Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les spécifications complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments "
Arrêté ministériel fixant les spécifications complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments Ministerieel besluit tot bepaling van bijkomende specificaties voor de berekening van het thermische rendement van een warmteterugwinningstoestel bedoeld in bijlage A1 bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
18 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant les spécifications 18 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van bijkomende
complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un specificaties voor de berekening van het thermische rendement van een
appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du warmteterugwinningstoestel bedoeld in bijlage A1 bij het besluit van
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van
novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de
des bâtiments, l'article 3; energieprestatie van gebouwen, artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot
décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de
bâtiments, l'annexe G de l'annexe A1; energieprestatie van gebouwen, bijlage G bij bijlage A1;
Vu le rapport du 6 octobre 2015 établi conformément à l'article 3, 2°, Gelet op het rapport van 6 oktober 2015 opgemaakt overeenkomstig
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis 58.450/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 2015, en Gelet op het advies nr. 58.450/4 van de Raad van State, gegeven op 5
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application de l'annexe G de l'annexe A1 de

Artikel 1.Voor de toepassing van bijlage G bij bijlage A1 bij het

l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het
décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van
bâtiments, le rendement thermique d'un appareil de récupération de gebouwen wordt het thermische rendement van een
chaleur est déterminé conformément à l'annexe du présent arrêté. warmteterugwinningstoestel berekend overeenkomstig de bijlage bij dit

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.

besluit.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.

Le présent arrêté est applicable lorsque l'accusé de réception de la Dit besluit is toepasselijk als de datum van het bericht van ontvangst
demande de permis est postérieur au 31 décembre 2015. van de vergunningsaanvraag na 31 december 2015 valt.
Namur, le 18 décembre 2015. Namen, 18 december 2015.
P. FURLAN P. FURLAN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^