← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les spécifications complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments "
Arrêté ministériel fixant les spécifications complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments | Ministerieel besluit tot bepaling van bijkomende specificaties voor de berekening van het thermische rendement van een warmteterugwinningstoestel bedoeld in bijlage A1 bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
18 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant les spécifications | 18 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot bepaling van bijkomende |
complémentaires pour la détermination du rendement thermique d'un | specificaties voor de berekening van het thermische rendement van een |
appareil de récupération de chaleur visé à l'annexe A1 de l'arrêté du | warmteterugwinningstoestel bedoeld in bijlage A1 bij het besluit van |
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 | de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van |
novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments | 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique | Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de |
des bâtiments, l'article 3; | energieprestatie van gebouwen, artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot |
décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des | uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de |
bâtiments, l'annexe G de l'annexe A1; | energieprestatie van gebouwen, bijlage G bij bijlage A1; |
Vu le rapport du 6 octobre 2015 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 6 oktober 2015 opgemaakt overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis 58.450/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 2015, en | Gelet op het advies nr. 58.450/4 van de Raad van State, gegeven op 5 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | november 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application de l'annexe G de l'annexe A1 de |
Artikel 1.Voor de toepassing van bijlage G bij bijlage A1 bij het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du | besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het |
décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des | decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van |
bâtiments, le rendement thermique d'un appareil de récupération de | gebouwen wordt het thermische rendement van een |
chaleur est déterminé conformément à l'annexe du présent arrêté. | warmteterugwinningstoestel berekend overeenkomstig de bijlage bij dit |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Le présent arrêté est applicable lorsque l'accusé de réception de la | Dit besluit is toepasselijk als de datum van het bericht van ontvangst |
demande de permis est postérieur au 31 décembre 2015. | van de vergunningsaanvraag na 31 december 2015 valt. |
Namur, le 18 décembre 2015. | Namen, 18 december 2015. |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |