Arrêté ministériel portant la désignation des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage | Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 18 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel portant la désignation des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage Les Membres du Collège réuni, en charge de la Politique de Santé, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 18 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles De Leden van het Verenigd College, belast met het Gezondheidsbeleid, |
Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé | Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van |
dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa | de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie |
prévention, articles 16 et 17 § 2 ; | ervan, artikelen 16 en 17 § 2; |
Vu l'accord de coopération du 9 décembre 2011 entre la Communauté | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de |
flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la | Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap |
Commission communautaire commune en matière de prévention et de lutte | en de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie betreffende |
contre le dopage dans le sport, article 3, § 9 ; | dopingpreventie en -bestrijding in de sport, artikel 3, § 9; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de | Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende |
l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans | uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie |
la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, | van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de |
articles 1er, 15, § 3 et 18, § 4 ; | preventie ervan, artikelen 1, 15, § 3 en 18, § 4; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 2020 portant la désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 2020 houdende de |
médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à | aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de |
des contrôles antidopage ; | begeleiding van dopingcontroles; |
Considérant que toutes les conditions sont remplies, | Overwegende dat aan alle voorwaarden is voldaan, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de |
Artikel 1.De volgende personen worden aangesteld als controlearts |
médecin-contrôleur pour exécuter des contrôles antidopage au nom et | voor het uitvoeren van dopingcontroles in naam en voor rekening van de |
pour compte de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad: |
AZOUGAGH, Ottman, Woluwé-Saint-Lambert. | AZOUGAGH, Ottman, Sint-Lambrechts-Woluwe. |
BEECKMANS, Nele, Heverlee. | BEECKMANS, Nele, Heverlee. |
COOMAN, Hans, Alost. | COOMAN, Hans, Aalst. |
DE GREVE, Siegfried, Bruxelles. | DE GREVE, SIEGFRIED, Brussel. |
DOBBELEIR, Marc, Anvers. | DOBBELEIR, Marc, Antwerpen. |
MULIMBI, Christelle, Ecaussinnes. | MULIMBI, Christelle, Ecaussinnes. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de chaperon |
Art. 2.De volgende personen worden aangesteld als chaperon voor het |
pour accompagner des contrôles antidopage au nom et pour compte de la | begeleiden van dopingcontroles in naam en voor rekening van de |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad: |
BULTEREYS Stefan, Schendelbeke | BULTEREYS Stefan, Schendelbeke |
CHARLIER Philippe, Zellik | CHARLIER Philippe, Zellik |
DE BOECK, Joyce, Grimminge. | DE BOECK, Joyce, Grimminge. |
DE CUYPER, Jürgen, Oosterzele. | DE CUYPER, Jürgen, Oosterzele. |
DE HALLEUX, Hugo, Bruxelles. | DE HALLEUX, Hugo, Brussel. |
DE HALLEUX, Marie, Ixelles. | DE HALLEUX, Marie, Elsene. |
DE MULDER, Michel, Asse. | DE MULDER, Michel, Asse. |
DE WIT, Wim, Blaasveld. | DE WIT, Wim, Blaasveld. |
EL MESSAOUDI, Omar, Haren. | EL MESSAOUDI, Omar, Haren. |
GOOSSENS, Vincent, Mortsel. | GOOSSENS, Vincent, Mortsel. |
LESSELIERS, Frederik, Borgerhout. | LESSELIERS, Frederik, Borgerhout. |
RUYSSEVELDT, Sheila, Schendelbeke. | RUYSSEVELDT, Sheila, Schendelbeke. |
SIRJACOBS, Stéphanie, Jette. | SIRJACOBS, Stéphanie, Jette. |
TACK, Rita, Melle. | TACK, Rita, Melle. |
VAN NIEUWENHOVE Peter, Moerbeke | VAN NIEUWENHOVE Peter, Moerbeke |
VAN TRICHT, Dirk, Heist-op-den-Berg. | VAN TRICHT, Dirk, Heist-op-den-Berg. |
VAN PARIJS, Frank, Brugge. | VAN PARIJS, Frank, Brugge. |
VANDERSCHELDE Cindy, Haren | VANDERSCHELDE Cindy, Haren |
VERMEULEN, Melissa, Meise. | VERMEULEN, Melissa, Meise. |
VANFROYENHOVEN, Wim, Runkelen. | VANFROYENHOVEN, Wim, Runkelen. |
VROLIX, Maarten, Hechtel. | VROLIX, Maarten, Hechtel. |
Art. 3.La désignation des personnes visées dans l'article 1er du |
Art. 3.De aanstelling van de personen voorzien in het artikel 1 van |
présent arrêté est pour une durée de deux ans, à dater de la | onderhavig besluit is van twee jaar, vanaf de publicatie in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.La désignation des personnes visées à l'article 2 du présent |
Art. 4.De aanstelling van de personen voorzien in het artikel 2 van |
arrêté est pour une durée de deux ans, à dater de la publication au | onderhavig besluit is van twee jaar, vanaf de publicatie in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 3 juin 2020 portant la désignation des |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 3 juni 2020 houdende de |
médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à | aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de |
des contrôles antidopage est abrogé. | begeleiding van dopingcontroles wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 18 janvier 2022. | Brussel, 18 januari 2022. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de la Santé, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
A. MARON | A. MARON |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |