← Retour vers "Arrêté ministériel remplaçant l'arrêté ministériel du 14 octobre 2003 portant la liste des fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention reconnus par le Ministre de l'Intérieur "
Arrêté ministériel remplaçant l'arrêté ministériel du 14 octobre 2003 portant la liste des fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention reconnus par le Ministre de l'Intérieur | Ministerieel besluit tot vervanging van het ministerieel besluit van 14 oktober 2003 houdende de lijst van ambtenaren belast met de adviezen inzake technopreventie erkend door de Minister van Binnenlandse Zaken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
18 AVRIL 2005. - Arrêté ministériel remplaçant l'arrêté ministériel du | 18 APRIL 2005. - Ministerieel besluit tot vervanging van het |
14 octobre 2003 portant la liste des fonctionnaires chargés des | ministerieel besluit van 14 oktober 2003 houdende de lijst van |
conseils en technoprévention reconnus par le Ministre de l'Intérieur | ambtenaren belast met de adviezen inzake technopreventie erkend door |
de Minister van Binnenlandse Zaken | |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | |
Le Ministre de l'Intérieur, | Gelet op de programmawet van 8 april 2003, inzonderheid op de |
Vu la loi-programme du 8 avril 2003 notamment les articles 106 à 109; | artikelen 106 tot 109; |
Vu l'arrêté royal du 12 mai 2003 modifiant, en matière | Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2003 tot wijziging van het |
d'investissements en sécurisation, l'AR/CIR 92; | KB/WIB 92 inzake investeringen in beveiliging; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 octobre 2003 portant la liste des | Gelet op het ministerieel besluit van 14 oktober 2003 houdende de |
fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention reconnus par | lijst van ambtenaren belast met de adviezen inzake technopreventie |
le Ministre de l'Intérieur, modifié par l'arrêté ministériel du 30 juin 2004; | erkend door de Minister van Binnenlandse Zaken, gewijzigd door het ministerieel besluit van 30 juni 2004; |
Considérant que les contribuables désireux de profiter de la déduction | Gelet op het feit dat belastingplichtigen die wensen te genieten van |
fiscale ne peuvent y avoir recours qu'après la recommandation et | de investeringsaftrek, dit enkel kunnen doen na de aanbeveling en de |
l'approbation des fonctionnaires chargés des conseils en | goedkeuring door de ambtenaren belast met de adviezen inzake |
technoprévention qui font partie du personnel communal ou du corps de | technopreventie die behoren tot het personeel van de gemeente of de |
police local et qui ont suivi une formation organisée ou reconnue par | lokale politie, en die een vorming gevolgd hebben georganiseerd of |
le SPF Intérieur, Direction générale Politique de Sécurité et de | erkend door de FOD Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheids- |
Prévention, Secrétariat permanent à la Politique de Prévention; | en Preventiebeleid, Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid; |
Considérant que cet arrêté ministériel a pour but de recenser les | Gelet op het feit dat dit ministerieel besluit ertoe strekt de |
personnes autorisées à intervenir dans les procédures de | personen te inventariseren die bevoegd zijn om de aanbevelings- en |
recommandation et d'approbation prévues par l'arrêté royal susvisé de | goedkeuringsprocedures, voorzien in het onderhavige ministerieel |
sorte qu'il convient de permettre au plus tôt aux autorités communales | besluit, uit te voeren zodat het dan ook past de gemeentelijke |
et aux chefs de corps de la police locale d'organiser leurs services | overheden en de korpschefs van de lokale politie zo spoedig mogelijk |
et de désigner les fonctionnaires chargés des conseils en | toe te laten hun diensten te organiseren en de ambtenaren belast met |
technoprévention, | adviezen inzake technopreventie aan te duiden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les fonctionnaires chargés des conseils en |
Artikel 1.De hierna vermelde ambtenaren belast met de adviezen inzake |
technoprévention, mentionnés ci-après, sont autorisés à formuler la | technopreventie zijn bevoegd om de aanbeveling en de goedkeuring van |
recommandation et l'approbation des immobilisations corporelles qui | de materiële vaste activa die een beveiliging van de beroepslokalen |
tendent à une sécurisation des locaux professionnels : | beogen te formuleren : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 14 octobre 2003 portant la liste des |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 14 oktober 2003 houdende de lijst |
fonctionnaires chargés des conseils en technoprévention reconnus par | van ambtenaren belast met de adviezen inzake technopreventie erkend |
door de Minister van Binnenlandse Zaken, gewijzigd door het | |
le Ministre de l'Intérieur, modifié par l'arrêté ministériel du 30 | ministerieel besluit van 30 juni 2004, wordt opgeheven. |
juin 2004, est abrogé. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
au Moniteur belge. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 18 avril 2005. | Brussel, 18 april 2005. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |