← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 05 de la division organique 14 et le programme 04 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 05 de la division organique 14 et le programme 04 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 05 van organisatieafdeling 14 en programma 04 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
18 JUIN 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 18 JUNI 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
le programme 05 de la division organique 14 et le programme 04 de la | tussen programma 05 van organisatieafdeling 14 en programma 04 van |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 05 juin 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juni 2003; |
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base | Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 63.10 moet worden |
63.10 au programme 05 de la division organique 14 du budget général | voorzien op programma 05 van organisatieafdeling 14 van de algemene |
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
intitulée « Subventions pour l'achat de bâtiments et des travaux de | met als titel "Toelagen voor de aankoop van gebouwen en voor bouw-, |
construction, d'agrandissement et de transformation de grandes | uitbreidings- en verbouwingswerken betreffende grote |
infrastructures sportives et d'infrastructures spécifiques de haut | sportinfrastructuren en specifieke geavanceerde infrastructuren |
niveau initiées par les pouvoirs locaux et leurs régies autonomes - | opgericht door plaatselijke besturen en hun autonome gemeente - en |
cofinancement européen »; | provinciebedrijven - Europese medefinanciering"; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 63.10 du programme 05 de la division organique 14 | basisallocatie 63.10, programma 05 van organisatieafdeling 14 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2003, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van |
en sa séance du 11 juillet 2002, dans le cadre de l'Objectif 2Rural | 11 juli 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader |
van Landelijke Doelstelling 2 (2000-2006), namelijk het volgende | |
(2000-2006) à savoir, le dossier suivant (intitulé, opérateur et | dossier (titel, operator en codificatie van het medegefinancierde |
codification du projet cofinancé) : | project) : |
Objectif 2-Rural (2000-2006); | |
Axe 2 : structurer l'espace rural; | Landelijke Doelstelling 2 (2000-2006); |
Hoofdlijn 2 : Structurering van de landelijke ruimte; | |
Mesure 2.1 : valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 2.1 : Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
Intitulé du projet : « Le Bout du Monde »; | Titel van het project: « Le Bout du Monde »; |
Administration du Domaine provincial Valéry Cousin - Chevetogne; | Beheer van het "Domaine provincial Valéry Cousin" - Chevetogne; |
E 2RU 1 20100 0007 4; | E 2RU 1 20100 0007 4 |
Crédits d'engagement : 104 milliers d'EUR, | Vastleggingskredieten : 104 duizend EUR, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 104 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 104 duizend |
d'EUR sont transférés du programme 04 de la division organique 30 au | EUR overgedragen van programma 04 van organisatieafdeling 30 naar |
programme 05 de la division organique 14. | programma 05 van organisatieafdeling 14. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 05 |
05 de la division organique 14 et du programme 04 de la division | van organisatieafdeling 14 en van programma 04 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 18 juin 2003. | Namen, 18 juni 2003. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |