L.) Laterr. Valerianella locusta (L.) Laterr.
Mâche Mâche
TP 75/2 du 21.3.2007 TP 75/2 du 21.3.2007
TP Broadbean/1 van 25.3.2004 TP Broadbean/1 van 25.3.2004
tuinboon tuinboon
Vicia faba L. (partim) Vicia faba L. (partim)
Fève Fève
TP fève/1 du 25.3.2004 TP fève/1 du 25.3.2004
TP 2/3 van 11.3.2010 TP 2/3 van 11.3.2010
suikermaïs en pofmaïs suikermaïs en pofmaïs
Zea mays L. (partim) Zea mays L. (partim)
Maïs doux et maïs à éclater Maïs doux et maïs à éclater
TP 2/3 du 11.3.2010 TP 2/3 du 11.3.2010
Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site internet de De tekst van deze protocollen is te vinden op de website van het CBP
l'OCVV (www.cpvo.europa.eu). (www.cpvo.europa.eu).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 18 juin 2012 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij het Ministeriel besluit van 18 juin
les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de 2012 tot wijziging bijlage I en II van besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
légumes. voor dat onderzoek.
Bruxelles le 18 juin 2012. Brussel, 18 juni 2012.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
compétent pour la Politique agricole, bevoegd voor het Landbouwbeleid,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Annexe II. - Liste des espèces Bijlage II. - Lijst van gewassen
devant être conformes aux principes directeurs de l'UPOV die moeten voldoen aan de UPOV testrichtsnoeren
1° Plantes agricoles 1° Landbouwgewassen
UPOV-richtsnoer UPOV-richtsnoer
Gebruikelijk Gebruikelijk
benaming benaming
Wetenschappelijke benaming/Nom Wetenschappelijke benaming/Nom
scientifique scientifique
Nom commun Nom commun
Principes directeurs Principes directeurs
de l'UPOV de l'UPOV
TG/30/6 van 12.10.1990 TG/30/6 van 12.10.1990
kruipend struisgras / heidestruisgras kruipend struisgras / heidestruisgras
Agrostis canina L. Agrostis canina L.
Agrostide des chiens Agrostide des chiens
TG/30/6 du 12.10.1990 TG/30/6 du 12.10.1990
TG/30/6 van 12.10.1990 TG/30/6 van 12.10.1990
gewoon struisgras gewoon struisgras
Agrostis capillaris L. Agrostis capillaris L.
Agrostide commune Agrostide commune
TG/30/6 du 12.10.1990 TG/30/6 du 12.10.1990
TG/30/6 van 12.10.1990 TG/30/6 van 12.10.1990
hoog struisgras hoog struisgras
Agrostis gigantea Roth. Agrostis gigantea Roth.
Agrostide géante Agrostide géante
TG/30/6 du 12.10.1990 TG/30/6 du 12.10.1990
TG/30/6 van 12.10.1990 TG/30/6 van 12.10.1990
wit struisgras wit struisgras
Agrostis stolonifera L. Agrostis stolonifera L.
Agrostide stolonifère Agrostide stolonifère
TG/30/6 du 12.10.1990 TG/30/6 du 12.10.1990
TG/93/3 van 13.11.1985 TG/93/3 van 13.11.1985
grondnoot, aardnoot grondnoot, aardnoot
Arachis hypogea L. Arachis hypogea L.
Arachide Arachide
TG/93/3 du 13.11.1985 TG/93/3 du 13.11.1985
TG/150/3 van 4.11.1994 TG/150/3 van 4.11.1994
voederbiet voederbiet
Beta vulgaris L. Beta vulgaris L.
Betterave fourragère Betterave fourragère
TG/150/3 du 4.11.1994 TG/150/3 du 4.11.1994
TG/89/6rev. van 4.4.2001 + 1.4.2009 TG/89/6rev. van 4.4.2001 + 1.4.2009
koolraap koolraap
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.
Chou-navet ou rutabaga Chou-navet ou rutabaga
TG/89/6rev. du 4.4.2001 + 1.4.2009 TG/89/6rev. du 4.4.2001 + 1.4.2009
TG/185/3 van 17.4.2002 TG/185/3 van 17.4.2002
raapzaad raapzaad
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs
Navette Navette
TG/185/3 du 17.4.2002 TG/185/3 du 17.4.2002
TG/180/3 van 4.4.2001 TG/180/3 van 4.4.2001
paardengras paardengras
Bromus catharticus Vahl Bromus catharticus Vahl
Brome cathartique Brome cathartique
TG/180/3 du 4.4.2001 TG/180/3 du 4.4.2001
TG/180/3 van 4.4.2001 TG/180/3 van 4.4.2001
alaskadravik alaskadravik
Bromus sitchensis Trin. Bromus sitchensis Trin.
Brome Brome
TG/180/3 du 4.4.2001 TG/180/3 du 4.4.2001
TG/134/3 van 12.10.1990 TG/134/3 van 12.10.1990
saffloer saffloer
Carthamus tinctorius L. Carthamus tinctorius L.
Carthame Carthame
TG/134/3 du 12.10.1990 TG/134/3 du 12.10.1990
TG/31/8 van 17.4.2002 TG/31/8 van 17.4.2002
kropaar kropaar
Dactylis glomerata L. Dactylis glomerata L.
Dactyle Dactyle
TG/31/8 du 17.4.2002 TG/31/8 du 17.4.2002
TG/39/8 van 17.4.2002 TG/39/8 van 17.4.2002
rietzwenkgras rietzwenkgras
Festuca arundinacea Schreber Festuca arundinacea Schreber
Fétuque élevée Fétuque élevée
TG/39/8 du 17.4.2002 TG/39/8 du 17.4.2002
TG/67/5 van 5.4.2006 TG/67/5 van 5.4.2006
fijnbladig schapengras fijnbladig schapengras
Festuca filiformis Pourr. Festuca filiformis Pourr.
Fétuque ovine à feuilles menues Fétuque ovine à feuilles menues
TG/67/5 du 5.4.2006 TG/67/5 du 5.4.2006
TG/39/8 van 17.4.2002 TG/39/8 van 17.4.2002
beemdlangbloem beemdlangbloem
Festuca pratensis Huds. Festuca pratensis Huds.
Fétuque des prés Fétuque des prés
TG/39/8 du 17.4.2002 TG/39/8 du 17.4.2002
TG/243/1 van 9.4.2008 TG/243/1 van 9.4.2008
Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het
Festuca met een soort van het geslacht Lolium Festuca met een soort van het geslacht Lolium
xFestulolium Asch. et Graebn, xFestulolium Asch. et Graebn,
Hybride résultant du croisement d'une espèce du genre Festuca avec une Hybride résultant du croisement d'une espèce du genre Festuca avec une
espèce du genre Lolium espèce du genre Lolium
TG/243/1 du 9.4.2008 TG/243/1 du 9.4.2008
TG/80/6 van 1.4.1998 TG/80/6 van 1.4.1998
sojaboon sojaboon
Glycine max (L.) Merrill Glycine max (L.) Merrill
Fèves de soja Fèves de soja
TG/80/6 du 1.4.1998 TG/80/6 du 1.4.1998
TG/88/6 van 4.4.2001 TG/88/6 van 4.4.2001
katoen katoen
Gossypium spp. Gossypium spp.
Coton Coton
TG/88/6 du 4.4.2001 TG/88/6 du 4.4.2001
TG/66/4 van 31.3.2004 TG/66/4 van 31.3.2004
witte lupine witte lupine
Lupinus albus L. Lupinus albus L.
Lupin blanc Lupin blanc
TG/66/4 du 31.3.2004 TG/66/4 du 31.3.2004
TG/66/4 van 31.3.2004 TG/66/4 van 31.3.2004
blauwe lupine blauwe lupine
Lupinus angustifolius L. Lupinus angustifolius L.
Lupin à feuilles étroites Lupin à feuilles étroites
TG/66/4 du 31.3.2004 TG/66/4 du 31.3.2004
TG/66/4 van 31.3.2004 TG/66/4 van 31.3.2004
gele lupine gele lupine
Lupinus luteus L. Lupinus luteus L.
Lupin jaune Lupin jaune
TG/66/4 du 31.3.2004 TG/66/4 du 31.3.2004
TG/6/5 van 6.4.2005 TG/6/5 van 6.4.2005
luzerne luzerne
Medicago sativa L. Medicago sativa L.
Luzerne Luzerne
TG/6/5 du 6.4.2005 TG/6/5 du 6.4.2005
TG/6/5 van 6.4.2005 TG/6/5 van 6.4.2005
bonte luzerne bonte luzerne
Medicago x varia T. Martyn Medicago x varia T. Martyn
Luzerne bigarrée Luzerne bigarrée
TG/6/5 du 6.4.2005 TG/6/5 du 6.4.2005
TG/166/3 van 24.3.1999 TG/166/3 van 24.3.1999
blauwmaanzaad blauwmaanzaad
Papaver somniferum L. Papaver somniferum L.
Pavot Pavot
TG/166/3 du 24.3.1999 TG/166/3 du 24.3.1999
TG/34/6 van 7.11.1984 TG/34/6 van 7.11.1984
klein timotheegras klein timotheegras
Phleum nodosum L. Phleum nodosum L.
Fléole noueuse Fléole noueuse
TG/34/6 du 7.11.1984 TG/34/6 du 7.11.1984
TG/34/6 van 7.11.1984 TG/34/6 van 7.11.1984
timotheegras timotheegras
Phleum pratense L. Phleum pratense L.
Fléole Fléole
TG/34/6 du 7.11.1984 TG/34/6 du 7.11.1984
TG/33/6 van 12.10.1990 TG/33/6 van 12.10.1990
veldbeemgras veldbeemgras
Poa pratensis L. Poa pratensis L.
