Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel organisant la suspension de l'octroi des primes octroyées dans le cadre de l'écopack à partir du 1er janvier 2015 "
Arrêté ministériel organisant la suspension de l'octroi des primes octroyées dans le cadre de l'écopack à partir du 1er janvier 2015 Ministerieel besluit houdende organisatie van de schorsing van de toekenning van de premies die vanaf 1 januari 2015 in het kader van de ecopack worden toegekend
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 18 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel organisant la suspension de l'octroi des primes octroyées dans le cadre de l'écopack à partir du 1er janvier 2015 Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable; WAALSE OVERHEIDSDIENST 18 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit houdende organisatie van de schorsing van de toekenning van de premies die vanaf 1 januari 2015 in het kader van de ecopack worden toegekend De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen;
Vu le décret du 11 décembre 2014 contenant le budget de la Région Gelet op het decreet van 11 december 2014 houdende de algemene
wallonne pour l'année budgétaire 2015, notamment l'article 190, uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015,
habilitant le Ministre ayant le Logement et l'Energie dans ses inzonderheid op artikel 190, waarbij de Minister bevoegd voor
compétences à suspendre notamment, à partir du 1er janvier 2015 et Huisvesting en Energie ertoe gemachtigd wordt om, vanaf 1 januari 2015
en in afwachting van de bepaling van een nieuwe regeling, de
dans l'attente de la définition d'un nouveau régime, l'octroi des toekenning van de energiepremies toegekend ter uitvoering van het
primes énergie accordées en exécution de l'arrêté ministériel du 22 ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en
mars 2010 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes de procedure tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel
visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et l'octroi energiegebruik en de toekenning van premies voor de vervanging van de
des primes pour le remplacement des menuiseries extérieures accordées buitenschrijnwerk toegekend ter uitvoering van het besluit van de
en exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2014 Waalse Regering van 13 maart 2014 tot invoering van een premie voor de
instaurant une prime à la réhabilitation de logements améliorables; renovatie van verbeterbare woningen, te schorsen;
Vu le contrat de gestion 2013-2018 conclu entre la Région wallonne et Gelet op het beheerscontract 2013-2018 gesloten tussen het Waalse
le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie; Gewest en het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie"
Vu le contrat de gestion 2013-2018 conclu entre la Région wallonne et (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië);
Gelet op het beheerscontract 2013-2018 gesloten tussen het Waalse
la Société wallonne du Crédit social; Gewest en de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij
voor Sociaal Krediet);
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot
conditions d'octroi des écopacks par le Fonds du Logement des Familles vastlegging van de voorwaarden waaronder het "Fonds du Logement des
nombreuses de Wallonie; Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Grote Gezinnen
van Wallonië) eco-packs verleent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot
vastlegging van de voorwaarden waaronder de "Société wallonne de
conditions d'octroi des écopacks par la Société wallonne du Crédit Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) eco-packs
social; verleent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2014 instaurant une Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2014 tot
prime à la réhabilitation de logements améliorables; invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen;
Vu l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à la Gelet op het ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de
procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter
bevordering van rationeel energiegebruik;
rationnelle de l'énergie; Overwegende dat het stelsel voor de toekenning van premies dat van
Vu qu'en matière d'écopacks, le régime d'octroi des primes applicable toepassing is voor een aanvraag inzake eco-packs het stelsel is dat op
à une demande est le régime en vigueur au moment de la prise de het moment van de beslissing van de toekenning van de eco-pack van
décision d'octroi de l'écopack; kracht is;
Vu la nécessité de prévoir un régime transitoire afin de pas pénaliser Gelet op de noodzakelijkheid om in een overgangsregeling te voorzien
le demandeur dont le dossier de demande d'écopack est complet au 31 om de aanvrager waarvan het aanvraagdossier voor een ecopack op 31
décembre 2014 et qui n'a pu obtenir un accord de prêt avant le 1er december 2014 volledig is en die geen leningsovereenkomst vóór 1
janvier 2015, januari 2015 heeft kunnen krijgen, niet te straffen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour autant que la décision d'octroi de l'écopack

Artikel 1.Mits een beslissing in verband met de toekenning van een

intervienne avant le 28 février 2015, le demandeur dont le dossier de ecopack vóór 28 februari 2015, komt de aanvrager waarvan het
demande d'écopack est complet à la date du 31 décembre 2014 est aanvraagdossier voor een ecopack op 31 december 2014 volledig is, in
éligible au bénéfice du régime d'octroi des primes accordées en aamerking voor het stelsel voor de toekenning van premies toegekend
exécution de : ter uitvoering van:
- l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à la - het ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de
procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter
rationnelle de l'énergie; bevordering van rationeel energiegebruik;
- l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2014 instaurant une prime - het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2014 tot invoering
à la réhabilitation de logements améliorables; van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen;
- l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les - het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot
conditions d'octroi des écopacks par le Fonds du Logement des Familles vastlegging van de voorwaarden waaronder het "Fonds du Logement des
nombreuses de Wallonie; Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Grote Gezinnen
van Wallonië) eco-packs verleent;
- l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 fixant les - het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012 tot
vastlegging van de voorwaarden waaronder de "Société wallonne de
conditions d'octroi des écopacks par la Société wallonne du Crédit Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) eco-packs
social. verleent.
Par dossier complet, on entend tout dossier ouvert auprès du Fonds du Onder volledig dossier wordt verstaan elk dossier dat bij het "Fonds
Logement des Familles nombreuses de Wallonie ou de la Société wallonne du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de
du Crédit social et contenant à la date du 31 décembre 2014, Grote Gezinnen van Wallonië) of bij de "Société wallonne de Crédit
social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) op 31 december 2014
l'ensemble des pièces et informations nécessaires à la vérification wordt geopend en dat alle stukken en inlichtingen omvat die nodig zijn
des conditions d'octroi d'écopack. voor de verificatie van de toekenningsvoorwaarden van een ecopack.

Art. 2.A partir du 1er janvier 2015, le Fonds du Logement des

Art. 2.Vanaf 1 januari 2015 beperken het "Fonds du Logement des

Familles nombreuses de Wallonie et la Société wallonne du Crédit Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Grote Gezinnen
van Wallonië) of bij de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse
social limitent l'octroi des écopacks au seul volet prêt prévu par les Maatschappij voor Sociaal Krediet) de toekenning van de ecopacks tot
het gedeelte « leningen » bedoeld bij de besluiten van de Waalse
arrêtés du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012 dont question à Regering van 26 januari 2012 vermeld in artikel 1.
l'article 1er.

Art. 3.Dans le cas où les travaux financés par l'écopack en

Art. 3.Als de werken gefinancierd door het ecopack overeenkomstig

application de l'article 2 devaient bénéficier d'une prime régionale, artikel 2 in aanmerking zouden komen voor een gewestelijke premie,
celle-ci est comptabilisée en remboursement partiel anticipé du prêt, wordt ze dan aangewend als gedeeltelijk vervroegde terugbetaling van
avec recalcul de la mensualité contractuelle ou réduction de la durée de lening, met herberekening van de contractuele maandelijkse
de remboursement. afbetaling of de vermindering van de duur van de terugbetaling.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Namur, le 18 décembre 2014. Namen, 18 december 2014.
P. FURLAN P. FURLAN
^