Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant définition de conditions minimales et de classes de l'Union pour les plants de pommes de terre prébase et portant définition des classes de l'Union de plants de pommes de terre de base et de plants de pommes de terre certifiés, ainsi que les conditions et dénominations applicables à ces classes "
Arrêté ministériel portant définition de conditions minimales et de classes de l'Union pour les plants de pommes de terre prébase et portant définition des classes de l'Union de plants de pommes de terre de base et de plants de pommes de terre certifiés, ainsi que les conditions et dénominations applicables à ces classes Ministerieel besluit tot vaststelling van minimumeisen en EU-klassen voor prebasispootgoed van aardappelen, en tot vaststelling van EU-klassen voor basispootgoed en gecertificeerd pootgoed van aardappelen en van de daarvoor geldende eisen en aanduidingen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
18 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant définition de conditions minimales et de classes de l'Union pour les plants de pommes de terre prébase et portant définition des classes de l'Union de plants de pommes de terre de base et de plants de pommes de terre certifiés, ainsi que les conditions et dénominations applicables à ces classes La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie compétente pour la Politique agricole, 18 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van minimumeisen en EU-klassen voor prebasispootgoed van aardappelen, en tot vaststelling van EU-klassen voor basispootgoed en gecertificeerd pootgoed van aardappelen en van de daarvoor geldende eisen en aanduidingen De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het Landbouwbeleid,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22
octobre 2009 portant réglementation du commerce et du contrôles des oktober 2009 houdende de reglementering van de handel in en de keuring
plants de pommes de terre, les articles 4, 3°, 8 et 21 ; van pootaardappelen, de artikelen 4, 3°, 8 en 21 ;
Vu l'arrêté ministériel du 1er décembre 2009 établissant un règlement Gelet op het ministerieel besluit van 1 december 2009 tot vaststelling
de contrôle et de certification de la production des plants de pommes van een keurings- en certificeringsreglement voor de productie van
de terre ; pootaardappelen ;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 13
fédérale en date du 13 octobre 2015 ; oktober 2015 ;
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor de
l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, modifiée landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, het laatst gewijzigd bij de
en dernier lieu par la loi du 1er mars 2007, l'article 2, § 1er, wet van 1 maart 2007, artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21
modifié par les lois des 21 décembre 1998, 5 février 1999 et 1er mars 2007 ; december 1998, 5 februari 1999 en 1 maart 2007;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2015 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op15
Vu l'avis n° 58.413/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 décembre 2015, en oktober 2015; Gelet op het advies nr. 58.413/3 van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ;
Considérant la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières Overwegende de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor
pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, l'article 2, § 1er ; de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, artikel 2, § 1 ;
Considérant l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la Overwegende de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie
dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de van de genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels
Bruxelles-Capitale, l'article 3, 2 ; Hoofdstedelijk Gewest, artikel 3,2° ;
Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 portant exécution de l'ordonnance 24 april 2014 houdende de uitvoering van de ordonnantie van 29 maart
du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de genre dans les 2012 houdende de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen
lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 13, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 13,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté transpose :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van :

1° la directive d'exécution 2014/20/UE de la Commission du 6 février 1° uitvoeringsrichtlijn 2014/20/EU van de Commissie van 6 februari
2014 portant définition des classes de l'Union de plants de pommes de 2014 tot vaststelling van EU-klassen voor basispootgoed en
terre de base et de plants de pommes de terre certifiés, ainsi que les gecertificeerd pootgoed van aardappelen en van de daarvoor geldende
conditions et dénominations applicables à ces classes ; eisen en aanduidingen ;
2° la directive d'exécution 2014/21/UE de la Commission du 6 février 2° uitvoeringsrichtlijn 2014/21/EU van de Commissie van 6 februari
2014 portant définition de conditions minimales et de classes de 2014 tot vaststelling van minimumeisen en EU-klassen voor
l'Union pour les plants de pommes de terre prébase. prebasispootgoed van aardappelen.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van die besluit wordt verstaan onder :

1° plante mère : une plante identifiée à partir de laquelle du 1° moederplant : een geïdentificeerde plant waarvan materiaal wordt
matériel est prélevé à des fins de propagation ; genomen met het oog op voortplanting ;
2° micro-propagation : la pratique consistant à multiplier rapidement 2° microvermeerdering : de snelle vermenigvuldiging van plantaardig
du matériel végétal pour produire un grand nombre de plantes, en materiaal voor de productie van een groot aantal planten met de
utilisant la culture in vitro de méristème ou de bourgeons végétatifs in-vitrokweek van gedifferentieerde bladknoppen of meristemen van een
différentiés issus d'une plante. plant.
CHAPITRE 2. - Dispositions applicables HOOFDSTUK 2. - Bepalingen van toepassing
aux plants de pommes de terres prébase op prebasispootgoed van aardappelen

Art. 3.§ 1er. Les plants de pommes de terre prébase remplissent les

Art. 3.§ 1. Prebasispootgoed van aardappelen voldoet aan de volgende

conditions minimales suivantes : minimumeisen :
1° ils sont issus de plantes mères exemptes des organismes nuisibles 1° het is afkomstig van moederplanten die vrij zijn van de volgende
suivants: Pectobacterium spp., Dickeya spp., virus de l'enroulement de schadelijke organismen : Pectobacterium spp., Dickeya spp., het
la pomme de terre, virus A de la pomme de terre, virus M de la pomme
de terre, virus S de la pomme de terre, virus X de la pomme de terre et virus Y de la pomme de terre ; aardappelbladrolvirus en de aardappelvirussen A, M, S, X en Y ;
2° ils sont dépourvus des symptômes de jambe noire; 2° het vertoont geen symptomen van zwartbenigheid ;
3° le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes 3° het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,01 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,01%;
4° dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des 4° in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 0,5 % ; virusziekten niet meer dan 0,5% ;
5° le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des 5° het aantal planten met mozaïeksymptomen of symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 0,1 % ; bladrolvirus bedraagt niet meer dan 0,1% ;
6° le nombre maximal de générations en champ est de quatre. 6° het maximumaantal veldgeneraties is vier.
§ 2. Le respect des exigences visées au paragraphe 1, 2°, 3° et 5°, § 2. De naleving van de eisen als bedoeld in paragraaf 1, 2°, 3° en
doit être vérifié par des inspections officielles sur le terrain. En 5°, wordt vastgesteld door middel van officiële veldinspecties. In
cas de doute, ces inspections sont complétées par des essais officiels geval van twijfel worden die inspecties aangevuld met officiële tests
sur les feuilles. op bladeren.
Lorsque des méthodes de micropropagation sont utilisées, le respect de Wanneer er methoden voor microvermeerdering worden gebruikt, wordt de
l'exigence visée au paragraphe 1, 1°, est vérifié par des essais naleving van de eis als bedoeld in paragraaf 1, 1° vastgesteld door
officiels ou des essais sur la plante mère effectués sous contrôle het officieel testen of het testen onder officieel toezicht van de
officiel. moederplant.
Lorsque des méthodes de sélection clonale sont utilisées, le respect Wanneer er kloonselectiemethoden worden gebruikt, wordt de naleving
de l'exigence visée au paragraphe 1, 1°, est vérifié par des essais van de eis als bedoeld in paragraaf 1, 1° vastgesteld door het
officiels ou des essais sur le stock clonal effectués sous contrôle officieel testen of het testen onder officieel toezicht van het
officiel. kloonmateriaal.

Art. 4.Les lots de plants de pommes de terre prébase remplissent les

Art. 4.De partijen van prebasispootgoed van aardappelen voldoen aan

conditions minimales suivantes : de volgende minimumeisen :
1° le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1 % de la masse ; 1° de aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1 % massa ;
2° les pommes de terre atteintes de pourriture autre que le 2° het aandeel aardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne sont pas présentes
en quantité supérieure à 0,2 % de la masse ; bedraagt niet meer dan 0,2% massa ;
3° les pommes de terre présentant des défauts externes, y compris les 3° het aandeel aardappelen met uitwendige onvolkomenheden, inclusief
tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de la masse ; misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
4° les pommes de terre atteintes de gale commune sur plus d'un tiers 4° het aandeel aardappelen met aardappelschurft op meer dan een derde
de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
5° les pommes de terre atteintes du rhizoctone brun sur plus de 10 % 5° het aandeel aardappelen met lakschurft op meer dan 10% van hun
de leur surface ne dépassent pas 1 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
6° les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus 6° het aandeel aardappelen met poederschurft op meer dan 10% van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 1 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
7° les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou 7° het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 0,5 overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging,
% de la masse ; bedraagt niet meer dan 0,5 % massa ;
8° le nombre total de pommes de terre telles que celles visées aux 8° het totale aantal aardappelen uit de categorieën als bedoeld in 2°
points 2° à 7° ne dépasse pas 6 % de la masse. tot en met 7°, bedraagt niet meer dan 6 % massa.

Art. 5.Les plants de pommes de terre prébase peuvent être

Art. 5.Prebasispootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse PBTC » in

commercialisés sous la « classe de l'Union PBTC » s'ils remplissent de handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als
les conditions énoncées aux points 1° et 2° : bedoeld in 1° en 2° :
1° en ce qui concerne les plants de pommes de terre: 1° wat de pootaardappelen betreft :
a) la culture est exempte de plantes non conformes à la variété ou de a) in het gewas zijn geen niet-rasechte planten en planten van andere
plantes de variétés étrangères ; rassen aanwezig ;
b) la culture est exempte de plantes atteintes de jambe noire ; b) in het gewas zijn geen planten met zwartbenigheid aanwezig ;
c) dans la descendance directe, la culture est exempte de plantes c) in de directe nateelt zijn geen virusziekten in het gewas aanwezig
atteintes de viroses ; ;
d) la culture est exempte de plantes présentant des symptômes de d) in het gewas zijn geen planten met mozaïeksymptomen of symptomen
mosaïque ou des symptômes causés par le virus de l'enroulement ; van bladrolvirus aanwezig ;
e) les plantes, y compris les tubercules, sont produites grâce à la e) de planten, knollen inbegrepen, worden geproduceerd met
micropropagation ; microvermeerdering ;
f) les plantes, y compris les tubercules, sont produites dans une
installation protégée et dans un milieu de croissance dépourvu f) de planten, knollen inbegrepen, worden geproduceerd in een
d'organismes nuisibles ; beschermde faciliteit en in een groeimedium dat vrij is van ziekten ;
g) les tubercules ne sont pas multipliés au-delà de la première g) de knollen worden na de eerste generatie niet meer vermenigvuldigd
génération. ;
2° les lots sont exempts de plants de pomme de terre relevant des 2° de partijen bevatten geen pootaardappelen die tot de volgende
points suivants: categorieën behoren :
a) plants atteints de pourriture ; a) pootaardappelen met rot ;
b) plants atteints du rhizoctone brun ; b) pootaardappelen met lakschurft ;
c) plants atteints de gale commune ; c) pootaardappelen met aardappelschurft ;
d) plants atteints de gale poudreuse ; d) pootaardappelen met poederschurft ;
e) plants présentant un flétrissement excessif dû à la déshydratation e) overmatig verschrompelde pootaardappelen als gevolg van uitdroging
; ;
f) plants présentant des défauts externes, y compris des tubercules f) pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden, inclusief misvormde
déformés ou endommagés. of beschadigde knollen.

Art. 6.Les plants de pommes de terre prébase peuvent être

Art. 6.Prebasispootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse PB » in

commercialisés sous la « classe de l'Union PB » s'ils remplissent les de handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als
conditions énoncées aux points 1° et 2° : bedoeld in 1° en 2° :
1° en ce qui concerne les plants de pommes de terre: 1° wat de pootaardappelen betreft :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,01 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,01% ;
b) les plantes ne présentent pas de symptômes de jambe noire ; b) de planten vertonen geen symptomen van zwartbenigheid ;
c) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des c) het aantal planten met mozaïeksymptomen of met symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 0,1 % ; bladrolvirus bedraagt niet meer dan 0,1% ;
d) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des d) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met door virussen
symptômes de viroses ne dépasse pas 0,5 % ; veroorzaakte symptomen niet meer dan 0,5% ;
2° les tolérances applicables aux lots en ce qui concerne les 2° de toleranties voor de partijen met betrekking tot de volgende
impuretés, les défauts et maladie sont les suivantes : onzuiverheden, onvolkomenheden en ziekten zijn :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,2 % bedraagt niet meer dan 0,2% massa;
de la masse ; b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10% van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 1 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10% van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 1 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 0,5 overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging,
% de la masse ; bedraagt niet meer dan 0,5% massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1 % de la masse ; g) de aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1 % massa ;
h) le pourcentage total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel pootaardappelen dat onder de toleranties als
tolérances, telles que celles visées aux points a) à f), ne dépasse pas 6 % de la masse. bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 6 % massa.
CHAPITRE 3. - Dispositions applicables aux plants HOOFDSTUK 3. - Bepalingen van toepassing
de pommes de terre de base et aux plants de pommes de terre certifiées op basispootgoed en gecertificeerd pootgoed van aardappelen

Art. 7.Les plants de base de pommes de terre peuvent être

Art. 7.Basispootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse S » in de

commercialisés sous la « classe de l'Union S » s'ils remplissent les handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als bedoeld
conditions énoncées aux points 1° et 2° : in 1° en 2° :
1° lors d'une inspection officielle, les pommes de terre sont 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de aardappelen voldoen
reconnues comme satisfaisant aux conditions suivantes : aan de volgende eisen :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,1 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,1% ;
b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 0,1 % b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet
; meer dan 0,1% ;
c) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 1 % ; virusziekten niet meer dan 1,0% ;
d) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque et le d) het aantal planten met mozaïeksymptomen en het aantal planten met
nombre de plantes présentant des symptômes causés par le virus de
l'enroulement ne dépassent pas, au total, 0,2 % ; symptomen van bladrolvirus bedragen samen niet meer dan 0,2% ;
e) le nombre de générations, y compris le nombre de générations de e) het maximumaantal generaties, met inbegrip van de generaties van
pommes de terre prébase en champ et de pommes de terre de base est limité à cinq ; pre-basispootgoed op het veld en basispootgoed, bedraagt vijf ;
f) si la génération n'est pas indiquée sur l'étiquette officielle, les f) als de generatie niet op het officiële etiket vermeld staat, worden
pommes de terre en question sont considérées comme appartenant à la cinquième génération ; de aardappelen geacht te behoren tot de vijfde generatie ;
2° lors d'une inspection officielle, les lots ont été reconnus comme 2° na officiële inspectie is vastgesteld dat de partijen voldoen aan
satisfaisant aux conditions suivantes relatives aux tolérances de volgende eisen inzake toleranties op het vlak van de onzuiverheden,
applicables en ce qui concerne les impuretés, les défauts et maladie : onvolkomenheden en ziekten :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 %
de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture bedraagt niet meer dan 0,5% massa, waarvan ten hoogste 0,2% massa
humide ne dépassent pas 0,2 % ; natrot ;
b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10% van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10 % van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 3 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 1 % de la masse ; overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging, bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1 % de la masse ; g) aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1 % massa ;
h) le nombre total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel pootaardappelen dat onder de toleranties als
tolérances telles que celles visées aux points a) à f) ne dépasse pas 6 % de la masse. bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 6 % massa.

Art. 8.Les plants de base de pommes de terre peuvent être

Art. 8.Basispootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse SE » in de

commercialisés sous la « classe de l'Union SE » s'ils remplissent les handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als bedoeld
conditions énoncées aux points 1° et 2° : in 1° en 2° :
1° lors d'une inspection officielle, les pommes de terre sont 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de aardappelen voldoen
reconnues comme satisfaisant aux conditions suivantes : aan de volgende eisen :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,1 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,1% ;
b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 0,5 % b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet
; meer dan 0,5% ;
c) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 2 % ; virusziekten niet meer dan 2 % ;
d) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des d) het aantal planten met mozaïeksymptomen of met symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 0,5 % ; bladrolvirus bedraagt niet meer dan 0,5% ;
e) le nombre de générations, y compris le nombre de générations de e) het maximumaantal generaties, met inbegrip van de generaties van
pommes de terre prébase en champ et de pommes de terre de base est limité à six ; pre-basispootgoed op het veld en basispootgoed, bedraagt zes ;
f) si la génération n'est pas indiquée sur l'étiquette officielle, les f) als de generatie niet op het officiële etiket vermeld staat, worden
pommes de terre en question sont considérées comme appartenant à la sixième génération ; de aardappelen geacht te behoren tot de zesde generatie ;
2° lors d'une inspection officielle, les lots ont été reconnus comme 2° na officiële inspectie is vastgesteld dat de partijen voldoen aan
satisfaisant aux conditions suivantes relatives aux tolérances de volgende eisen inzake toleranties op het vlak van de onzuiverheden,
applicables en ce qui concerne les impuretés, les défauts et maladie : onvolkomenheden en ziekten :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 % bedraagt niet meer dan 0,5% massa, waarvan ten hoogste 0,2 % massa
de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture
humide ne dépassent pas 0,2 % ; natrot ;
b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10 % van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10 % van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 3 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 1 % de la masse ; overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging, bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1 % de la masse ; g) aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1 % massa ;
h) le nombre total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel van de pootaardappelen dat onder de toleranties
tolérances telles que celles visées aux points a) à f) ne dépasse pas als bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 6,0%
6 % de la masse. massa.

Art. 9.Les plants de base de pommes de terre peuvent être

Art. 9.Basispootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse E » in de

commercialisés sous la « classe de l'Union E » s'ils remplissent les handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als bedoeld
conditions énoncées aux points 1° et 2° : in 1° en 2° :
1° lors d'une inspection officielle, les pommes de terre sont 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de aardappelen voldoen
reconnues comme satisfaisant aux conditions suivantes : aan de volgende eisen :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,1 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,1 % ;
b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 1 %; b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet meer dan 1 % ;
c) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 4 %; virusziekten niet meer dan 4 % ;
d) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des d) het aantal planten met mozaïeksymptomen of met symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 0,8 %; bladrolvirus bedragen samen niet meer dan 0,8 % ;
e) le nombre de générations, y compris le nombre de générations de e) het maximumaantal generaties, met inbegrip van de generaties van
pommes de terre prébase en champ et de pommes de terre de base est limité à sept ; pre-basispootgoed op het veld en basispootgoed, bedraagt zeven ;
f) si la génération n'est pas indiquée sur l'étiquette officielle, les f) als de generatie niet op het officiële etiket vermeld staat, worden
pommes de terre en question sont considérées comme appartenant à la septième génération ; de aardappelen geacht te behoren tot de zevende generatie ;
2° lors d'une inspection officielle, les lots ont été reconnus comme 2° na officiële inspectie is vastgesteld dat de partijen voldoen aan
satisfaisant aux conditions suivantes relatives aux tolérances de volgende eisen inzake toleranties op het vlak van de onzuiverheden,
applicables en ce qui concerne les impuretés, les défauts et maladie : onvolkomenheden en ziekten :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 %
de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture bedraagt niet meer dan 0,5% massa, waarvan ten hoogste 0,2% massa
humide ne dépassent pas 0,2 % ; natrot ;
b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10 % van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10 % van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 3 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 1 % de la masse ; overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging, bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 1 % de la masse ; g) aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 1 % massa ;
h) le nombre total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel van de pootaardappelen dat onder de toleranties
tolérances telles que celles visées aux points a) à f) ne dépasse pas 6 % de la masse. als bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 6 % massa.

Art. 10.Les plants certifiés de pommes de terre peuvent être

Art. 10.Gecertificeerd pootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse A

commercialisés sous la « classe de l'Union A » s'ils remplissent les » in de handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als
conditions énoncées aux points 1° et 2° : bedoeld in 1° en 2° :
1° lors d'une inspection officielle, les pommes de terre sont 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de aardappelen voldoen
reconnues comme satisfaisant aux conditions suivantes : aan de volgende eisen :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,2 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,2% ;
b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 2 % ; b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet meer dan 2 % ;
c) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 8 % ; virusziekten niet meer dan 8 % ;
d) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des d) het aantal planten met mozaïeksymptomen of met symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 2 % ; bladrolvirus bedraagt samen niet meer dan 2,0% ;
2° lors d'une inspection officielle, les lots ont été reconnus comme 2° na officiële inspectie is vastgesteld dat de partijen voldoen aan
satisfaisant aux conditions suivantes relatives aux tolérances de volgende eisen inzake toleranties op het vlak van de onzuiverheden,
applicables en ce qui concerne les impuretés, les défauts et maladie : onvolkomenheden en ziekten :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 %
de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture bedraagt niet meer dan 0,5% massa, waarvan ten hoogste 0,2% massa
humide ne dépassent pas 0,2 % ; natrot ;
b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10 % van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10 % van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 3 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée, ne dépassent pas 1 % de la masse ; overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging, bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) la présence de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 2 % de la masse ; g) aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 2 % massa ;
h) le nombre total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel van de pootaardappelen dat onder de toleranties
tolérances telles que celles visées aux points a) à f) ne dépasse pas 8 % de la masse. als bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 8 % massa.

Art. 11.Les plants certifiés de pommes de terre peuvent être

Art. 11.Gecertificeerd pootgoed van aardappelen mag als « EU-klasse B

commercialisés sous la « classe de l'Union B » s'ils remplissent les » in de handel worden gebracht als het voldoet aan de voorwaarden als
conditions énoncées aux points 1° et 2° : bedoeld in 1° en 2° :
1° lors d'une inspection officielle, les pommes de terre sont 1° na officiële inspectie is vastgesteld dat de aardappelen voldoen
reconnues comme satisfaisant aux conditions suivantes : aan de volgende eisen :
a) le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes a) het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere
de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,5 % ; rassen bedragen samen niet meer dan 0,5% ;
b) le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas 4 % ; b) het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet meer dan 4 %;
c) dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des c) in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van
symptômes de viroses ne dépasse pas 10 % ; virusziekten niet meer dan 10 % ;
d) le nombre de plantes présentant des symptômes de mosaïque ou des d) het aantal planten met mozaïeksymptomen of met symptomen van
symptômes causés par le virus de l'enroulement ne dépasse pas 6 % ; bladrolvirus bedraagt samen niet meer dan 6 % ;
2° lors d'une inspection officielle, les lots ont été reconnus comme 2° na officiële inspectie is vastgesteld dat de partijen voldoen aan
satisfaisant aux conditions suivantes relatives aux tolérances de volgende eisen inzake toleranties op het vlak van de onzuiverheden,
applicables en ce qui concerne les impuretés, les défauts et maladie : onvolkomenheden en ziekten :
a) les plants de pommes de terre atteints de pourriture autre que le a) het aandeel pootaardappelen met ander rot dan ring- of bruinrot
flétrissement bactérien ou la pourriture brune ne dépassent pas 0,5 %
de la masse, dont les plants de pommes de terre atteints de pourriture bedraagt niet meer dan 0,5% massa, waarvan ten hoogste 0,2% massa
humide ne dépassent pas 0,2 % ; natrot ;
b) les plants de pommes de terre atteints du rhizoctone brun sur plus b) het aandeel pootaardappelen met lakschurft op meer dan 10 % van hun
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
c) les plants de pommes de terre atteints de gale commune sur plus c) het aandeel pootaardappelen met aardappelschurft op meer dan een
d'un tiers de leur surface ne dépassent pas 5 % de la masse ; derde van hun oppervlak bedraagt niet meer dan 5 % massa ;
d) les plants de pommes de terre atteints de gale poudreuse sur plus d) het aandeel pootaardappelen met poederschurft op meer dan 10 % van
de 10 % de leur surface ne dépassent pas 3 % de la masse ; hun oppervlak bedraagt niet meer dan 3 % massa ;
e) les tubercules flétris à la suite d'une déshydratation excessive ou e) het aandeel knollen die verschrompeld zijn als gevolg van
d'une déshydratation causée par la gale argentée ne dépassent pas 1 % de la masse ; overmatige uitdroging of door zilverschurft veroorzaakte uitdroging, bedraagt niet meer dan 1 % massa ;
f) les plants de pommes de terre présentant des défauts externes, y f) het aandeel pootaardappelen met uitwendige onvolkomenheden,
compris des tubercules déformés ou endommagés, ne dépassent pas 3 % de inclusief misvormde of beschadigde knollen, bedraagt niet meer dan 3 %
la masse ; massa ;
g) le volume de terre et de corps étrangers ne dépasse pas 2 % de la masse ; g) aanhangende grond en andere vreemde bestanddelen bedragen samen niet meer dan 2 % massa ;
h) le nombre total de plants de pommes de terre couverts par des h) het totale aandeel van de pootaardappelen dat onder de toleranties
tolérances, telles que celles visées aux points a) à f), ne dépasse pas 8 % de la masse. als bedoeld in a) tot en met f) valt, bedraagt niet meer dan 8 % massa.
CHAPITRE 4. - Dispositions finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 12.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 1 december

Art. 12.Dans l'annexe de l'arrêté ministériel du 1er décembre 2009

2009 tot vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement
établissant un règlement de contrôle et de certification de la
production des plants de pommes de terre, les modifications suivantes voor de productie van pootaardappelen worden de volgende wijzigingen
sont apportées : aangebracht :
1° au chapitre Ier, la phrase au point 1.6.2.3. « En plus de ces 1° in punt 1.6.2.3. van hoofdstuk I wordt de zin « Naast die klassen
classes, les classes communautaires CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 peuvent être kunnen de communautaire klassen EEG1, EEG2 en EEG3 toegekend worden
attribuées, si les exigences de la directive CEE 93/17 du 30 mars 1993 als aan de eisen van Richtlijn EEG 93/17 van 30 maart 1993 is voldaan.
sont remplies. » est abrogée ; » opgeheven ;
2° au chapitre VII, la phrase au point 7.3.1. « Le cas échéant, la 2° in punt 7.3.1. van hoofdstuk VII wordt de zin « Eventueel kan aan
désignation de la classe communautaire peut être ajoutée pour les het basispootgoed de vermelding van de communautaire klasse worden
plants de base : CEE 1, CEE 2 ou CEE 3 selon le cas. » est abrogée. toegevoegd : EEG1, EEG2 of EEG3 naar gelang van het geval. »

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.

opgeheven.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.

Bruxelles, le 18 décembre 2015. Brussel, 18 december 2015.
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het
l'Energie compétente pour la Politique agricole, Landbouwbeleid,
Céline FREMAULT Céline FREMAULT
^