Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la période d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 portant l'extension des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture "
Arrêté ministériel modifiant la période d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 portant l'extension des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture Ministerieel besluit tot wijziging van de toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en aquacultuurproducten
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
18 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant la période 18 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van de
d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25
portant l'extension des règles décidées par une organisation de november 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door
producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector
l'aquaculture visserij- en aquacultuurproducten
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11
les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, notamment l'article 3, april 1983 en 29 december 1990, inzonderheid artikel 3, § 1, 1° en §
§ 1er, 1° et § 3; 3;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1998 portant l'extension des règles Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de
décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur algemeen-verbindendverklaring van de door een erkende
producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en
des produits de la pêche et de l'aquaculture, notamment les articles 8 et 10; aquacultuurproducten, inzonderheid de artikelen 8 en 10;
Vu le règlement (CEE) n° 105/76 du Conseil du 19 janvier 1976 relatif Gelet op verordening (EEG) nr. 105/76 van de Raad van 19 januari 1976
à la reconnaissance des organisations de producteurs dans le secteur betreffende de erkenning van de producentenorganisaties in de
de la pêche; visserijsector;
Vu le règlement (CEE) n° 1772/82 du Conseil du 29 juin 1982 Gelet op verordening (EEG) nr. 1772/82 van de Raad van 29 juni 1982
établissant les règles générales relatives à l'extension de certaines tot vaststelling van de algemene regels inzake het verbindend
règles édictées par les organisations de producteurs dans le secteur verklaren van bepaalde door de producentenorganisatie in de sector
des produits de la pêche; visserijproducten vastgestelde regels;
Vu le règlement (CEE) n° 3759/92 du Conseil du 17 décembre 1992 Gelet op verordening (EEG) nr. 3759/92 van de Raad van 17 december
portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector
de la pêche et de l'aquaculture, modifié par le règlement (CE) n° visserijproducten en producten van de aquacultuur, laatstelijk
3318/94 du Conseil du 22 décembre 1994 notamment sur les articles 5, gewijzigd bij verordening (EG) nr. 3318/94 van de Raad van 22 december
5bis et 6; 1994 en met name op artikelen 5, 5bis en 6;
Vu le règlement (CE) n° 2406/96 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant Gelet op verordening (EG) nr. 2406/96 van de Raad van 26 november 1996
houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor
des normes communes de commercialisation pour certains produits de la bepaalde visserijproducten, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr.
pêche, modifié par le règlement (CE) 323/97 de la Commission du 21 323/97 van de Commissie van 21 februari 1997;
février 1997; Vu le règlement (CEE) n° 3190/82 de la Commission du 29 novembre 1982 Gelet op verordening (EEG) nr. 3190/82 van de Commissie van 29 november 1982 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor het
établissant les modalités d'application de l'extension aux verbindend verklaren voor niet aangeslotenen van bepaalde door de
non-adhérents de certaines règles édictées par les organisations de producentenorganisaties in de sector visserijproducten vastgestelde
producteurs dans le secteur des produits de la pêche, comme modifié regels, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1336/95 van de
par le règlement (CE) n° 1336/95 de la Commission du 13 juin 1995; Commissie van 13 juni 1995;
Vu le règlement (CE) n° 2939/94 de la Commission du 2 décembre 1994 Gelet op verordening (EG) nr. 2939/94 van de Commissie van 2 december
portant modalités d'application du règlement (CEE) n° 105/76 du 1994 houdende toepassingsbepalingen van verordening (EEG) nr. 105/76
Conseil relatif à la reconnaissance des organisations de producteurs van de Raad wat de erkenning van producen-tenorganisaties in de
dans le secteur de la pêche, comme modifié par le règlement (CE) n° visserijsector betreft, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr.
1762/96 de la Commission du 11 septembre 1996; 1762/96 van de Commissie van 11 september 1996;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la nécessité de prendre 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
sans retard une mesure concernant la gestion des marchés de produits omstandigheid dat de noodzaak om onverwijld een maatregel te nemen in
de la pêche résulte des perturbations des marchés suite à la vente au het kader van het beheer van de markten voor visserijproducten
dessous du prix de retrait des produits de la pêche mis en vente par voortvloeit uit marktverstoringen ingevolge de verkoop beneden de
ophoudprijs van visserijproducten te koop aangeboden door
les non-adhérents d'une organisation de producteurs reconnue, niet-aangeslotenen van een erkende producentenorganisatie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté royal du 25 novembre 1998

Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 25 november

portant l'extension des règles décidées par une organisation de 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door de erkende
producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en
l'aquaculture, les mots « 31 décembre 1998 » sont remplacés par les aquacultuurproducten worden de woorden « 31 december 1998 » vervangen
mots « 31 décembre 1999 ». door de woorden « 31 december 1999 ».

Art. 2.Les annexes 1, 2 et 3 du même arrêté sont remplacées par les

Art. 2.De bijlagen 1, 2 en 3 van hetzelfde besluit worden vervangen

annexes 1er, 2 et 3 annexées à cet arrêté. door de bijlagen 1, 2 en 3 gevoegd bij dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Donné à Bruxelles, le 18 décembre 1998. Gegeven te Brussel, 18 december 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
debut begin
Publié le : 1998-12-30 Publicatie : 1998-12-30
Numac : 1998016366 Numac : 1998016366
^