← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances "
Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances | Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des | 18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de |
membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 | leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 |
février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du | februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor |
SPF Finances | alimentatievorderingen bij de FOD Financiën |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances | Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst |
alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; | voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de |
fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février | samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet |
2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF | van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor |
Finances; | alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aanduiding |
membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 | van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van |
février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du | 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor |
SFP Finances, modifié par les arrêtés ministériels du 18 août 2008 et | alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, gewijzigd bij de |
du 9 mars 2010; | ministeriële besluiten van 18 augustus 2008 en van 9 maart 2010; |
Considérant que l'article 29 de la loi du 21 février 2003 créant un | Overwegende dat artikel 29 van de wet van 21 februari 2003 tot |
Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, prévoit que | oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD |
la commission compte un nombre égal de membres de chaque sexe; que | Financiën, bepaalt dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal |
l'arrêté royal du 16 août 2016 portant nomination des | leden van elk geslacht; dat het koninklijk besluit van 16 augustus |
membres-fonctionnaires de la commission d'évaluation de la loi du 21 | 2016 tot benoeming van de leden-ambtenaren van de commissie tot |
février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du | evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een |
SPF Finances nomme un nombre égal d'hommes et de femmes; qu'en ce qui | Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, een gelijk |
concerne les membres-conseillers, à plusieurs reprises, il a été tenté | aantal mannen en vrouwen benoemt; dat wat de leden-raadgevers betreft, |
de désigner autant d'hommes que de femmes; que ces tentatives ont été | herhaaldelijk gepoogd werd om evenveel mannen als vrouwen aan te |
vaines; qu'il ne pouvait être attendu plus longtemps pour la | duiden; dat deze pogingen tevergeefs waren; dat niet langer gewacht |
désignation des membres-conseillers et de leurs suppléants de façon à | kan worden met de aanduiding van de leden-raadgevers en hun |
ce que la commission puisse reprendre son travail; | plaatsvervangers zodat de commissie haar werk kan hervatten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres-conseillers de la commission |
Artikel 1.Worden aangeduid als leden-raadgevers van de commissie tot |
d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des | evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een |
créances alimentaires au sein du SPF Finances : | Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën : |
1) M. Piedboeuf, Benoît; | 1) De heer Piedboeuf, Benoît; |
2) Mme Becq, Sonja; | 2) Mevr. Becq, Sonja; |
3) Mme Uyttersprot, Goedele; | 3) Mevr. Uyttersprot, Goedele; |
4) Mme Gerkens, Muriel; | 4) Mevr. Gerkens, Muriel; |
5) Mme Jiroflée, Karin; | 5) Mevr. Jiroflée, Karin; |
6) Mme Estenne, Ariane; | 6) Mevr. Estenne, Ariane; |
7) Mme Daron, Cécile; | 7) Mevr. Daron, Cécile; |
8) Mme Moestermans, Herlindis; | 8) Mevr. Moestermans, Herlindis; |
9) Mme Versluys, Liliane; | 9) Mevr. Versluys, Liliane; |
10) M. Coemans, Yves. | 10) De heer Coemans, Yves. |
Art. 2.Sont désignés membres-suppléants-conseillers: |
Art. 2.Worden als plaatsvervangers-raadgevers aangeduid : |
1) Mme Thoron, Stéphanie; | 1) Mevr. Thoron, Stéphanie; |
2) Mme Van Hoof, Els; | 2) Mevr. Van Hoof, Els; |
3) M. Degroote, Koenraad; | 3) De heer Degroote, Koenraad; |
4) M. D'Haese, Christoph; | 4) De heer D'Haese, Christoph; |
5) Mme Willaert, Evita; | 5) Mevr. Willaert, Evita; |
6) Mme Sassi, Bruna; | 6) Mevr. Sassi, Bruna; |
7) Mme Claude, Françoise; | 7) Mevr. Claude, Françoise; |
8) Mme Chabbert, Delphine; | 8) Mevr. Chabbert, Delphine; |
9) Mme De Meyer, Magda; | 9) Mevr. De Meyer, Magda; |
10) Mme Van Gool, Rita. | 10) Mevr. Van Gool, Rita. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aanduiding |
des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 | van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van |
février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du | 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor |
SPF Finances, modifié par les arrêtés ministériels du 18 août 2008 et | alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, gewijzigd bij de |
du 9 mars 2010, est abrogé. | ministeriële besluiten van 18 augustus 2008 en van 9 maart 2010, wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 18 août 2016. | Brussel, 18 augustus 2016 |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |