Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/06/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Institut belge de Normalisation "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Institut belge de Normalisation Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
18 JUIN 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal 18 JUNI 1997. Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk
du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Institut belge de besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van
Normalisation het Belgisch Instituut voor Normalisatie
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de
l'lnstitut belge de Normalisation; personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie;
Vu l'avis motivé du 15 mars 1996 émis par le comité de concertation de Gelet op het met redenen omkleed advies van 15 maart 1996 uitgebracht
door het basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor
Normalisatie;
base de l'lnstitut belge de Normalisation; Gelet op het advies uitgebracht door het directiecomité;
Vu l'avis émis par le comité de direction; Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van
Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 7 mars 1996; Financiën, gegeven op 7 maart 1996;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 1996;. Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17
december 1996;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 décembre 1996, Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 december 1996,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er, 1er, de l'arrêté

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1, 1, van het

royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'lnstitut belge de koninklijk besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de
personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie worden
Normalisation sont répartis comme suit : onderverdeeld als volgt :
niveau 1 niveau 1
1 des 2 emplois d'ingénieur-directeur peut être rémunéré par l'échelle 1 van de 2 betrekkingen van ingenieur-directeur kan bezoldigd worden
de traitement 13E; in de weddeschaal 13E;
l'emploi de conseiller peut être rémunéré par l'échelle de traitement de betrekking van adviseur kan bezoldigd worden in de weddeschaal 13B;
13B; l'emploi d'ingénieur industriel-directeur peut être rémunéré par de betrekking van industrieel ingenieur-directeur kan bezoldigd worden
l'échelle de traitement 13B; in de weddeschaal 13B;
1 des 2 emplois d'ingénieur est rémunéré par l'échelle de traitement 1 van de 2 betrekkingen van ingenieur wordt bezoldigd in de
10E; weddeschaal 10E;
1 des 2 emplois d'ingénieur est rémunéré par l'échelle de traitement 1 van de 2 betrekkingen van ingenieur wordt bezoldigd in de
10F; weddeschaal 10F;
1 des 2 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de 1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden
traitement 10C; in 10C;
1 des 2 emplois de conseiller adjoint est rémunéré par l'échelle de 1 van de 2 betrekkingen van adjunct-adviseur wordt bezoldigd in de
traitement 10C; weddeschaal 10C;
l'emploi de traducteur-reviseur peut être rémunéré par l'échelle de de betrekking van vertaler-revisor kan bezoldigd worden in de
traitement 10C; weddeschaal 10C;
niveau 2 + niveau 2+
l'emploi de secrétaire de direction principal peut être rémunéré par de betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan bezoldigd
l'échelle de traitement 28B; worden in de weddeschaal 28B;
l'emploi de comptable principal peut être rémunéré par l'échelle de de betrekking van eerstaanwezend boekhouder kan bezoldigd worden in de
traitement 28D; weddeschaal 28D;
niveau 2 niveau 2
a. personnel administratif : a. administratief personeel :
1 des 3 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de 1 van de 3 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de
traitement 22B; weddeschaal 22B;
b. personnel technique b. technisch personeel :
l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de de betrekking van hoofdtechnicus kan bezoldigd worden in de
traitement 22B; weddeschaal 22B;
niveau 3 niveau 3
a. personnel administratif : a. administratief personeel :
1 des 13 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement 1 van de 13 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal
30I; 30I;
3 des 13 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement 3 van de 13 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal
30H; 30H;
3 des 13 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement 3 van de 13 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal
30F; 30F;
c. personnel de maîtrise, de métier et de service : c. meesters-, vak- en dienstpersoneel :
1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle 1 van de 2 betrekkingen van vakman kan bezoldigd worden in de
de traitement 30G; weddeschaal 30G;
1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle 1 van de 2 betrekkingen van vakman kan bezoldigd worden in de
de traitement 30J. weddeschaal 30J.

Art. 2.Le cas échéant, les agents, qui sont repris en surnombre dans

Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

les emplois d'une échelle de traitement en application des van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 1er. artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 13 septembre 1995 pris en exécution de

Art. 3.Het ministerieel besluit van 13 september 1995 tot uitvoering

l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant le cadre organique de l'Institut van het koninkiijk besluit van 7 augustus 1995 tot vaststelling van de
belge de Normalisation est abrogé. personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie wordt

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Institut belge de koninklijk besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de
Normalisation. personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie.
Bruxelles, le 18 juin 1997. Brussel, 18 juni 1997.
E. DI RUPO. E. DI RUPO
^