Pâturin des prés Pâturin des prés
TG/33/6 du 12.10.1990 TG/33/6 du 12.10.1990
TG/178/3 van 4.4.2001 TG/178/3 van 4.4.2001
bladrammenas bladrammenas
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers.
Radis oléifère Radis oléifère
TG/178/3 du 4.4.2001 TG/178/3 du 4.4.2001
TG/179/3 van 4.4.2001 TG/179/3 van 4.4.2001
gele mosterd gele mosterd
Sinapis alba L. Sinapis alba L.
Moutarde blanche Moutarde blanche
TG/179/3 du 4.4.2001 TG/179/3 du 4.4.2001
TG/122/3 van 6.10.1989 TG/122/3 van 6.10.1989
sorghum sorghum
Sorghum bicolor (L.) Moench Sorghum bicolor (L.) Moench
Sorgho Sorgho
TG/122/3 du 6.10.1989 TG/122/3 du 6.10.1989
TG/5/7 van 4.4.2001 TG/5/7 van 4.4.2001
rode klaver rode klaver
Trifolium pratense L. Trifolium pratense L.
Trèfle violet Trèfle violet
TG/5/7 du 4.4.2001 TG/5/7 du 4.4.2001
TG/38/7 van 9.4.2003 TG/38/7 van 9.4.2003
witte klaver witte klaver
Trifolium repens L. Trifolium repens L.
Trèfle blanc Trèfle blanc
TG/38/7 du 9.4.2003 TG/38/7 du 9.4.2003
TG/8/6 van 17.4.2002 TG/8/6 van 17.4.2002
paardenboon / veldboon paardenboon / veldboon
Vicia faba L. Vicia faba L.
Féverole Féverole
TG/8/6 du 17.4.2002 TG/8/6 du 17.4.2002
TG/32/6 van 21.10.1988 TG/32/6 van 21.10.1988
voederwikke voederwikke
Vicia sativa L. Vicia sativa L.
Vesce commune Vesce commune
TG/32/6 du 21.10.1988 TG/32/6 du 21.10.1988
2° Légumes 2° Groentegewassen
UPOV-richtsnoer UPOV-richtsnoer
Gebruikelijk Gebruikelijk
benaming benaming
Wetenschappelijke benaming/Nom Wetenschappelijke benaming/Nom
scientifique scientifique
Nom commun Nom commun
Principes directeurs Principes directeurs
de l'UPOV de l'UPOV
TG/106/4 van 31.3.2004 TG/106/4 van 31.3.2004
snijbiet snijbiet
Beta vulgaris L. Beta vulgaris L.
Poirée, bette à cardes Poirée, bette à cardes
TG/106/4 du 31.3.2004 TG/106/4 du 31.3.2004
TG/37/10 van 4.4.2001 TG/37/10 van 4.4.2001
Meiraap / stoppel-knol Meiraap / stoppel-knol
Brassica rapa L. Brassica rapa L.
Navet Navet
TG/37/10 du 4.4.2001 TG/37/10 du 4.4.2001
TG/154/3 van 18.10.1996 TG/154/3 van 18.10.1996
Witlof bladcichorei Witlof bladcichorei
Cichorium intybus L. Cichorium intybus L.
Chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne Chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne
TG/154/3 du 18.10.1996 TG/154/3 du 18.10.1996
TG/155/4rev. van 28.3.2007 + 1.4.2009 TG/155/4rev. van 28.3.2007 + 1.4.2009
pompoen pompoen
Cucurbita maxima Duchesne Cucurbita maxima Duchesne
Potiron Potiron
TG/155/4rev. du 28.3.2007 + 1.4.2009 TG/155/4rev. du 28.3.2007 + 1.4.2009
TG/63/6 van 24.3.1999 TG/63/6 van 24.3.1999
rammenas rammenas
Raphanus sativus L. Raphanus sativus L.
Radis noir Radis noir
TG/63/6 du 24.3.1999 TG/63/6 du 24.3.1999
TG/62/6 van 24.3.1999 TG/62/6 van 24.3.1999
rabarber rabarber
Rheum rhabarbarum L. Rheum rhabarbarum L.
Rhubarbe Rhubarbe
TG/62/6 du 24.3.1999 TG/62/6 du 24.3.1999
TG/116/4 van 24.3.2010 TG/116/4 van 24.3.2010
schorseneer schorseneer
Scorzonera hispanica L. Scorzonera hispanica L.
Scorsonère Scorsonère
TG/116/4 du 24.3.2010 TG/116/4 du 24.3.2010
Le texte de ces principes directeurs peut être consulté sur le site De tekst van deze richtsnoeren is te vinden op de website van het UPOV
internet de l'UPOV (www.upov.int). (www.upov.int).
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 18 juin 2012 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij het Ministeriel besluit van 18 juin
les annexes Ireet II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de 2012 tot wijziging bijlage I en II van besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
légumes. voor dat onderzoek.
Bruxelles le 18 juin 2012. Brussel, 18 juni 2012.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
la Politique agricole, bevoegd voor het Landbouwbeleid,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^