Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions suite à l'introduction de l'Euro "
Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions suite à l'introduction de l'Euro Ministerieel besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen ten gevolge van de invoering van de Euro
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
18 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions 18 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van
suite à l'introduction de l'Euro verscheidene bepalingen ten gevolge van de invoering van de Euro
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
Vu l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif à l'intervention de l'Etat Gelet op het koninklijk besluit van 27 mei 1975 betreffende de
dans certains frais funéraires de militaires décédés en activité; tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafiniskosten van militairen
die in werkelijke dienst overleden zijn;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling
applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die
l'extérieur du Royaume; dienstreizen volbrengen in het buitenland;
Vu l'arrêté ministériel du 2 juillet 1975 pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 2 juli 1975 genomen in
l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif à l'intervention de l'Etat dans uitvoering van het koninklijk besluit van 27 mei 1975 betreffende de
certains frais funéraires de militaires décédés en activité, notamment tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafeniskosten van militairen
l'article 1er; die in werkelijke dienst overleden zijn, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté ministériel du 3 février 1975, pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 1975, genomen ter
l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot
applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen
l'extérieur du Royaume, notamment l'article 1erter, inséré par die dienstreizen volbrengen in het buitenland, inzonderheid op artikel
l'arrêté ministériel du 1 février 1980. 1ter, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 1 februari 1980;
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair
forces armées, clotûre le 23 novembre 2000; personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 23 november 2000;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juillet 2000, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 juli 2000,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le tableau en annexe à l'arrêté ministériel du 2 juillet

Artikel 1.De tabel in bijlage aan het ministerieel besluit van 2 juli

1975, pris en exécution de l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif à 1975, genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 27 mei 1975
l'intervention de l'Etat dans certains frais funéraires de militaires betreffende de tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafeniskosten
van militairen die in werkelijke dienst overleden zijn, gewijzigd bij
décédés en activité, modifié par l'arrêté ministériel du 14 juin 1996, het ministerieel besluit van 14 juni 1996, wordt vervangen door de
est remplacé par le tableau repris en annexe du présent arrêté. tabel gevoegd bij huidig besluit.

Art. 2.A l'article 1erter de l'arrêté ministériel du 3 février 1975,

Art. 2.In artikel 1ter van het ministerieel besluit van 3 februari

pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le 1975, genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari
régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de
déplacements de service à l'extérieur du Royaume, inséré par l'arrêté militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland, ingevoegd
ministériel du 1 février 1980, sont apportées les modifications met het ministerieel besluit van 1 februari 1980, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, les mots "francs belges" sont remplacés par le mot 1° in § 1, worden de woorden "Belgische frank" vervangen door het
"euros"; woord "euro";
2° dans le § 2, les mots "francs belges" sont remplacés par le mot 2° in § 2, worden de woorden "Belgische frank" vervangen door het
"euros"; woord "euro";
3° dans le § 3, le deuxième alinéa est abrogé. 3° in § 3, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 18 décembre 2000. Brussel, 18 december 2000.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Limite des interventions de l'Etat dans les frais funéraires Maximumbedragen van de tegemoetkoming van de Staat in de begrafeniskosten
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 18
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2000 december 2000 tot wijziging van verscheidene bepalingen ten gevolge
modifiant diverses dispositions suite à l'introduction de l'euro. van de invoering van de Euro.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^