Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/12/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 57 portant enregistrement et retrait d'enregistrement d'un établissement de crédit étranger en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 57 portant enregistrement et retrait d'enregistrement d'un établissement de crédit étranger en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 57 houdende registratie en intrekking van registratie van een buitenlandse kredietinstelling in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
18 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel n° 57 portant enregistrement et 18 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit nr. 57 houdende registratie en
retrait d'enregistrement d'un établissement de crédit étranger en intrekking van registratie van een buitenlandse kredietinstelling in
application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par la loi du 6 juillet 1992, notamment les articles 74, 75, bij de wet van 6 juli 1992, inzonderheid op de artikelen 74, 75, 75bis
75bis et 78; en 78;
Vu les modèles de contrat soumis par la GMBH VOLKSWAGEN BANK en date Gelet op de modelcontracten voorgelegd door de GMBH VOLKSWAGEN BANK op
du 28 novembre 1997; datum van 28 november 1997;
Considérant que les modèles de contrat soumis sont conformes aux Overwegende dat de voorgelegde modelcontracten beantwoorden aan de
dispositions d'intérêt général de la loi du 12 juin 1991 relative au regelen van algemeen belang van de wet van 12 juni op het
crédit à la consommation, consumentenkrediet,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La GMBH VOLKSWAGEN BANK, société de droit allemand,

Artikel 1.De GMBH VOLKSWAGEN BANK vennootschap naar Duits recht,

établie à 38112 Braunschweig (Allemagne), Gifhorner Stasse 57, avec gevestigd te 38112 Braunschweig (Duitsland), Gifhorner Strasse, 57,
une succursale à 1050 Bruxelles, avenue Louise 480, est enregistrée met bijhuis te 1050 Brussel, Louizalaan, 480, wordt geregistreerd
sous le numéro 133725 comme établissement de crédit étranger agréé onder het nummer 133725 als buitenlandse kredietinstelling erkend voor
pour octroyer des prêts à tempérament et des ventes à tempérament qui het toestaan van leningen op afbetaling en van verkopen op afbetaling
die het voorwerp uitmaken van een onmiddellijke overdracht of
font l'objet d'une cession ou d'une subrogation immédiate en faveur de indeplaatsstelling ten gunste van de aanvraagster.
la requérante.

Art. 2.L'enregistrement de la AACHENER BANK eG, société de droit

Art. 2.De registratie van de eG AACHENER BANK, vennootschap naar

allemand, située à 52001 Aachen (Allemagne), Theaterstrasse 5, avec Duits recht, gevestigd te 52001 Aachen (Duitsland), Theaterstrasse 5,
une succursale à 4700 Eupen, Aachenerstrasse 24, à est retiré, met bijhuis te 4700 Eupen, Aachenerstrasse, 24A, wordt ingetrokken
l'intéressée ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article 74 de daar zij geen aktiviteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74 van de
la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation. wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 décembre 1997.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 18 december 1997.

Bruxelles, le 18 décembre 1997. Brussel, 18 december 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^