Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/07/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
18 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 18 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
de Raad voor etnologie
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8,
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013,et l'article 12; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van
d'ethnologie modifié par les arrêtés des 24 juillet 2013, 29 septembre de leden van de Raad voor etnologie, gewijzigd bij de besluiten van 24
2015 et 28 avril 2016 ; juli 2013, 29 september 2015 en 28 april 2016;
Considérant que Madame Christel DELIEGE réside désormais à l'étranger Overwegende dat Mevrouw Christel DELIEGE voortaan in het buitenland
et qu'il convient de pourvoir à son remplacement ; woont en dat ze dus vervangen dient te worden;
Qu'en conséquence le mandat de membre suppléant de Monsieur Michel Dat, dientengevolge, het mandaat van de heer Michel BERHIN werkend
BERHIN devient effectif ; wordt;
Considérant la démission de Monsieur Sébastien LO SARDO en date du 20 Gelet op de ontslagindiening van de heer Sébastien LO SARDO op 20
avril 2017 ; april 2017;
Qu'il convient de pourvoir à son remplacement ; Gelet op het feit dat hij dus vervangen moet worden;
Considérant l'existence de trois suppléants dans la catégorie de Gelet op het feit dat er drie plaatsvervangers in de categorie van de
membres correspondante, M. Francis JACQUES, M. Paul LEGRAND et Mme corresponderende leden bestaan, met name de heer Francis JACQUES, de
Cécile QUOILIN ; heer Paul LEGRAND en Mevrouw Cécile QUOILIN;
Considérant cependant que le respect du décret du 03 avril 2014 visant Overwegende dat de inachtneming van het decreet van 3 april 2014 tot
à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en
dans les organes consultatifs impose la désignation d'une femme ; vrouwen in de adviesorganen ertoe verplicht een vrouw aan te stellen;
Considérant la démission de Monsieur Cédric HALIN, membre suppléant, Gelet op de ontslagneming van de heer Cédric HALIN, plaatsvervangend
en date du 24 avril 2017, lid, op 24 april 2017,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er § 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni

2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht:
- Au 1°, les mots « Sébastien LO SARDO » sont remplacés par les mots « 1° In 1°, worden de woorden "Sébastien LO SARDO" vervangen door de
Cécile QUOILIN » woorden "Cécile QUOILIN"
- Au 3°, les mots « Christel DELIEGE » sont remplacés par les mots « 2° In 3°, worden de woorden "Christel DELIEGE" vervangen door de
Michel BERHIN » woorden "Michel BERHIN".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
- Au § 1er 1°, les mots « Cécile QUOILIN » sont supprimés ; 1° In § 1, 1°, worden de woorden "Cécile QUOILIN" geschrapt;
- Au § 1er, 2°, les mots « Michel BERHIN » sont supprimés ; 1° In § 1, 2°, worden de woorden "Michel BERHIN" geschrapt;
- Au § 2, les mots « Cédric HALIN » sont supprimés ; 1° In § 2, worden de woorden "Cédric HALIN" geschrapt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt

Bruxelles, le 18 juillet 2017. ondertekend. Brussel, 18 juli 2017.
A. GREOLI A. GREOLI
^