Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/02/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution des articles 11 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière "
Arrêté ministériel portant exécution des articles 11 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikelen 11 en 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012 houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Mobilité et Travaux publics Mobiliteit en Openbare Werken
18 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel portant exécution des articles 18 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit houdende de uitvoering van
11 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant artikelen 11 en 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3
exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la februari 2012 houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011
sécurité routière de l'infrastructure routière betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité Gelet op het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de
routière, notamment l'article 11; verkeersveiligheid van weginfrastructuur, artikel 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012
exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende
sécurité routière de l'infrastructure routière, notamment l'article het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur, artikel
11, § 2, alinéa deux et l'article 13, § 3, alinéa deux; 11, § 2, tweede lid en 13, § 3, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juillet 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juli 2012;
Vu l'avis 52.029/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2012, en Gelet op advies 52.029/3 van de Raad van State, gegeven op 2 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définition HOOFDSTUK 1. - Definitie

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par l'arrêté du 3

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 3 februari

février 2012 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 2012 : het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012
portant exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende
sécurité routière de l'infrastructure routière; het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur.
CHAPITRE 2. - Procédure de demande et de prolongation du certificat HOOFDSTUK 2. - Procedure voor de aanvraag en de verlenging van het
d'aptitude d'auditeur de sécurité routière visé à l'article 11 de bekwaamheidscertificaat van verkeersveiligheidsauditor, vermeld in
l'arrêté du 3 février 2012 artikel 11 van het besluit van 3 februari 2012

Art. 2.La demande de certification visée à l'article 11, § 2, de

Art. 2.De aanvraag tot certificatie, vermeld in artikel 11, § 2, van

l'arrêté du 3 février 2012, est introduite par lettre recommandée het besluit van 3 februari 2012, wordt met een aangetekende brief
auprès de la commission d'évaluation sur un formulaire mis à ingediend bij de beoordelingscommissie op een daarvoor bestemd
disposition à cet effet par la commission d'évaluation sous forme formulier dat de beoordelingscommissie op een geïnformatiseerde wijze
informatisée. ter beschikking stelt.
La demande de certification comprend au moins : De aanvraag tot certificatie bevat minstens :
1° les données d'identification du demandeur : 1° de identificatiegegevens van de aanvrager :
a) le prénom et nom; a) de voor- en achternaam;
b) l'adresse privée; b) het privéadres;
c) les données de contact; c) de contactgegevens;
2° les données et déclarations qui démontrent qu'il a été satisfait à 2° de gegevens en verklaringen die bewijzen dat voldaan is aan alle
toutes les conditions visées à l'article 11, § 1er, de l'arrêté du 3 voorwaarden, vermeld in artikel 11, § 1, van het besluit van 3
février 2012; februari 2012 :
a) un aperçu des expériences pertinentes; a) een overzicht van de relevante ervaringen;
b) une copie du diplôme de master obtenu et le certificat obtenu de la b) een kopie van het behaalde masterdiploma en het behaalde
formation d'auditeur de sécurité routière; getuigschrift van de opleiding tot verkeersveiligheidsauditor;
3° une déclaration signée du demandeur certifiant que toutes les c) een ondertekende verklaring van de aanvrager dat alle gegevens naar
données sont véridiques. waarheid zijn ingevuld.
Par dérogation à l'alinéa deux, la demande de certification visée à In afwijking van het tweede lid moet de aanvraag tot certificatie,
l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 ne vermeld in artikel 19 van het besluit van 3 februari 2012, naast de
doit comprendre, outre les données d'identification visées à l'alinéa identificatiegegevens, vermeld in het tweede lid, 1°, van dit artikel,
deux, 1°, du présent article, que les données et déclarations alleen de gegevens en verklaringen bevatten die bewijzen dat voldaan
démontrant qu'il a été satisfait aux conditions visées à l'article 11, is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 11, § 1, 1°, 2° en 3°, van
§ 1er, 1°, 2° et 3° de l"arrêté du 3 février 2012. het besluit van 3 februari 2012.

Art. 3.La demande de prolongation du certificat d'aptitude d'auditeur

Art. 3.De aanvraag tot verlenging van het bekwaamheidscertificaat van

verkeersveiligheidsauditor, vermeld in artikel 13, § 3, van het
de sécurité routière visée à l'article 13, § 3, de l'arrêté du 3 besluit van 3 februari 2012, wordt met een aangetekende brief
février 2012, est introduite par lettre recommandée auprès de la ingediend bij de beoordelingscommissie op een daartoe bestemd
commission d'évaluation sur un formulaire mis à disposition à cet formulier dat de beoordelingscommissie op een geïnformatiseerde wijze
effet par la commission d'évaluation sous forme informatisée. ter beschikking stelt.
La demande de prolongation du certificat d'aptitude d'auditeur de De aanvraag tot verlenging van het bekwaamheidscertificaat van
sécurité routière comprend au moins : verkeersveiligheidsauditor bevat minstens :
1° les données d'identification du demandeur : 1° de identificatiegegevens van de aanvrager :
a) le prénom et nom; a) de voor- en achternaam;
b) l'adresse privée; b) het privéadres;
c) les données de contact; c) de contactgegevens;
2° les données et déclarations démontrant qu'il a été satisfait à la 2° de gegevens en verklaringen die bewijzen dat voldaan is aan de
condition visée à l'article 13, § 1er, de l'arrêté du 3 février 2012; voorwaarde, vermeld in artikel 13, § 1, van het besluit van 3 februari
a) une copie des certificats obtenus des recyclages pertinents; 2012 : a) een kopie van de behaalde getuigschriften van relevante
bijscholingen;
3° une déclaration signée du demandeur certifiant que toutes les b) een ondertekende verklaring van de aanvrager dat alle gegevens naar
données sont véridiques. waarheid zijn ingevuld.
Bruxelles, le 18 février 2013. Brussel, 18 februari 2013.
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
H. CREVITS H. CREVITS
^