← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les marges des implants "
Arrêté ministériel fixant les marges des implants | Ministerieel besluit tot vaststelling van de marges voor implantaten |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
18 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel fixant les marges des implants | 18 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot vaststelling van de marges |
voor implantaten | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les | Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische |
prix, notamment l'article 2, §§ 1er et 2; | reglementering en de prijzen, inzonderheid artikel 2, §§ 1 en 2; |
Vu l'avis de la Commission pour la Régulation des Prix, donné le 5 | Gelet op het advies van de Commissie tot Regeling der Prijzen, gegeven op 5 september 1997; |
septembre 1997; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de |
Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la convention U/97 entre | omstandigheid dat de conventie U/97 tussen de verstrekkers van |
les fournisseurs d'implants et les organismes assureurs entre en | implantaten en de verzekeringsorganismen in werking treedt op 1 |
vigueur le 1er août 1997 et qu'il est indiqué de fixer dès la même | augustus 1997 en dat het aangewezen is vanaf dezelfde datum precieze |
date des règles précises concernant les marges que les établissements | regels vast te leggen omtrent de marges die ziekenhuizen op de |
hospitaliers peuvent appliquer pour les implants; | implantaten mogen aanrekenen; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 17 novembre 1997, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 november |
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil | 1997, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de |
d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sans préjudice des dispositions spécifiques relatives à |
Artikel 1.Onverminderd specifieke bepalingen omtrent het vaststellen |
la fixation des prix ou des marges, le présent arrêté s'applique aux | van prijzen of marges, is dit besluit van toepassing op de implantaten |
implants mentionnés à l'article 35, § 1er de l'annexe à l'arrêté royal | die worden vermeld in artikel 35, § 1 van de bijlage aan het |
du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité. | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Art. 2.Pour les implants qu'il fournit, l'établissement hospitalier |
Art. 2.Het ziekenhuis mag, voor de implantaten die het aflevert, een |
peut facturer une marge de 10 p.c. sur le prix ex-usine réellement | marge van 10 pct. aanrekenen op de werkelijk toegepaste |
appliqué, T.V.A. comprise, avec un plafond de 6 000 FB. Pour la | af-fabrieksprijs, B.T.W. inbegrepen, met een grensbedrag van 6 000 |
fixation de ce plafond il est tenu compte de l'ensemble des composants | BEF. Voor de vaststelling van dit grensbedrag wordt rekening gehouden |
de l'implant. | met het geheel van de componenten van het implantaat. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 18 février 1998. | Brussel, 18 februari 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |