← Retour vers "Arrêté ministériel désignant le président de la Section de médecine aéronautique, visé dans l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils "
Arrêté ministériel désignant le président de la Section de médecine aéronautique, visé dans l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils | Ministerieel besluit houdende aanduiding van de voorzitter van de Sectie luchtvaartgeneeskunde, vermeld in het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de organisatie van de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de leden van burgerlijke luchtvaartuigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel désignant le président de la | 18 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van de |
Section de médecine aéronautique, visé dans l'arrêté royal du 5 juin | voorzitter van de Sectie luchtvaartgeneeskunde, vermeld in het |
2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et | koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de organisatie van |
de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke | |
mentale des membres d'équipage de conduite des aéronefs civils | geschiktheid van de leden van burgerlijke luchtvaartuigen |
La Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Vu la Convention relative à l'aviation civile internationale signée à | Gelet op het Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart, |
Chicago le 7 décembre 1944 et approuvée par la loi du 30 avril 1947, | ondertekend te Chicago op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet |
notamment l'annexe Ire; | van 30 april 1947, inzonderheid op bijlage I; |
Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre | Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 |
1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, notamment | november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op |
l'article 5 § 1er, modifié par la loi du 2 janvier 2001; | artikel 5 § 1, gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification des | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de |
organisatie van de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en | |
conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage de | geestelijke geschiktheid van de leden van burgerlijke luchtvaartuigen, |
conduite des aéronefs civils, notamment l'article 3, § 1er, alinéa 2; | inzonderheid op artikel 3, § 1, lid 2; |
Vu le procès-verbal de la Section de médecine aéronautique du 21 | Gelet op het proces-verbaal van de Sectie luchtvaartgeneeskunde van 21 |
novembre 2002, | november 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Dr Jan PANNEELS est désigné comme président de la |
Artikel 1.Dr. Jan PANNEELS wordt aangewezen als voorzitter van de |
Section de médecine aéronautique en application de l'article 3, § 1er, | Sectie luchtvaartgeneeskunde in toepassing van artikel 3, § 1, lid 2 |
alinéa 2 de l'arrêté royal du 5 juin 2002 organisant la vérification | van het koninklijk besluit van 5 juni 2002 tot regeling van de |
des conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage | organisatie van de controle van de voorwaarden inzake lichamelijke en |
de conduite des aéronefs civils | geestelijke geschiktheid van de leden van burgerlijke luchtvaartuigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2002. |
Bruxelles, le 18 décembre 2002. | Brussel, 18 december 2002. |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |