Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/01/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, et l'article van 22 juni 2016, en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, eerste en
72bis, § 1bis, alinéa 1er, première et dernière phrases, inséré par la laatste zinnen, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en
loi du 22 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 december 2019, § 2, eerste
décembre 2019, § 2, alinéa 1er, remplacé par la loi du 22 décembre lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008, en § 2, tweede en
2008, et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 derde lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008;
décembre 2008;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen
les articles 71 et 88, tel qu'il a été modifié à ce jour; 71 en 88, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises le 29 septembre 2020; Geneesmiddelen, uitgebracht op 29 september 2020;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 26 octobre Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 26
2020 et 16 novembre 2020 ; oktober 2020 en 16 november 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget le 4 novembre 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4
november 2020;
Considérant qu'en ce qui concerne la spécialité LIPANTHYL 200 Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteit, LIPANTHYL 200
MICRONISED, le Ministre du Budget n'a pas marqué d'accord dans le MICRONISED, door de Minister voor Begroting geen akkoord is verleend
délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi binnen een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de cette verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de
disposition législative, les accords concernés sont par conséquent betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling
réputés avoir été donnés; wordt geacht te zijn verleend;
Vu les notifications aux demandeurs les 19 et 25 novembre 2020; Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 19 en 25 november 2020;
Vu l'avis n° 68.477/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2021, en Gelet op het advies nr. 68.477/2 van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le januari 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes: volgende wijzigingen aangebracht:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met
dispositions de l'article 1er, 4°, qui produit ses effets le 1er uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 4°, die uitwerking heeft
septembre 2020. met ingang van 1 september 2020.
Bruxelles, le 18 janvier 2021. Brussel, 18 januari 2021.
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^